Libmonster ID: KZ-1969

О БЛИЖНЕВОСТОЧНОЙ СТРАНЕ - РОДИНЕ ИСЛАМА

Саудовская Аравия, мощнейший нефтяной и финансовый магнат, для более чем миллиарда мусульман, живущих на планете, в первую очередь - страна, где находятся главные святыни ислама. Автор этой статьи - известный ученый-востоковед - не раз бывала в Саудовской Аравии, хорошо знает это государство. У Г. Балтановой много искренних друзей среди саудовцев. Заметки о Саудовской Аравии помогут российскому читателю познакомиться не только со страной, но и с хаджем - ритуалом, принять участие в котором стремятся миллионы мусульман всего мира.

У нас в доме на столе лежала большая перламутрово-розовая морская раковина. Привычный взгляд не останавливался на знакомом предмете, и только потом мне рассказали, что в 80-х годах XIX века ее привез с побережья Красного моря мой прадед Таджуддин, мулла, преподаватель медресе, совершивший хадж. Живя в Советском Союзе, можно было только мечтать о посещении Мекки. Паломничество из нашей страны совершали лишь единицы. И кто бы мог подумать, что наступит время, когда из одной Казани ежегодно в хадж будут отправляться до двухсот человек, а всем членам моей семьи присвоят почетный титул "хаджи".

В мире всего несколько мест, которые овеяны легендами, где с людьми могут происходить необычные вещи. И не случайно эти места считались священными еще в глубокой древности. Одно из них - Мекка, ставшая местом религиозного паломничества задолго до начала пророческой миссии Мухаммеда. Те, кому довелось побывать здесь, стремятся вернуться еще и еще раз, а если это не удается, то хотя бы мысленно перенестись в эти дорогие для каждого мусульманина святыни и заново пережить чудесные мгновения. Во всяком случае, после двух поездок, мне хочется сказать: "Мое сердце осталось в Мекке".

ВОРОТА В МЕККУ

Мусульмане со всего мира прибывают в Саудовскую Аравию морским, сухопутным или воздушным путем. Аэропорт имени короля Абд аль-Азиза (город Джидда) справляется с огромным пассажиропотоком - сотни тысяч паломников прилетают сюда всего за несколько дней, предшествующих началу хаджа, а затем их также оперативно отправляют обратно. Из этого аэропорта, недавно ставшего печально знаменитым (здесь был вынужден приземлиться угнанный террористами российский самолет), площадь которого 105 квадратных километров, ежедневно отправляется более 100 самолетов.

Вообще аэропорты Саудовской Аравии - это разговор особый. Например, эр- риядский, площадь которого 225 квадратных километров, ежегодно способен принимать до 20 миллионов пассажиров, а в мечети аэропорта могут одновременно молиться 10 тысяч человек. Аэропорт в городе Дахране, построенный по проекту знаменитого американского архитектора Ямасаки, похож на арабские дворцы с их арками, фонтанами, мозаичными полами. Эрриядский аэропорт напоминает шатры кочевников, а аэропорт в Джидде - бедуинский палаточный лагерь.

Суперсовременные аэропорты, прекрасные дороги, развитые средства связи, комфортабельные гостиницы, шикарные автомобили - это одна сторона жизни Саудовской Аравии, а закрытые лица женщин, специальные полицейские - мутаввы, следящие за общественным порядком на улицах, -другая.

Паломники, прибывающие сухопутным путем через Турцию, Сирию и Иорданию, попадают в город Табук, где расположен пограничный пункт пропуска автомобилей и автобусов.

стр. 59


Мы оказались там накануне второго по значению праздника в исламе - Ид аль- Фитр, - праздника разговения, известного тюркоязычным мусульманам России как Ураза-байрам. Можете себе вообразить, какое там творилось столпотворение. Автобусы и автомобили выстроились в очередь, растянувшуюся едва ли не на десятки километров. Мне пришлось выступать в качестве переводчика и руководителя нашей группы. Пропускной пункт атаковали несколько сотен возбужденных мужчин. Однако при приближении женщины они немедленно расступились, а офицеры-пограничники буквально вытащили наш автобус из плотной очереди, состоявшей из шести или семи рядов, и дали "зеленый свет".

К нам подошли женщины-арабки и поинтересовались, чем вызвано такое предпочтение. "Мы пострадавшие, беженцы из Палестины, нас должны пропускать вперед", - сказали они. Но узнав, какой дальний путь мы преодолели на автобусе, их удивлению и восхищению не было предела. Когда же мы возвращались, пограничники нас узнали: на их памяти в первый раз женщина в группе выполняла какие-то административные обязанности и выступала в качестве переводчика.

ВЪЕЗД РАЗРЕШЕН ТОЛЬКО МУСУЛЬМАНАМ

На дороге в Мекку, ведущей из Джидды или Табука, в определенном месте висит транспарант "Для немусульман". Объясняется это тем, что в соответствии со словами Пророка Мухаммеда: "В земле ислама не будет двух религий", въезд в священную Мекку, а фактически и в Медину, разрешен только мусульманам. В прошлом за нарушение этого запрета следовало жестокое наказание. Да и теперь специальная полиция, следящая за соблюдением исламского порядка, может остановить любого человека на дороге, если он вызывает подозрение.

Однажды во время хаджа нас остановили на дороге люди в служебной форме и спросили:

- Вы - мусульмане?

- Да, мусульмане из России.

- Тогда прочтите суру из Корана, -сказали они.

- Какую?

- Суру "Бакара".

Все улыбнулись. Дело в том, что "Бакара" означает "Корова", одноименная сура - самая длинная в Коране и занимает страниц 30, так что выучить ее наизусть сложновато...

Перед отправкой в Саудовскую Аравию имам центральной мечети Казани предупреждал нас о возможности такой проверки. В подобных случаях обычно читают суру "Фатиха" ("Открывающая"), это первая глава Священной книги, и знать ее должен каждый мусульманин, так как она - обязательная часть ежедневной пятикратной молитвы. Знание двух-трех небольших сур Корана на арабском языке - обязанность каждого мусульманина. Мы прочли "Фатиху", и нам разрешили следовать дальше.

Арабский язык - сакральный, содержание Корана не может быть изменено никем. Искусство чтения Корана нараспев, с соблюдением всех правил, длиннот и акцентов, -одно из наиболее почитаемых в исламской культуре. В Саудовской Аравии, впрочем, как и во всех мусульманских странах, а теперь и в России, проводятся конкурсы чтецов Корана. С чтения Священной книги начинаются все официальные мероприятия, даже научные конференции.

Существует классический арабский язык - фусха и разговорный - ам-мия. Конечно, люди в повседневной жизни в арабских странах говорят на аммия, причем в каждой стране есть свои диалекты. Но знание фусха - литературного языка и языка Корана -придает вес человеку в обществе. Как говорят арабы, на фусха разговаривают шейхи и иностранные студенты.

ЖЕНЩИНА НА УЛИЦЕ И ДОМА

На том же пропускном пункте в Табуке во время разговора с палестинками одна из них показала на очень пожилую женщину из нашей группы, у которой чуть- чуть завернулся платок, и сказала: "Попросите ее, пусть она закроет шею". Я удивилась: зачем, ведь она уже немолодая, кого это может беспокоить? Женщины и мужчины в Саудовской Аравии бдительно следят за этим. Более того, на улице любой человек может сделать вам замечание, если у вас чуть выше поднялся рукав, а то и проводить в полицейский участок, если женщина одета не в соответствии с мусульманскими канонами.

Кстати сказать, до сих пор идет спор о том, каковы эти установления. В Саудовской Аравии, особенно в священных городах, большинство женщин закрывает лицо "ника-бом" - специальной накидкой. А правила специальной одежды для хаджа запрещают покрывать женщинам только лицо. В любом случае все тело до ступней и кистей, а также волосы должны быть покрыты.

Одежда мусульманки призвана быть функциональной (не в коем случае не подчеркивать фигуру): защищать от холода или жары; кроме того, быть чистой, комфортной; сакральной, то есть соответствовать правилам шариата, касающимся, в частности совершения молитвы; символической - выражать религиозность и духовность женщины.

Я спросила у студентки из Саудовской Аравии, которая училась в Лондонском университете: не тяжело ли ей приходится здесь после пребывания в Англии. Она крайне удивилась, так как, по мнению большинства женщин-аравиек, исламская одежда -это подчеркнутое достоинство женщины, ее защита и символ ее духовного мира и высокой нравственности.

Нам было не просто принять это. Ведь татарки-мусульманки даже и до 1917 года никогда не закрывали лица - носили либо шарфы и платки, либо специальные шапочки, расшитые бисером и жемчугом - калфаки. Однако следует отметить, что в последние годы на улицах Казани появилось множество женщин и особенно девушек, одетых по всем правилам шариата. Это объясняется частично тем, что они воспитываются в мечетях и медресе (исламских школах и институтах) мусульманскими священнослужителями, которые обучались в университетах Саудовской Аравии. Не все в современном российском обществе принимают это с пониманием.

В Саудовской Аравии в общественном транспорте существуют специальные места, а в банках -специальные окошечки для женщин. Если такового нет, то мужчины обязательно расступятся и пропустят женщину вперед. И, конечно, вся сфера обслуживания состоит из мужчин; женщины могут ра-

стр. 60


ботать только с женщинами: в школах, больницах, университетах.

Голос женщины - "харам", запретный для чужого мужчины; поэтому все молитвы и специальные "формулы", которые нужно говорить во время хаджа, женщины должны произносить про себя. Я работала преподавателем, правда, не в Саудовской Аравии, а в соседней Иордании, где нет такой строгости, да и христиане составляют почти четверть населения. Мои студентки произносили свои ответы буквально шепотом, а на занятиях садились отдельно от юношей, как правило, сзади.

И еще о женщинах. Многие саудовские девушки стремятся получить высшее образование, но работают лишь некоторые из них. Ведь у женщин минимум по пять-шесть детей. Большое количество детей, особенно сыновей, - предмет гордости и матерей, и отцов в арабских странах. Образование имеет значение при вступлении в брак, поскольку оно поможет матери и жене лучше воспитать детей и занять мужа дома.

Кстати, в Саудовской Аравии у меня есть несколько знакомых работающих женщин. Одна из них - редактор крупного международного журнала "Мусульманские меньшинства" доктор Салиха Махмуд, которая заняла этот пост после смерти мужа. Другая - татарка по национальности, также, оставшись вдовой, возглавила торговую компанию мужа. Обе весьма успешно ведут дела.

В МЕККЕ

Однако вернемся на дорогу в Мекку. Мы приехали в Саудовскую Аравию во время окончания поста Рамадан - 30-дневного поста, в период которого мусульманам от восхода и до захода солнца запрещено принимать пищу, питье, лекарства (кроме тяжело больных), курить. Запрещена и интимная близость. Сейчас на дороге представители специальных служб останавливали автобусы и автомобили и бесплатно раздавали пищу для разговения - фрукты, хлеб, соки, воду, сладости и обязательно финики. Финики - традиционная пища жителей Аравии. Многие путешественники описывают бедуинов, которые совершали большие переходы через пустыню, питаясь только финиками, хлебом и молоком.

В Сунне приводятся слова Пророка Мухаммеда о том, что если утром натощак съесть несколько фиников, то это позволит уберечься от отравления, запастись энергией на весь день. После захода солнца на земле возле мечетей расстилались длинные клеенки, и расставлялось бесплатное традиционное угощение.

Кстати, о еде. В той же Сунне приводится также множество высказываний Пророка Мухаммеда об основах правильного питания, а также лечебного питания и голодания. Существует специальная научно-исследовательская программа, финансируемая саудовским правительством, которая стимулирует ученых-медиков, физиологов, диетологов вести изыскания в области исламской медицины и диетологии. Пророк весьма определенно высказывался о пользе молока. В Хадисах есть несколько рецептов супа из кислого молока и зелени. Ислам осуждает чревоугодие, согласно одному из высказываний Мухаммеда, после еды желудок должен быть на треть свободен. Пост в месяц Рамадан - лучшее средство очищения и души и тела. Плюс к тому, полезны регулярные одно- и трехдневные посты.

ПЯТЬ ДОГМАТОВ И ПЯТЬ СТОЛПОВ ИСЛАМА

Нередко в востоковедческой литературе, изданной на Западе да и у нас в России, говорится о том, что в исламе (даже больше чем в иудаизме) главное - это культ, что в этой религии практическая сторона превалирует над догматической, интеллектуальной.А в христианстве важнее всего кредо - символ веры, догматы и их теологическое обоснование. Но это неверно. Правильнее будет сказать, что в исламе вера и культ существуют в неразрывном единстве, "вера" в исламе равнозначна "поклонению".

Ислам, как и любая другая религия, включает в себя две составные части, первая - иман - вера и признание основных догматов, вторая - иба-дат - мусульманский культ. Иман состоит из пяти основных доктриналь-ных положений.

Первое - это утверждение единобожия, которое выражается в первой части формулы-шахады: "Нет Бога кроме Аллаха". Бог, Аллах, Всевышний, Творец - единственный создатель всего существующего. Общаясь с жителями Саудовской Аравии, невольно обращаешь внимание на то, что они в разных ситуациях - в радости или горе, слышат ли они плохую новость или, скажем, созерцают красивый пейзаж - очень часто произносят формулу-шахаду.

Второе - вера в ангелов и посланников, в Судный день, в предопределение. Согласно исламской концепции, ангелы такие же творения Бога, как и люди, но если люди материальны, видимы и ощутимы, так как сотворены из материи (праха, глины), то ангелы - из света. Иблис, Шайтан (сатана) - один из ангелов, который посмел ослушаться Бога.

Третий догмат говорит о том, что Бог ниспосылает людям священные книги и направляет Пророков. Полный текст формулы-шахады звучит "Нет Бога кроме Аллаха, и Мухаммед - посланник Аллаха". Мухаммед - последний посланник Бога в длинной череде Пророков, через которых Бог ниспослал людям Священное Писание. Через Мусу (Моисея) он послал Таурат (Тору), через Дауда (Давида) - Забур (Псалмы), через Ису (Иисуса) - Инжиль (Евангелие). Однако люди, в силу своих заблуждений и слабостей, искажали смысл истинного вероучения и Священных Книг. Тогда Аллах направил своего последнего Пророка - Мухаммеда, через которого передал человечеству Коран. Именно поэтому ни одно слово Корана не может быть изменено, так как своими неточными переводами люди могут исказить смысл Откровения.

Спор вокруг переводов Корана -актуальная, злободневная тема для мусульман- богословов, ученых, лингвистов. Время от времени то в одной, то в другой стране проводятся международные конференции, посвященные переводам Корана. Никто не спорит о том, что Коран можно и нужно переводить на разные языки для того, чтобы познакомить с ним и мусульман, и немусульман. Но никто не спорит и о том, что абсолютно точно перевести его невозможно. При переводе нарушается и ритмический строй фраз, и рифма, и точный смысл арабских слов-категорий. Одно слово Корана требует в русском переводе целых придаточных предложений или грамматических оборотов, и это уже нарушает гениальную краткость Книги. Можно долго говорить о том, чей русский перевод Корана лучше, но когда прочтешь его по-арабски, то таких разговоров уже не возникает.

Четвертый - вера в последний суд. В исламе он называется "днем воскресения", "последним днем", "днем различения" или "часом". Картина страшного суда, описанная в Ко-

стр. 61


ране, впечатляет. Каждый человек предстанет пред Всевышним в одиночестве, никто и ничто не сможет помочь ему, а в руке он будет держать книгу, где записаны все его дела. В зависимости от того, в какой руке будет книга, станет определяться перевес его добродетелей или грехов. Кстати, правая рука в исламе всегда символизирует доброе начало, а левая считается нечистой. Поэтому здороваться, брать еду, передавать предметы, дарить подарки на мусульманском Востоке всегда следует только правой рукой.

И, наконец, пятый догмат - вера в предопределение - такдир. Многие считают это сердцевиной мусульманского вероучения. Этот принцип вытекает из абсолютного монотеизма ислама, ведь если Аллах един и всемогущ, то все находится в его абсолютной власти. Известная фраза о том, что "ни один лист не упадет с дерева, и ни один волос - с головы человека без воли Аллаха", образно выражает идею исламского детерминизма. Идея диалектики свободы воли и предопределения - одна из наиболее дискутируемых в мусульманском богословии, но на бытовом уровне среди жителей Аравии фатализм довольно силен. Эта вера во всеобщую закономерность ведет к формированию некоторых типичных черт жителей страны: неторопливости, отсутствию чрезмерной активности в земных делах и "социальной озабоченности", спокойствию и определенной умиротворенности. Еще раз повторю: все это касается земных дел, но что касается религии, то она требует от мусульманина предельной собранности и активности. Ведь у человека есть только одно оружие в борьбе с всемогущим роком - его вера, молитва, добродетель. Именно поэтому "вера без дел мертва", и ислам обращает большое внимание на ее реальное воплощение.

Ислам базируется на пяти основных столпах. Первый - это признание единобожия и пророческой миссии Мухаммеда, которое выражается в формуле- шахаде. Произнесение этой формулы - символический акт принятия ислама. Второй - ежедневная пятикратная молитва - "салат", или "намаз" у тюркоязычных народов. Молитве предшествует обязательное ритуальное омовение - "тахара". В священных городах Саудовской Аравии, на улице и в мечетях всюду имеются просторные помещения для совершения обряда омовения. Третий - за-кят - налог, призванный перераспределять доходы в обществе. Строгий контроль за соблюдением закята -один из принципов учения Мухаммеда ибн Абд аль-Ваххаба, которое легло в основу формирования Саудовского государства. Четвертый - обязательный пост - "саум" - в месяц Рамадан. Если человек не может поститься в один из дней, он должен накормить в этот день 60 человек или 60 дней кормить одного неимущего. К тому же он обязан компенсировать пропущенные дни в другое время года. И, наконец, пятый - это хадж, который совершается в месяц Зуль-хиджа. Паломничества, совершаемые в другое время года, называются умра, но они не могут быть приравнены к хаджу.

Женщина-паломница должна ехать только в сопровождении мужа или очень близкого родственника, что сопряжено с трудностями для российских мусульманок, большинство из которых - пожилые и одинокие. Что нас особенно удивило, так это то, что женщин из разных стран среди паломников было едва ли не больше, чем мужчин. Мы встречались и разговаривали с мусульманками из арабских стран, США, Филиппин, Великобритании, Австралии, Южной Африки, Японии, Германии.

Хадж всегда был делом довольно непростым. Во-первых, он требует выносливости и физических усилий, тем более в условиях Саудовской Аравии. Страна находится в субтропической зоне, для нее характерна сильная жара летом и практически полное отсутствие осадков. Мы были в этой стране дважды, в феврале и мае. Если в мае страдали от страшной жары, то в феврале замерзали по ночам, так как для зимнего времени характерны резкие перепады температур.

Жара в летнюю пору определяет образ жизни саудовцев: отдыхают днем и выходят из дома поздним вечером. Летними вечерами многие семьи на автомобилях отправляются в пустыню, чтобы подышать там сухим чистым воздухом. Конечно, обилие кондиционеров в домах, магазинах, на транспорте немного спасает от жары.

Кроме того, хадж - недешевое мероприятие. Паломничество для жителей различных стран, в том числе и России, обходится каждому в 1500-1700 долларов США. Кроме того, что перед хаджем человек должен вернуть все долги, выплатить займы, он обязан обеспечить свою семью на время путешествия, а на случай внезапной смерти оставить наследство. Деньги на паломничество непременно должны быть "чистыми", то есть честно заработанными; если же на этот счет есть сомнения, то они должны быть очищены с помощью закята и милостыни.

ХАДЖ

Хадж начинается с того, что верующие приводят себя в состояние ритуальной физической и духовной чистоты. Это состояние, именуемое "ихрам", требует специальной одежды. Для мужчин это два куска белой несшитой ткани, а для женщин - белое платье и платок. Голова мужчины должна быть непокрыта. Образно говоря, хадж - это паломничество из земного мира в небесный, некое переходное состояние между двумя мирами. Вот почему и одежда так напоминает погребальную. (Кстати, хоронят хаджи в белой одежде.) Во время хаджа человек должен максимально отрешиться от обычных земных потребностей и телесных инстинктов, ему запрещена интимная близость, он не должен причинять вреда никакому живому существу, стричь ногти и волосы, пользоваться парфюмерией. Все его мысли и побуждения должны быть направлены только на ритуалы, которые он совершает.

Многие, в том числе и мусульмане, задают вопрос: "Как может ислам с его отрицанием всякого идолопоклонничества включать в себя такую церемонию как семикратный обход вокруг Каабы и целование Черного камня?" Не противоречит ли это строгому монотеизму ислама, подразумевающему поклонение только одному Богу, Всевышнему, Аллаху, который не может быть ни представлен, ни воображен, ни описан, ни нарисован, ни тем более "опредмечен" ничем на земле?

Согласно мусульманскому вероучению, храм Кааба был построен по повелению Аллаха Ибрагимом (в Библии он известен под именем Авраам) в знак его пророческой миссии. Кааба для мусульман - центр мироздания, именно к ней они поворачиваются лицом во время каждой молитвы. Молитвенный зал каждой мечети ориентирован в сторону Каабы.

Земная Кааба - точная копия небесного храма. В угол Каабы вделан черный камень. По преданию это -ангел, спустившийся на землю, но от людских прегрешений почерневший. Если праведнейший из людей вглядится в черный камень, то он увидит в нем изображение рая. Обход Каабы и прикосновение к черному камню носят символический характер, то есть являются знаками, символами рая и райской мечети.

В последние годы по российскому телевидению часто показывают кадры хроники хаджа, но они не передают и сотой доли той атмосферы, которая там царит. Разноликая, разноязыкая миллионная толпа, всеобщее возбуждение, накал страстей создают в главной мечети мира непередаваемую обстановку. Только там мечта Пророка о единении людей, независимо от их национальной, расовой, социальной и лингвистической принадлежности становится реальностью.

Недалеко от Каабы находится так называемое "Макам Ибрагима" - мес-

стр. 62


то, где он обычно молился. Теперь там находится камень с отпечатком его стопы. Согласно исламскому преданию, этот камень поднялся в воздух, когда Ибрагиму нужно было достраивать стены Каабы.

В эту главную мечеть - Масджид аль-Харам, как и в любую мечеть мира, нельзя входить в обуви и нельзя вносить с собой никаких предметов. Поэтому ограды мечети увешаны фотоаппаратами, видеокамерами, и никогда ничего не пропадает. Если возле мечети попытаться фотографировать, то аппарат могут просто разбить - ведь этих мест не должен касаться чужой, праздный взгляд.

После того, как паломники совершат обход Каабы, наступает черед семикратной пробежки между двумя холмами Сафа и Марва. Тем самым верующие повторяют историю Хад-жар (библейской Агарь), изгнанной из дома Ибрагима его женой Сарой. Хаджар с грудным младенцем Исмаилом металась по пустыне в поисках воды. Исмаил же бил ногой по песку, и вдруг из-под нее забил источник воды Замзам.

Закончив этот обряд, верующие обрезают волосы или лишь прядь волос и направляются к священному источнику Замзам.

Раньше, когда хадж был в диковинку, вода Замзам, привезенная тем, кому удалось побывать в Святых местах, выдавалась в казанских мечетях верующим лишь по чайной ложке. Мы везли ее канистрами, которые специально продаются недалеко от мечети, а потом угощали родственников и знакомых. Эта вода не портилась, сколько бы ее ни хранили.

Следующий этап хаджа - стояние у горы Арафат. В один и тот же день три миллиона паломников отправляются из Мекки в долину Мина, где разбит палаточный городок, вмещающий всех паломников. Можете себе представить картину, когда три миллиона человек одновременно снимаются с места и устремляются в одну и ту же сторону на всевозможных видах транспорта!

Стояние у горы Арафат - символическое повторение истории о том, как Бог приказал Ибрагиму принести в жертву своего сына Исмаила, но в последний момент смилостивился и заменил жертву на барашка. Поэтому церемония хаджа заканчивается ритуальным жертвоприношением барашка, овцы или верблюда. В этом есть и другой смысл: после смерти человеку нужно пересечь мост Сират - "острый как бритва и тонкий как волос", так вот жертвенное животное встретит человека и перевезет его.

После Арафата верующие направляются в долину Муздалифа для того, чтобы побить камешками каменного идола, символизирующего дьявола. Именно того дьявола, который нашептывал Ибрагиму, чтобы он избежал жертвоприношения, но тот отогнал его камнями. Таким образом, по-бивание идолов камнями - олицетворение борьбы каждого человека с дьявольским началом, которое сидит внутри него.

После окончания хаджа в Мекке и Медине, как впрочем, и во всех мусульманских городах мира, устраивается празднование Ид аль-адха - это праздник жертвоприношения. Тюрко-язычные народы России называют его Курбан-байрам. В Мекке, где мы были, в каждом доме забивали животных, в огромных котлах варили мясо и прямо во дворе устраивали угощение. Многие благотворительные организации из Саудовской Аравии в последние годы бесплатно раздают мясо жертвенных животных в мечетях Татарстана.

Праздник заканчивается, и по традиции все паломники отправляются в Медину, город, где находится могила Пророка Мухаммеда. Это не входит в церемонию хаджа и является данью уважения памяти Пророка, хотя в свое время посещение могилы Пророка в дополнение к хаджу осуждалось последователями Ибн Абд аль-Ваххаба как нововведение, противоречащее исламу.

ЧИСТОТА - ЗАЛОГ ВЕРЫ

В глазах мусульман всего мира Саудовская Аравия - не только родина ислама и его пророка, но также главный оплот его защиты и ревнитель чистоты религии. Если Каир традиционно считается центром богословской мысли, Багдад - философии, то Мекка всегда была и остается оплотом ортодоксии. Процессы модернизации, коснувшиеся традиционных обществ, не изменили роли ислама и самого понимания религии в саудовском обществе. Во многом это удалось благодаря богословским традициям Саудовской Аравии, поддержанным идеологами и последователями Ибн Абд аль-Ваххаба.

Ислам, как никакая другая религия, акцентирует внимание на формировании уммы - общности мусульман, не разделенной никакими различиями - ни государственными границами, ни имущественным положением, ни национальными, ни языковыми отличиями. Но эта благородная идея наталкивается на человеческую природу. Люди есть люди, и в каждом из центров огромного мусульманского мира складывалось свое понимание исламских норм, основанное на своеобразии менталитета, уровне развития и традициях.

В исламе существует два основных направления - суннизм и шиизм, а в суннизме - четыре богословских школы-мазхаба: ханафитская, шафи-итская, маликитская и ханбалитская. Различия между ними ни в коем случае не касаются вероучения и основных догматов, а носят характер расхождений по земным вопросам - проблемам власти, ее наследования, полномочий богословов выносить суждение по правовым вопросам, а также и по вопросам свободы и границ толкования Корана.

Из этих четырех школ ханафитская получила распространение среди тюркоязычных народов России, а ханбалитский мазхаб - в Саудовской Аравии. Ханбализм наиболее жестко отрицает богословские новшества -бида и призывает во всем руководствоваться только Кораном и Сунной.

В востоковедческой литературе Запада и России нередко можно встретить утверждение, что "вахха-

стр. 63


бизм" - официальная идеология Саудовской Аравии. Но это утверждение некорректно. Один из меккских богословов в разговоре с нами категорически возражал против того, чтобы саудовцев называли "ваххабитами". "Мы - мусульмане, - говорил он, - а Ибн Абд аль-Ваххаб - это один из учителей и богословов, который учил нас истинному исламу".

БРАК ПО-МУСУЛЬМАНСКИ

В Саудовской Аравии отсутствует индустрия развлечений. Главные места социального общения для мужчин - мечети, кафе, а для женщин -дом. Светская жизнь - это либо пятничные молитвы, где собираются жители одного микрорайона, либо походы в гости, где мужчины и женщины сидят отдельно. Однажды в Медине нашу группу пригласили в гости. У входа в дом нас встретили хозяева и тут же развели по разным половинам дома. Женщины общались только с женщинами, и знать не знали, что происходит на мужской половине.

Как-то раз нас навестили женщины - члены семьи хозяина, у которого мы снимали виллу. Они пришли в традиционной черной одежде, с покрытыми никабом лицами. Однако, когда разделись, мы увидели, что все они - в модной европейской одежде, у них красивые прически, дорогие украшения и яркий макияж. Все это великолепие, скрытое от глаз посторонних, предназначается только для мужа и своей семьи.

Мужчине в исламской культуре официально разрешено иметь до четырех жен, если он в состоянии содержать их и уделять им внимание в равной степени. Двоеженство, - а это максимум, что позволяют себе современные жители арабских стран, - чаще всего это бывает вызвано прозаическими причинами: болезнью жены, ее неспособностью иметь детей. Если мужчина вступает во второй брак, он должен и второй супруге выплатить "махр", известный у нас как калым, то есть материально обеспечить (передать супруге имущество, которое принадлежит только ей, а также приобрести для нее дом или квартиру). Разумеется, он обязан уделять обеим женам равное внимание. Кроме того, заключение второго брака подразумевает согласие на него первой жены или ее отца.

Развод в Саудовской Аравии разрешен официально в соответствии с правилами шариата, в отличие от большинства религий. Инициатором его могут выступать и мужчина, и женщина. Однако, как сказано в Сунне, из всех разрешенных человеку Аллахом вещей, развод ему наиболее неприятен. Реальность такова, что развод для арабских женщин, в отличие от их европейских сестер, является двойной трагедией, так как под сомнение ставятся ее физические и душевные качества. Разведенная женщина возвращается в семью родителей, где ей уготована маргинальная участь, так как самостоятельно она жить не может. Второй брак заключается редко.

Зато женщины, потерявшие мужей, редко остаются вдовами. Семья и родственники стремятся выдать ее замуж как можно скорее, чтобы обеспечить достойную жизнь, а детям -покровителя. По-прежнему во многих арабских странах сохраняется левират, когда вдова старшего брата выходит замуж за младшего.

Брак в исламе - такая же священная обязанность, как и другие фундаментальные принципы мусульманского образа жизни. Всякий, кто физически и психически здоров, обязан вступить в брак и иметь потомство, так как семья - это и долг, и счастье человека. Семейная жизнь для женщины - сцена, на которой она выступает, где находят применение ее таланты и умение. Аравийская женщина, на людях плотно закрытая чадрой, дома всегда нарядна, богато украшена и благоухает парфюмерией.

Встречаясь с жительницами Саудовской Аравии, мы удивились тому обилию золотых украшений, которое было на них. Как оказалось, это тоже повод для гордости женщин. Дело в том, что второй день бракосочетания называется "золотым днем". В этот день у новобрачной собираются женщины - подруги, родственницы, приходит молодой супруг и на большом подносе протягивает невесте подарки - золотые украшения. Чем больше их и чем они богаче, тем весомее доказательства любви молодожена. Практически все свои украшения арабская женщина надевает на себя. Это несколько довольно крупных и длинных цепей, браслеты на обеих руках (и тоже не по одному), кольца на каждом пальце, массивные серьги и другое.

Кстати, первый день бракосочетания называется днем хны: у новобрачной собираются женщины, лакомятся сладостями, поют, танцуют и красят руки, ладони, стопы и ногти хной. И только на третий день собираются мужчины - едят, танцуют, поют, так же как и у нас ездят на автомобилях огромными свадебными кортежами.

Заключение мусульманского брака в Саудовской Аравии состоит из нескольких этапов, направленных на то, чтобы максимально избежать ошибки. Молодые люди не имеют возможности встречаться для того, чтобы узнать друг друга. Как правило, пары подбирают родственники, причем, главный критерий добродетелей девушки - статус, характер и репутация ее отца. Если жених и невеста вообще незнакомы, а такое случается нередко, им разрешаются всего две встречи. На первой, когда присутствуют родители обеих сторон, девушка только вносит кофе, здоровается и уходит. У молодых есть всего несколько минут для того, чтобы увидеть друг друга. Но часто и этого бывает достаточно для принятия решения. Если молодые люди понравились друг другу, то устраивается вторая встреча, где им дается возможность поговорить друг с другом минут пять, часто в присутствии родных.

После этого они объявляют о своем решении. А через определенное время в суде или иной официальной инстанции оформляется своего рода брачный договор, где фиксируется размер махра, условия жизни молодых, а также другие "материальные

стр. 64


факторы". На этой церемонии невеста часто даже не присутствует, бывает достаточно ее отца. После того, как договор зарегистрирован, молодые имеют право встречаться, проводить время вместе, ездить по магазинам, подбирая обстановку для будущего дома, но близости между ними еще нет.

Моя приятельница, которая собиралась замуж, действовала точно таким образом. Ее встречи с "суженым" проходили у нее дома, но всегда в присутствии третьего лица. Как правило, с ними скучал какой-нибудь из ее братьев, да и они толком не могли поговорить при соглядатае. Зато родители были спокойны за свою дочь. Так может продолжаться долгое время, даже год, и, если этот "испытательный срок" проходит благополучно, то играется настоящая свадьба, после чего молодые становятся супругами. Если же кто-то из них передумает, то разводятся, а в документах указывается: брак был зарегистрирован, но супруги не жили вместе. В этом случае репутация невесты не страдает, но и махр ей не выплачивается.

АРАБСКАЯ КУХНЯ

Жители Саудовской Аравии, как и все арабы и мусульмане, славятся своим гостеприимством, которое здесь возведено в ранг религиозной добродетели. У бедуинов даже самый злейший враг, зашедший в дом, находится под защитой и покровительством хозяина. Если в доме нет слуг, то мужчин обслуживает сын хозяина, а женщин - дочь. Традиционное праздничное блюдо - плов из баранины, хотя готовится он несколько иначе, чем любимый нами среднеазиатский. Его едят с большого круглого блюда, все вместе, каждый со своей стороны. Как правило, плов берут руками, не потому что не умеют или не хотят пользоваться приборами, а для того, чтобы усилить вкусовые ощущения.

Хозяин сам разделывает руками мясо и дает особо уважаемым гостям кусочками, а рис скатывает шариками и тоже протягивает гостю. Кофе предлагают обычно до горячего блюда и подают в крошечных чашечках. Если гость не ставит чашку, то ему будут подливать еще и еще, а если он покачает чашку, то это означает, что ему достаточно. Вся пища делится на запретную - "харам" и дозволенную - "халяль". Как известно, ислам запрещает употреблять свинину, а также мясо птиц и животных, забитых не в соответствии с правилами шариата.

Процедура принятия пищи, как и все в исламе, регулируется правилами шариата. Еда - такая же религиозная обязанность, как сохранение семьи, поддержание чистоты или пост. Во время еды, как правило, сохраняется молчание, чтобы человек полностью сосредоточился на процессе принятия пищи. После окончания трапезы, которая должна быть умеренной, полагается отдохнуть.

В исламе аскетизм осуждается: человек должен суметь обеспечить себе и своей семье достойный уровень жизни, суметь дать детям хорошее образование, обеспечить себе благопристойную старость. Все эти правила соответствуют Сунне, где приводятся слова Пророка Мухаммеда: "Бедность - это почти неверие".

ВОДА - ЭТО ЖИЗНЬ

Особое значение в исламе придается соблюдению чистоты. В шариате подробно расписано, как нужно поддерживать порядок на дороге, у колодца, в доме. И здесь руководством служат слова Пророка Мухаммеда о том, что "Чистота - это половина веры". Мы уже говорили о том, что состояние ритуальной чистоты (тахара) предшествует не только молитве, посту или хаджу, но любому важному делу в жизни человека. Омовение может быть двух видов: вуду - частичное и гусль - полное. В шариате подробно расписано, как, когда и какое человек должен принимать омовение, при каких условиях состояние ритуальной чистоты нарушается и как его восстановить. Вот почему воде в Аравии придается огромное значение; она сохраняется, ценится и расходуется крайне бережно.

В современной Саудовской Аравии вода - одна из самых чистых в мире, ее можно пить из любого обустроенного источника, в том числе и из крана. Помню, когда в одном из саудовских университетов начинался учебный год, ректор, выступая перед студентами, сказал: "Коллектив университета благодарит Аллаха за то, что наши резервуары полны запасов воды".

* * *

...Таковы некоторые детали быта и жизни народа Саудовской Аравии -страны, к которой мусульмане России проявляют особый интерес как к родине ислама. Знакомство с этой страной помогает лучше и глубже понять ислам - одну из трех великих мировых религий. В наши дни без такого понимания не может быть спокойствия и благополучия на Земле.


© biblio.kz

Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/m/articles/view/-МОЕ-СЕРДЦЕ-ОСТАЛОСЬ-В-МЕККЕ

Similar publications: LKazakhstan LWorld Y G


Publisher:

Цеслан БастановContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.kz/Ceslan

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Г. Балтанова, Доктор философских наук (Казань), "МОЕ СЕРДЦЕ ОСТАЛОСЬ В МЕККЕ..." // Astana: Digital Library of Kazakhstan (BIBLIO.KZ). Updated: 16.03.2023. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/-МОЕ-СЕРДЦЕ-ОСТАЛОСЬ-В-МЕККЕ (date of access: 09.10.2024).

Found source (search robot):


Publication author(s) - Г. Балтанова, Доктор философских наук (Казань):

Г. Балтанова, Доктор философских наук (Казань) → other publications, search: Libmonster KazakhstanLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Цеслан Бастанов
Atarau, Kazakhstan
589 views rating
16.03.2023 (573 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Рассказ о выпускнике Алма-Атинского Зооветеринарного института (ныне КАЗНАУ) Костогрызове Павле Павловиче, истинном патриоте своей Родины, стойком офицере, специалисте высшей квалификации и прекрасном человеке. Воистину широка и многогранна география и занимаемые должности по службе, всемирно уважаемого аксакала Павла Павловича Костогрызова, среди всех военных ветеринарных врачей СССР, Российской Федерации, Республики Казахстан и стран постсоветского пространства.
Yesterday · From Виталий Ветров
Микрокредиты в Казахстане
Catalog: Экономика 
9 days ago · From Қазақстан Желіде
ПАТРИОТ НА ПРОТЯЖЕНИИ РАЗНЫХ ЭПОХ
Catalog: Разное 
16 days ago · From Цеслан Бастанов
ПУШКИН И МАРЖЕРЕТ. Образ и реальность
16 days ago · From Цеслан Бастанов
"С ЛЕГКИМ ПАРОМ, С МОЛОДЫМ ЖАРОМ!"
Catalog: История 
16 days ago · From Цеслан Бастанов
СУДЬБА СЮЖЕТА О ЮНОШЕ-КОЖЕМЯКЕ В РУССКОМ ЛЕТОПИСАНИИ
Catalog: История 
16 days ago · From Цеслан Бастанов
"М. В. ЛОМОНОСОВ И РАЗВИТИЕ РУССКОЙ РИТОРИКИ"
16 days ago · From Цеслан Бастанов
М. Н. ПАНОВА. ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО: ОПЫТ ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
17 days ago · From Цеслан Бастанов
Системы видеонаблюдения и системы контроля и управления доступом (СКУД) играют важную роль в обеспечении безопасности как на корпоративном, так и на частном уровне. В условиях, когда информационные и физические угрозы становятся все более сложными и изощренными, эти технологии превращаются в ключевые инструменты управления безопасностью. Они используются не только для предотвращения правонарушений, но и для создания общей инфраструктуры защиты данных и объектов. Их внедрение изменило как наш подход к безопасности, так и понимание ее важности в повседневной жизни.
20 days ago · From Қазақстан Желіде
"БОЯРЕ, А МЫ К ВАМ ПРИШЛИ..."
Catalog: История 
34 days ago · From Цеслан Бастанов

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

"МОЕ СЕРДЦЕ ОСТАЛОСЬ В МЕККЕ..."
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android