Libmonster ID: KZ-2664

МОСКВА ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РАН

4 февраля 2013 г. состоялось научное заседание, посвященное памяти Ю.А. Рубинчика, выдающегося российского ираниста, скончавшегося 16 декабря 2013 г. на девяностом году жизни. Оно было организовано Институтом востоковедения совместно с Культурным представительством при Посольстве ИРИ в РФ. В заседании приняли участие коллеги Ю.А. Рубинчика по институту, а также по другим научным и практическим организациям, его друзья-сокурсники по Военному институту иностранных языков Красной армии и представители иранской стороны.

Имя Ю.А. Рубинчика занимает особое место среди ученых-иранистов России. Он автор 8 монографий, более 130 научных статей по широкому спектру проблем современного персидского языкознания, руководитель авторского коллектива и ответственный редактор двухтомного Персидско-русского словаря, который был отмечен премиями как в России, так и в Иране. Его блестящий научный труд "Грамматика современного персидского литературного языка" была переведена в Иране на персидский язык и в 2009 г. отмечена престижной международной премией им. Фараби, ориентированной на достижения в области гуманитарных и исламских исследований. Ю.А. Рубинчик вел активную педагогическую работу - сначала в ВИИЯ КА, впоследствии - в ИСАА при МГУ и МГЛУ. Как прекрасный ученый и педагог он подготовил более 20 кандидатов наук, которые работают не только в нашей стране, но и за рубежом.

Перед началом заседания был показан фильм, посвященный Ю.А. Рубинчику, подготовленный С.М. Раванди-Фадаи (ИВ РАН) на основе архивных документов и фотографий его семьи. Заседание открыла Н.М. Мамедова, заведующая сектором Ирана Центра изучения стран БСВ ИВ РАН, которая отметила вклад Ю.А. Рубинчика в современную иранистическую науку. Она подчеркнула его активное сотрудничество с сектором Ирана, участие в конференциях, проводимых сектором, и секторских публикациях. А. Эбрахими Торкаман, руководитель Культурного представительства при Посольстве ИРИ в РФ, отметил, что научная деятельность и работы Ю.А.Рубинчика широко известны в Иране. Об этом, в частности, говорят и переиздания двухтомного Персидско-русского словаря, и перевод его Грамматики на персидский язык, и многочисленные премии и дипломы иранской стороны как высокая оценка его вклада в исследования в области иранского и персидского языкознания. З.М. Шаляпина, заведующая Отделом языков стран Азии ИВ РАН, отдела, в котором Ю.А. Рубинчик проработал несколько десятилетий, проанализировала результаты научной деятельности Ю.А. Рубинчика, его исследования и публикации в области грамматики, лексикологии и лексикографии, а также фразеологии современного персидского языка. Она отметила, что его научную работу всегда отличали высочайшее качество, тщательность и доскональность. Г. А. Восканян (Военный ун-т МО) сказал, что кончина Ю.А.Рубинчика - это не только его личное горе, поскольку они были близкими друзьями и единомышленниками в течение многих десятилетий, но и большая потеря для иранистической науки. Он вспомнил о годах совместной учебы и в дальнейшем работы в Военном институте, совместной поездке в Иран, о дискуссиях и обменах мнениями по изучаемой проблематике. И, конечно же, Г.А. Восканян коснулся его тщательной и кропотливой работы над двухтомным Персидскорусским словарем, оценив этот словарь как огромный вклад в процесс развития персидского языкознания. Дж.Х. Дорри поделился воспоминаниями о времени совместного участия в написании двухтомного Персидско-русского словаря.

Далее слово было предоставлено ученикам Ю.А. Рубинчика. Так, М.С. Каменева (ИВ РАН) подчеркнула, что благодарна судьбе за то, что сразу после окончания Института восточных языков при МГУ она свела ее с Ю.А. Рубинчиком. Иранистам известен его вклад в их область науки - это основополагающие работы, а также многочисленные статьи

стр. 157
и разделы в коллективных монографиях по грамматике, лексике и лексикографии, а также фразеологии современного персидского языка. Он сумел прекрасно организовать работу нал Персидско-русским словарем, снабдил издание подробным очерком, и в результате словарь до сих пор является основополагающим для иранистов. Ю.А. Рубинчик занимался исследованием социолингвистических проблем современного Ирана. М.С. Каменева отметила, что как научный руководитель Ю.А. Рубинчик был доброжелателен и одновременно очень требователен, он требовал от своих учеников абсолютной научной честности. С.Э. Талыбова (МГЛУ), отметив огромные достижения Ю.А. Рубинчика в области исследования проблем персидского языкознания, подробно остановилась на такой важной его работе, как "Основы фразеологии персидского литературного языка". В ней автор проанализировал практически все разновидности фразеологических единиц, синтаксических связей между компонентами и поиска вариантов их перевода на русский язык. Этот капитальный труд, написанный на основе докторской диссертации, дает полную картину структуры и особенностей функционирования фразеологических единиц в персидском языке. Значение этой работы велико, так как в современном персидском языке фразеологизмы широко представлены и играют важную роль в процессе коммуникации. В.И. Месамед (Иерусалимский ун-т, Израиль) выразил сожаление в связи с кончиной Ю.А. Рубинчика. Он подчеркнул, что ученики Юрия Ароновича в настоящее время успешно работают на стезе иранистики не только в России и на территории бывшего Советского Союза, но и в дальнем зарубежье. Примером этому может служить его собственная судьба, которая уже много лет связана с Иерусалимским университетом. В.И. Месамед отметил огромный труд, вложенный Ю.А. Рубинчиком в каждого своего аспиранта, его требовательность к написанию каждой научной работы и творческий подход к выбранной для этого темы. Его научные труды по грамматике, лексикографии и фразеологии современного персидского языка широко известны мировому иранистическому сообществу.

М.С. КАМЕНЕВА

* * *

13 мая в секторе Ирана Института востоковедения РАН состоялся семинар, посвященный жизни и деятельности известного политического деятеля Ирана доктора Мохаммада Мосаддека (1882-1967). Н.М. Мамедова отмстила, что Мосаддек как политический деятель последовательно отстаивал интересы своей страны. Несмотря на то, что в разные исторические отрезки отношение к его личности в Иране было разным, память о нем, времени его пребывания у власти жива в стране и за ее пределами до сих пор.

На семинаре было заслушано два доклада. Л.М. Раванди-Фадаи (ИВ РАН) рассказала о личности Мохаммада Мосаддека, его семье и окружении, воспитании и образовании. Его мать, Малектадж Фируз, была связана родственными узами с правящей династией Каджаров, и она в дальнейшем сыграла важную роль в жизни Мосаддека, оказала влияние на формирование его мировоззрения, в том числе и в сфере политики. По отцовской линии он происходил из родовитой семьи Аштиани. И в дальнейшем, в двадцать лет женившись на принцессе Зия Солтане, внучке Наср-эд-Дин шаха, Мосаддек еще больше укрепил свое положение в высших кругах иранского общества того времени.

После завершения начального и среднего образования уже в 16 лет он начал свою карьеру в должности мостоуфи (ответственный за налоги и ведение счетов) провинции Хорасан. В 1902 г. с открытием нового центра для получения высшего образования - мадресейе сийаси (Школа политических наук) Мосаддек поступил в него на факультет политологии. Не оставаясь в стороне от конституционного движения в Иране 1905-1911 гг., он вместе с тем получил высшее образование в Европе, на факультете политических наук Парижского университета, который успешно закончил, получив степень доктора. Но с началом Первой мировой войны он возвратился на родину, где продолжил специализироваться в области политических наук. Его перу принадлежат в это время такие исследования, как "Процессуальные постановления по гражданским судам", "Капитуляция и Иран" и "Общества с ограниченной ответственностью в Европе".

В дальнейшем со своими единомышленниками, которые впоследствии стали известными политиками, Мосаддек сформировал Общество по распространению знаний, которое

стр. 158
издавало, хотя и недолгое время, "Научный журнал", посвященный главным образом проблемам общественных наук. 1920 год начало становления его политической карьеры, Мосаддск назначается губернатором провинции Фарс, где он осуществляет определенные реформы. Так, было покончено с применением силы в виде наказания в отношении граждан (палочные удары по пяткам), урегулированы отдельные проблемы с налогами. Уже в 1921 г. он становится министром финансов при правительстве Ахмада Кавама, а в 1923 г. - министром иностранных дел при правительстве Мошир-од-Доулс и переизбирается в меджлис (иранский парламент), где он в 1925 г. выступил против низложения династии Каджаров, акте, по его мнению, противоречащем конституции Ирана. В 1920-е гг. Мосаддек на короткое время становится губернатором Азербайджана. Одновременно он продолжает свою деятельность как депутат меджлиса, в том числе и уже при правлении Мохаммада Рсза Пехлеви вплоть до назначения его премьер-министром Ирана в 1951 г. С 1944 г. Мосаддек возглавил Национальный фронт Ирана, организацию, ставившую целью установление демократии и прекращение иностранного присутствия в иранской политике и приведшую его на пост премьера.

Выступление И.Е. Федоровой (ИВ РАН) было посвящено политике США в Иране в период, непосредственно предшествующий формированию правительства Мосаддска и во время его пребывания у власти. Внешняя политика США в то время, по мнению автора, основывалась на двух доктринах - на стратегии "сдерживания" президента Трумена до 1953 г. и на концепции "новый взгляд", базировавшейся на идее жесткой политики А. Даллеса. Причем обе они рассматривали Иран как центральное звено как "пояса безопасности", так и "Северного яруса" вокруг СССР. Существенное значение имели экономические интересы США, в первую очередь крупных американских нефтяных корпораций. Разговоры о необходимости установления контроля над иранской нефтью шли уже с 1943 г. Существовало мнение, что правительство Великобритании должно предоставить правительству США треть иранской нефти, находящейся в их распоряжении, в качестве компенсации за вклад США во Вторую мировую войну, что сопровождалось усилением ее позиций в Иране. Докладчик отмстила как объективный фактор то, что для иранцев США (а не Россия и Великобритания) являлись третьей силой, на которую можно было положиться. Активно развивались торговые отношения между двумя странами, были подписаны военные соглашения 1946 г. и 1950 г., в результате реализации которых перевооружение и реорганизация иранской армии происходили под жестким контролем США. Важную роль играли личные и деловые контакты с шахом Мохаммадом Реза Пехлеви, которые шли в обход правительства Ирана.

Все это происходило на фоне крайне нестабильной политической обстановки в стране. Именно в этот период, а именно осенью 1949 г., была создана буржуазно-националистическая партия "Национальный фронт" во главе с Мохаммадом Мосаддеком, объединявшая политиков разных взглядов: от ультранационалистических до умеренно-либеральных. Целью для них стала оппозиция всем формам иностранного вмешательства во внутренние дела Ирана и стремление взять в свои руки доходы от соглашения с Англо-иранской нефтяной компанией (АИНК) от 1933 г., которое предоставляло компании полное управление иранской нефтью. Этот договор был рассчитан на 60 лет, и по нему правительство Великобритании получало в виде налогов больше, чем правительство Ирана. Важным событием в истории страны в XX в. явилось принятие меджлисом 15 марта 1951 г. закона о национализации нефтяных предприятий АИНК, а также назначение 29 апреля 1951 г. М. Мосаддска премьер-министром Ирана, приоритетной задачей кабинета которого стало претворение в жизнь этого закона и вывод экономики страны из кризиса за счет получения доходов от продажи нефти.

Далее докладчик анализирует политику США в Иране в этот период, считая ее весьма гибкой и дальновидной. Важным звеном в политической деятельности Вашингтона было стремление достигнуть компромисса между Великобританией, которая хотела вернуть "украденную собственность" и Ираном. Интересно, что одновременно с укреплением контактов с правительством М. Мосаддека и оказанием ему финансовой и экономической помощи США поддерживали политическое и экономическое давление Великобритании на Иран. Так, Америка встала на сторону Великобритании, когда она передала вопрос о нефтяном конфликте с Ираном в Международный суд в Гааге, который запретил Ирану предпринимать какие-либо шаги по изменению положения АИНК. Или же поддержка в 1951 г. запрета Великобритании на экспорт товаров в Иран, транспортировку иранской нефти, а также закрытия нефтеперегонных

стр. 159
заводов в Абадане. Бойкот иранской нефти фактически привел к перекрытию всех путей для реализации закона о национализации нефтяной промышленности. Сами же США по мере развития нефтяного кризиса стали все больше поддерживать в конфликте с Ираном Великобританию из опасений, что и другие нефтедобывающие страны последуют его примеру, и согласились с ее идеей свергнуть правительство М. Мосаддека.

По мнению И.Е. Федоровой, отрицательную роль сыграла в том числе и слабая позиция Мосаддека. Решение о прямом вмешательстве во внутренние дела Ирана было принято в январе 1953 г. и в документах американских спецслужб носило название "Операция Аякс", при осуществлении которой США опирались на значительные силы внутри страны. В результате 12 августа 1953 г. был издан указ шаха о смещении Мосаддека с поста премьер-министра, а 17 августа 1953 г. американский посол в Тегеране потребовал его ухода в отставку. Таким образом, в отстранении М. Мосаддека от власти прослеживается активная роль США.

В дискуссии по докладам приняли участие X. Махдиян, Е.В. Дунаева, Л.М. Кулагина, М.С. Каменева, Н.М. Мамедова, Дж.Х. Дорри, которые подняли такие темы, как деятельность Мосаддека в годы Второй мировой войны, публикации в ИРИ о М. Мосаддеке, Туркманчайский договор, мемуары последних десятилетий его жизни, прошедших под домашним арестом и др. X. Махдиян (Посольство ИРИ в РФ) отметил, что фигура М. Мосаддека в современном Иране вызывает неоднозначное отношение, поскольку он был аристократом и выступал за светский характер иранского государства. Публикаций о нем выходит достаточное количество, причем как с позитивной, так и с негативной оценкой. Российские иранисты также сделали много в этом направлении, но есть еще потенциал, так как не все архивы, касающиеся Мосаддека, использованы. М. Хейдарния (Международный фонд иранистики в РФ) подчеркнул, в частности, что Мосаддек был хорошим специалистом в области юриспруденции и финансов. Для иранской общественности Мосаддек - благородный, неподкупный и очень уважаемый человек, а судилище над ним позор для Ирана.

М.С. КАМЕНЕВА

* * *

24 июня 2013 г. в секторе Ирана состоялась встреча с известным иранским режиссером и сценаристом, президентом Азиатской киноакадемии, председателем жюри XXXV Московского международного кинофестиваля Мохсеном Махмальбафом. В ней приняли участие сотрудники сектора и центра, преподаватели и студенты московских вузов поклонники иранского кино. М. Махмальбаф родился 29 мая 1957 г. в Тегеране. В молодости в период между 1974 и 1979 гг. принимал участие в антиправительственной деятельности, был членом политической организации, выступавшей против правящего режима, за что сидел в тюрьме и был выпущен на свободу только с началом исламской революции 1979 г. В 1981 г. он сформировал и возглавил Департамент по делам искусств при Организации исламской пропаганды. Однако со временем он разочаровался в итогах революции и в настоящее время живет и работает во Франции.

М. Махмальбаф является автором нескольких романов, ряда рассказов, которые публикуются на персидском, английском, французском, итальянском, арабском, курдском, урду и турецком языках. Но прежде всего он известен как яркий представитель артхаусного кино. Начиная с 1982 г. он заявляет о себе как режиссер фильмами "Покаяние Насеаха" (1982), "Бойкот" (1985), "Разносчик" (1986), "Время любви" (1990) и "Ночи Заяндеруд" (1991) и др. На Каннском кинофестивале в 1995 г. была показана его знаменитая лента "Габбе", а в 2001 г. вышла картина "Кандагар". Уже в 1996 г. М. Махмальбаф основывает свою собственную кинокомпанию и начинает преподавательскую деятельность. Его фильмы неоднократно удостаивались самых высоких наград. Так, "Миг невинности" в 1996 г. на фестивале в Локарно получил специальный приз, фильм "Габбе" был отмечен на Каталонском кинофестивале за лучшую режиссуру, а социальная драма "Велосипедист" (1989) удостоилась главной награды на фестивале в Римини. Также в 1998 г. два приза получила лента М. Махмальбафа "Молчание" в конкурсе Венецианского фестиваля.

Во время встречи в Институте востоковедения М. Махмальбаф рассказал о своей жизни и творчестве, в частности о последнем фильме "Садовник", представленном для внеконкурсного показа на Московском кинофестивале. Эта картина особенно интересна, поскольку

стр. 160
в ней поднимаются вопросы, связанные с верой бахай, последователи которой в Иране подвергаются гонениям, а ее исповедование категорически запрещено. Всех участников встречи покорили демократизм, сердечность и простота общения знаменитого режиссера, его преданность искусству кино.

М.С. КАМЕНЕВА

* * *

В рамках осуществления исследовательского проекта "Индия: перспективы современного развития" Центр индийских исследований Института востоковедения РАН организовал вторую конференцию, которая состоялась 15-16 мая 2013 г. Конференция имела международный характер: с докладом выступил почетный профессор Института по изучению проблем мира и конфликтов, бывший глава Центра по изучению Южной и Юго-Восточной Азии университета им. Джавахарлала Неру (Индия) Гхошал Баладас. На открытии конференции выступили Советник-посланник Посольства Индии в РФ Арья Сандип, заместитель директора ИВ РАН В.Я. Белокреницкий, руководитель Центра индийских исследований Т.Н. Шаумян. Тема конференции "Энергетика и энергетическая безопасность Индии". Тематика избрана в связи с актуализацией в XXI в. проблем энергетики в целом и их быстро растущей роли в мировой экономике и политике.

Среди множества факторов экономического роста наиболее очевидными являются наделенность страны человеческими и природными, в особенности энергетическими, ресурсами. Не вызывает сомнения тот факт, что впечатляющие темпы роста индийской экономики на протяжении последних десятилетий объясняются в значительной степени действием первого фактора - быстро растущего населения. В то же время ограничения, испытываемые страной в сфере обеспечения энергоресурсами, являются значительным сдерживающим элементом. Более того, динамика конъюнктуры энергетических рынков диктует свои правила при выработке внешнеполитического курса страны. Особенностям формирования энергетической стратегии, необходимого долгосрочного планирования был посвящен доклад Н.Б. Лебедевой (ИВ РАН).

Понятие "энергобезопасность" все чаще становится предметом обсуждений как внутри самой Индии, так и в мировом научном сообществе. Сегодня Индия является одним из крупнейших мировых потребителей энергоресурсов, занимая четвертое место в мире и второе - в Азии. Топливно-энергетический сектор этой страны демонстрирует впечатляющие темпы роста (около 7% в год), обеспечивая основу для роста экономики. Немало эмпирических исследований было посвящено зависимости роста ВВП от потребления энергии, между ними была выявлена однозначная корреляция. Для растущей экономики требуется все больше энергетических ресурсов, однако для наращивания национальной добычи энергоресурсов существует ограниченный набор возможностей. Этой проблематике было посвящено выступление А.В. Акимова (ИВ РАН). ИВ. Дерюгина (ИВ РАН) рассмотрела проблему энергетической эффективности и энергоемкости сельского хозяйства Индии.

Запасы углеводородных ресурсов в стране весьма скромны: при текущем уровне добычи природного газа едва ли будет достаточно на 25 лет, нефти на 20. Иначе обстоит дело с углем, залежами которого Индия наделена в избытке 7% мировых запасов. Уголь исторически занимал доминирующее положение в энергобалансе страны. Данный факт обусловлен периодом колониального развития, так как англичане первыми стали осваивать залежи угля и ввезли в страну необходимые технологии. Поэтому, следуя до недавнего времени заданному полтора века назад направлению, Индия покрывала растущее энергопотребление за счет сжигания угля.

В настоящее время ключевой проблемой ТЭК Индии остается дефицит энергоресурсов. Возможных путей преодоления дефицита всего два: или снижение потребления путем повышения энергоэффективности и не в ущерб экономическому росту; или наращивание производства и импорта. Первая возможность - повышение энергоэффективности неразрывно связана с научно-техническим прогрессом и внедрением инноваций и имеет скорее технологический характер.

Что касается увеличения национального производства, то в этом вопросе у Индии существует ряд альтернатив. Расширение использования угля в стране возможно, исходя из соотношения запасов и потребления, однако чревато негативными экологическими последствиями. Весьма амбициозные планы

стр. 161
высказывало правительство о строительстве новых АЭС. Несмотря на то, что Индия владеет относительно небольшими запасами урана (их, по оценкам, достаточно для поднятия установленной мощности всего на ЮГВт), запасы тория в стране составляют четверть от общемировых.

Политические аспекты атомной программы и связанные с ней проблемы были раскрыты в докладе "Индия: ядерная энергетика и политика" Ф.Н. Юрлова (ИВ РАН). Исследования сферы ядерных технологий и развития мирного атома в Индии были также широко представлены в докладах Н.Б. Лебедевой и А.А. Баклицкого (оба - ИВ РАН).

Наконец, интенсивная работа ведется Министерством новых и возобновляемых источников энергии. Индия, будучи одним из мировых лидеров в ветряной энергетике, активно разрабатывает свои гидроресурсы и строит солнечные электростанции. Совокупный потенциал ВИЭ (возобновляемых источников энергии) в Индии, по разным оценкам, превышает текущую установленную мощность элсктрогенерации. Обзор текущего состояния и перспектив развития сектора ВИЭ был изложен в докладе С.Р. Рабея.

Н.Н. Алексеева (МГУ) обратила внимание на тот факт, что в развитии энергетического комплекса Индии немалое значение имеет поступательное развитие и усовершенствование технологий альтернативной и возобновляемой энергетики, которые позитивно скажутся на энергобалансе страны.

Немалое внимание в ходе конференции было уделено анализу внутренних аспектов развития энергетики Индии. С интересными докладами, посвященными анализу ТЭК отдельных штатов, выступили В.П. Кашин и А.А. Бычкова (оба ИВ РАН). Получившие в последнее время массовое освещение проблемы, касающиеся строительства крупных гидроэнергетических проектов, были раскрыты в докладах А.В. Иванова (РГГУ) и Т.О. Свинарчук (ИВ РАН).

Важен и вопрос климатических изменений, неразрывно связанных с энергетикой. На сегодняшний день Индия является одним из мировых лидеров по количеству выбросов парниковых газов. Во многом это объясняется тем фактом, что основным источником производства энергии в стране остается уголь. По сравнению с другими углеводородами - нефтью и газом - угольная энергетика является наименее экологичной. Существуют современные технологии улавливания углекислого газа, получившие широкое распространение в развитых странах. Однако в Индии применение подобных "зеленых технологий" находится лишь на начальном этапе в силу их дороговизны. Внедрению ВИЭ благоприятствуют два факта: во-первых, по мере развития технологий увеличивается эффективность и уменьшается себестоимость "зеленой энергетики"; во-вторых, все чаще в расчет альтернативных издержек включают экологическую компоненту.

Ввиду ограниченности собственной ресурсной базы, Индия вынуждена импортировать все больше нефти и природного газа из-за рубежа. В этом контексте существуют определенные сложности, так как в структуре импортных поставок доминируют страны Персидского залива. Достаточно сказать, что почти 3/4 импортного газа приходит в Индию из Катара. Подобная структура импорта создаст излишнюю зависимость от одного региона, не являющегося образцом политической стабильности.

Данное обстоятельство подталкивает правительство Индии к расширению сотрудничества со странами-экспортерами, а также к поиску новых партнеров. Так, обсуждается ряд проектов международного энергетического сотрудничества, в том числе с Россией. Индийские компании чрезвычайно активны в зарубежных проектах и осуществляют широкую инвестиционную деятельность. Однако весьма часто они сталкиваются с китайскими конкурентами на развивающихся рынках. Н.А. Замараева (ИВ РАН) подчеркнула наличие противостояния интересов Индии и Китая в области обеспечения безопасности транспортировки энергоносителей.

Вопросы международной кооперации в сфере энергетики были отражены в нескольких докладах. В частности, выступление С.Н. Каменева (ИВ РАН) было посвящено теме "помощи зарубежных стран в развитии энергетики Индии". И.К. Семенова (ИВ РАН) рассмотрела аспекты трехстороннего энергетического сотрудничества Индии, России и Китая в рамках ШОС. Отдельно тематика российско-индийского сотрудничества в области энергетики была представлена представителем МИДа РФ С.А. Барановым. В.И. Сотников (ИВ РАН) посвятил свое выступление анализу сотрудничества России и Индии в области мирного использования атомной энергии.

Широкий набор возможностей для диверсификации поставок предоставляет импорт сжиженного природного газа (СПГ). Данный способ транспортировки является более целесообразным с экономической точки зрения на дальних расстояниях. Индия активно ищет

стр. 162
новые контракты на поставки и строит регазификационные терминалы на своем побережье. Кроме того, транспорт газа судами избавляет от привязки к экспортеру в виде трубопровода, и потому подразумевает меньшие геополитические риски и не становится предметом международной полемики. В качестве контрпримера можно привести газопровод IPI (Иран-Пакистан-Индия), дискуссия о котором ведется уже более десятилетия.

Стоит заметить, что среди энергетических компаний все большую долю занимает частный капитал. Расширение доступа частного, в том числе иностранного, капитала было инициировано либеральными реформами в начале 1990-х гг., которые коснулись и сектора энергетики. Такие крупные инфраструктурные проекты, как строительство ГЭС или АЭС, являются безусловной прерогативой центральной власти, так как финансирование их за счет частного капитала трудно реализуемо. Требуется аккумуляция огромных средств в руках единого органа; при этом сроки окупаемости таких энергетических проектов составляют десятки лет, что едва ли приемлемо для бизнеса. Для нормального функционирования и развития ТЭК требуется консолидация усилий государственного и частного секторов. Необходимо создание нормативно-правовых условий для стимулирования саморазвития энергетической отрасли и обеспечения доступа частного капитала.

В завершение необходимо затронуть тему энергетического сотрудничества Индии и России. В данной сфере между нашими странами существует, пожалуй, наибольшее число точек соприкосновения и самые широкие горизонты. Индия заинтересована в расширении российско-индийского сотрудничества в энергетической области, включая взаимные инвестиции и совместные проекты в третьих странах. Россия является перспективным партнером, обладающим опытом, технологиями и квалифицированными кадрами, в деле реализации атомной программы для Индии.

С.Р. РАБЕЙ

ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ МГУ

Девятая Всероссийская олимпиада но персидскому языку и литературе по традиции состоялась 22 января 2013 г. в Институте стран Азии и Африки МГУ. Ее организаторами стали Культурное представительство при Посольстве ИРИ в РФ, Международный фонд иранистики, активно развивающий свою деятельность в России, и кафедра иранской филологии ИСАА, которую уже многие годы возглавляет проф. В.Б. Иванов. В олимпиаде приняли участие студенты высших учебных заведений Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Астрахани, а также из Дагестана и Украины. Всего в различных конкурсах приняли участие 34 студента, которые продемонстрировали знания по шести направлениям в области персидского языка, а именно - аудирование, перевод, сочинение, чтение текста, устная речь, стилистика и грамматика, а также по персидской литературе, прежде всего в мастерстве чтения персидской поэзии.

Открыл олимпиаду президент ИСАА МГУ М. С. Мейер, который отметил, что институт стал фактически родным домом для участников ежегодных олимпиад по персидскому языку и литературе. Он поблагодарил иранскую сторону за активное участие в организации олимпиад. Абузар Эбрахими Торкаман, глава Культурного представительства при Посольстве ИРИ в РФ, зачитал приветственное письмо Ходада Аделя, руководителя Академии персидского языка и литературы и члена Высшего совета культурной революции, который высоко оценил роль российских иранистов в общем процессе иранистических исследований. Он отметил, что в Иране ведутся исследования в области русского языка и русской литературы, подчеркнул важность переводов литературных произведений и научных литературоведческих трудов как с персидского языка на русский, так и с русского на персидский.

Далее был показан фильм, посвященный выдающемуся российскому востоковеду-иранисту, крупному специалисту в области персидского языкознания, автору многочисленных капитальных трудов по различным областям персидского языка, Ю.А. Рубинчику, который ушел из жизни 16 декабря 2012 г. В фильме был прослежен его путь в иранистику и отмечены большие заслуги в исследовании персидского языка как на родине, так и в Иране.

В заключение церемонии торжественного открытия олимпиады заведующему кафедрой иранской филологии ИСАА МГУ В.Б. Ивано-

стр. 163
ву иранской стороной был вручен Диплом в знак признания его заслуг в области развития иранской филологии и воспитании молодых иранистических кадров и в благодарность за многолетнюю помощь и сотрудничество в организации и проведении всероссийских олимпиад по персидскому языку и литературе.

В жюри олимпиады традиционно вошли видные российские специалисты, а также их иранские коллеги - преподаватели, среди которых обучающиеся в московских вузах магистранты и аспиранты.

Были проведены конкурсы по шести направлениям изучения персидского языка и литературы, которые продемонстрировали уровень знаний их участников. Результаты конкурсов были объявлены на церемонии закрытия олимпиады. Вместе с тем, в отличие от всех предыдущих лет, победители в области персидского языка определялись только по совокупности конкурсов.

Подводя итоги олимпиады, Aбузар Эбрахими Торкаман подчеркнул, что персидский язык - это язык дружбы, и именно так воспринимают его в Иране. Он еще раз отметил, что в Иране уделяется большое внимание изучению русского языка, переводам русской литературы на персидский.

Директор ИСАA И.И. Абылгазиев и руководитель московского представительства Международного фонда иранистики Мохсен Хейдарния отметили большую работу, проделанную представителями иранской и российской сторон, и выразили надежду на продолжение традиции проведения такого рода олимпиад.

Церемония подведения итогов олимпиады была начата с вручения специальной премии Г.А. Восканяну за изданный в Иране "Русско-персидский словарь". По словам Абузара Эбрахими Торкамана, словарь Г.А. Восканяна занимает особое место в ряду вышедших в последнее время словарей. Важен и тот факт, что это плод совместного труда российского ученого и иранского специалиста-русиста Мохсена Шоджаи, выступившего в роли консультанта. Торкаман объявил, что Г.А. Восканян выбран человеком года в Иране и награжден почетной грамотой.

Отдельными премиями на олимпиаде были отмечены два конкурса. В литературном (письменная форма) первое место завоевала студентка РГГУ М. Бондарь, а в конкурсе по чтению литературного текста и устной речи победил Э. Сафаров из СПб.ГУ. По совокупности конкурсов первое место заняла студентка ИСАА Н. Толстова, второе место досталось И. Филоненко, а на третьем месте оказалась Е. Зинченко, обе представительницы Киевского национального университета им. Т. Шевченко (Украина). Все участники олимпиады были награждены почетными грамотами.

М.С. КАМЕНЕВА

ЧЕЛЯБИНСК

4-5 апреля 2013 г. состоялась вторая международная научная конференция "Судьбы национальных культур в условиях глобализации", организованная факультетом Евразии и Востока Челябинского государственного университета совместно с Региональным отделением российской ассоциации лингвистовкогнитологов.

Конференция проходила в канун 15-летия основания факультета. С 1998 г. на факультете началась подготовка специалистов-международников по связям со странами Востока. В настоящий момент обучение проводится по программе классического фундаментального образования, сочетающего в себе международные отношения, востоковедение, политические и экономические науки и изучение европейских и восточных языков. Высокопрофессиональный состав преподавателей, наличие иностранных специалистов, широкие международные связи университета с языковыми центрами Китая, Японии, Египта, Туниса, Сирии, стран СНГ и Европы являются прекрасной основой для подготовки молодых специалистов. Факультет окончили 550 выпускников, которые успешно работают не только в России, но и более чем в 20 странах мира. Коллектив осуществляет активную научную деятельность, организует международные конференции, преподаватели и студенты приняли участие более чем в 350 международных и российских конференциях, форумах и симпозиумах. Преподавателями было издано более 40 учебных и 50 методологических пособий. На факультете работает аспирантура по специальности "политические институты, процессы и технологии" (политические науки). С 2000 г. издается периодическое издание "Вестник Челябинского государственного

стр. 164
университета", сер. 10 "Политические науки. Востоковедение".

К началу конференции были опубликованы два тома материалов, включающие 226 статей. Были представлены многие вузы России, в числе участников - 31 представитель из 12 стран мира: Финляндии, Белоруссии, Грузии, Казахстана, Узбекистана, Украины, Израиля, Ирана, Италии, Китая, Польши, США.

В ходе конференции обсуждались следующие проблемы: межкультурная коммуникация, межкультурная компетенция и проблемы глобализации, восточная филология в условиях диалога цивилизаций, проблема создания национальных и переводных словарей, терминологических банков данных, трансформации национальных систем ценностей в условиях глобализации, репрезентации национального сознания в современном информационном пространстве, литература в изменяющемся мире.

В работе конференции участвовали около 250 человек, 78 из них выступили с докладами и сообщениями на двух пленарных и пяти секционных заседаниях. Среди выступавших были как признанные ученые - языковеды, философы, историки, психологи, культурологи, политологи, литературоведы не только челябинских вузов, но и вузов других городов России, а также исследователи из Израиля, КНР, Финляндии и Эстонии.

Можно отметить хорошее техническое оснащение аудиторий, в том числе и малых, в которых проходили заседания секций, позволяющее сопровождать доклады, сообщения мультимедийными презентациями с использованием аудио- и видеофрагментов.

Конференция имела лингвистический, филологический уклон. Но и, что представляется совершенно закономерным, общая заявленная тема не могла не включать вопросы культурологии и литературной рецепции.

На пленарных заседаниях были заслушаны следующие выступления:

В.Г. Будыкина (Чел.ГУ) говорила о серьезных препятствиях в развитии положительных факторов глобализации высшего образования вследствие различий в национальных системах. Были рассмотрены некоторые лингвистические и экстралингвистические проблемы, решение которых необходимо для гармонизации терминологии высшего профессионального образования РФ. Дальнейший путь развития терминологии российского высшего профессионального образования глобализация, которая как лингвистический феномен противопоставляется автором таким явлениям, как унификация и интернационализация.

К.Я. Авербух (МГПУ) рассмотрел исторический аспект становления языка профессиональной коммуникации в XX в. В 1933 г. в Мадриде О. Вюстером и Э. Дрезеном было выдвинуто предложение внедрить эсперанто в качестве средства международного профессионального общения в науке и технике. Однако этот язык оказался не приспособленным для нужд профессионального общения вследствие отсутствия в нем достаточного количества терминов (несмотря на то, что он длительное время успешно выполнял роль средства общечеловеческой коммуникации, посредством которого успешно общались представители разных языковых общностей, на нем писались стихи и проза). В 1960-е гг. терминоведение обогатилось теорией языков для специальных целей. Теперь на повестку дня ставится вопрос адекватной передачи той информации, которая в максимальной степени способствует устранению энтропии - информация является мерой упорядоченности.

И.А. Голованов (ЧГПУ) рассказал о константах национального сознания в русском фольклоре рубежа XX-XXI вв. Н.Ф. Алиференко (Белгородский гос. нац. исслед. ун-т) рассмотрел смысл, концепт и значение межкультурной коммуникации в условиях глобализации. И. Кернерман (Израиль) в докладе "Лингва Франка, родной язык и учебная лексикография: создание глобальной серии учебных словарей" определил причины становления английского языка как языка международного общения; описал эволюцию английских одноязычных словарей для учебных целей, которые, по мнению автора, внесли значительный вклад в развитие лексикографии как науки; были приведены интересные данные об адаптации в национальных языках заимствованных (преимущественно из английского) слов, порой с некими грамматическими изменениям С.Г. Тер-Минасова (МГУ) видит угрозы в продвижении глобального языка, роль которого сейчас исполняет английский язык. В проникновении чужой культуры и нивелировании родной автор видит некоторые угрозы основным средствам формирования национальной идентичности, а именно национальному языку и связанной с ним культуре.

В.Г. Кузнецов (МГЛУ) предпринял попытку уточнения понятия имплицитно мотивированного языкового знака, разработанного швейцарским лингвистом Ш. Балли, подразумевая, что изучение имплицитной мотивированности может быть источником этнокультурной

стр. 165
информации и способствовать становлению антропологической лингвистики. Э.А. Синецкая (ИВ РАН) поделилась своим заключением, основанным на изучении социальной истории Китая в новое и новейшее время. Именно художественная литература (отечественная и зарубежная) информирует читателя, к чему следует стремиться или, наоборот, чего следует избегать; эти же источники информируют исследователя о том, что происходит в душе человека и его взаимоотношениях с окружающим миром в периоды социальных бифуркаций. Гэ Цаньхун (Пекин, КНР) в сообщении "Альтернативы современной китайской литературы на фоне глобализации" представила творчество писателей Мо Яня и Сюе Мо как авторов поборников ценностей родной культуры, противопоставив их тем, кто ориентирует свое творчество "на стремительный поток глобализации". Так, Мо Янь описывает обычаи родной деревни, выражая любовь к землякам, а Сюе Мо, будучи буддистом, проявляет интерес к вечным вопросам бытия. Е.Ю. Протасова (Хельсинский ун-т, Финляндия) отметила, что опыт показывает - взаимоотношения человека с представителями других культур определяются не только тем, насколько он знает эти культуры, но и его общей коммуникативной компетентностью и уровнем толерантности.

Секционные заседания проводились по следующим темам: "Теоретические и методологические проблемы изучения национальных культур в различных парадигмах знаний", "Национальная духовная культура: традиции и инновации", "Межкультурная коммуникация, межкультурная компетенция и проблемы глобализации", "Востоковедение в условиях диалога цивилизаций. Диалог культур Запада, Востока и России"; "Проблемы репрезентации национального сознания в современном информационном пространстве".

Слово для выступления предоставлялось в равной степени и профессору, и аспиранту. Так, Е.И. Голованова (проф. Чел.ГУ) в докладе "Универсальные и национально-культурные черты языковой личности ученого" рассказала о проводимом на факультете исследовании языковых особенностей российский ученыхлингвистов, живших в разное время, но объединенных принадлежностью к одной национальной культуре: В.И. Даля (1801-1872) и В.П. Тимофеева (1931-2004). С зарождением и развитием в мировой науке антропоцентрической парадигмы, ставящей человека как субъекта познания в центр всей картины мира, ученый, стиль его мышления, соотношение в его познавательной деятельности рационального и иррационального начинает привлекать внимание психологов, специалистов по информатике, науковедению, искусственному интеллекту и, конечно, лингвистов. М.Е. Букеева (аспирантка МГЛИ) подчеркнула влияние презентации на актуализацию и на удерживание объекта в сознании адресата. Магистрант Д.В. Возчиков (УФУ им. Б.Н. Ельцина) представил материалы первого британского посольства в Китай во главе с Дж. Макартнссм (1793) как своеобразную веху, разделяющую периоды восприятия Китая в Европе: "розовую легенду XVIII века и черную легенду века XIX".

Конференция проводилась в дружеской атмосфере, с плодотворными и порой жаркими дискуссиями.

Э.А. СИНЕЦКАЯ

УЛАН-БАТОР МОНГОЛИЯ

27-29 апреля 2013 г. в столице Монголии Улан-Баторе состоялась VII конференции министров сообщества демократических стран мира (СОД) межправительственной международной организации, созданной в 2000 г. в Варшаве с целью укрепления демократических ценностей и институтов, защиты прав человека и продвижения демократии в национальных и глобальных масштабах. В состав организации вошло 150 государств.

Организатором конференции была Монголия, которая позиционирует себя на мировой арене как лидер демократии в Северо-Восточной Азии и пользуется международным признанием. Именно поэтому 7 июля 2011 г. на конференции СОД в Вильнюсе ее выдвинули на пост председателя этой организации сроком на два года.

За это время СОД обрела необходимые организационные структуры: был создан руководящий совет управляющих из 25 человек, избран исполнительный комитет и назначен генеральный секретарь.

По инициативе Монголии при СОД была организована группа по вопросам демократического образования, куда вошли президенты

стр. 166
Финляндии, Нигерии, Румынии, Монголии и премьер-министр Люксембурга. Группа разработала и представила в ООН постановление о развитии демократического образования, которое было утверждено на 67-й сессии Генеральной ассамблеи.

В Улан-Баторе были проведены такие мероприятия, как Международный форум женщинлидеров и первая неофициальная Азиатскотихоокеанская министерская встреча, создана информационная Азиатская сеть.

Эти и ряд других инициатив были выдвинуты Монголией в рамках избранных ею пяти приоритетных направлений деятельности в СОД: развитие демократического образования, укрепление сотрудничества стран - членов СОД в регионе СВА, расширение сотрудничества с гражданскими обществами, обмен опытом с другими странами, искоренение коррупции.

Наконец, существенным фактором деятельности СОД стала подготовка специальным национальным комитетом во главе с премьер-министром Н. Алтанхуягом и проведение VII Министерской конференции.

Конференция имела высокий представительный уровень: в ней приняли участие президент Нигерии и премьер-министр Таиланда, вице-премьер Республики Коста-Рика, министры иностранных дел Индонезии, Эль Сальвадора, Туниса, Швеции, Словакии, Чехии и еще более 30 стран, а также заместитель генерального секретаря ООН Касим Жамар Такаев, верховный представитель Европейского союза по иностранным делам, вице-президент Еврокомиссии по внешней политике и проблемам безопасности К. Эштон; глава Национальной демократической лиги Мьянмы, лауреат Нобелевской премии мира, парламентарий, легендарная Аун Сан Су Чжи; известная правозащитница из Йемена, нобелевский лауреат за мир Тваккол Карман и др. Участвовали представители всех международных организаций, работающих в Монголии: ПРООН, МВФ, Азиатский банк развития, Всемирный банк и др.

Всего в VII Конференции СОД приняли участие 1200 делегатов из 104 государств. Как писала монгольская пресса, "весь мир вместился в Монголию".

Торжественное открытие конференции состоялось 27 апреля в Большом зале Государственной резиденции. Ее открыл глава правительства Монголии Н. Алтанхуяг, выступивший с приветствием к делегатам и большим докладом об успехах и проблемах демократии в Монголии. По его словам, Монголии есть чем гордиться и что показать миру: в стране за 24 года после победы демократической революции (1990) и крушения коммунистического режима создана устойчивая система демократических институтов: демократический парламент, конституционный суд и независимая судебная власть, свободная пресса и свободные выборы, сформировано демократическое общество, где с почтением относятся к правам человека. Успешно развивается рыночная экономика - 70% ВВП создается в частном секторе, а рост экономики за последние годы составляет в среднем 11-12%, в 2013 г. ожидается более 14%. Н. Алтанхуяг особенно отметил главную роль, которую сыграла Демократическая партия Монголии в переходе страны на путь демократии. С мая 2012 г. она является правящей партией, и сформированное реформаторское правительство делает акцент на обеспечение гласности, открытости и прозрачности в своей работе.

Говоря о проблемах, премьер отметил бедность части населения, бюрократизм многих чиновников и, конечно, коррупцию. Для решения этих проблем и сохранения демократических ценностей, по его мнению, необходимо прежде всего развивать сотрудничество государственной власти с гражданским обществом, неуклонно повышать уровень участия общества в государственных делах. В заключение Н. Алтанхуяг представил своего рода отчет о проделанной Монголией работе на посту председателя СОД.

Основная работа конференции проходила в виде заседаний пяти форумов: парламентского, женского, представителей гражданского общества, бизнес-форума и молодежного.

Заседания проходили в закрытом режиме и в форме постановки, обсуждения и принятия решений по соответствующим проблемам. Так, форум парламентариев проходил под девизом "За демократию" и акцентировал внимание в своих решениях на повышение парламентской морали и усиление парламентского контроля над действиями властей, на борьбе с коррупцией, защите прав человека и предоставлении свободной информации гражданам.

Девиз женского форума был "Сильные женщины сильная демократия". Его организаторами и руководителями были фракция женщин в Великом государственном хурале Монголии и национальный женский комитет. Форум привлек к участию 125 представителей правительств США, Канады, Республики Кореи, Камбоджи, Швейцарии, Германии, Чехии, Литвы, Азербайджана, Аргентины, и представителей ряда негосударственных организаций женщин и международных организаций, и

стр. 167
экспертов Международного института Республиканской партии США. В решениях форума нашли отражение необходимость усиления борьбы за права женщин, за ликвидацию дискриминации по признакам пола, за решение проблем материнства, здоровья и воспитания детей и т.п.

На гражданском форуме дискуссии концентрировались вокруг повышения роли граждан и НГО в государственных делах, взаимосвязях и взаимозависимости властных институтов и гражданских организаций. Была принята постоянная программа деятельности СОД по развитию гражданского общества.

В решениях бизнес-форума главным было обоснование необходимости создания благоприятных правовых условий для ведения бизнеса и обеспечения прозрачности деловых сделок.

Молодежный форум сконцентрировался на обсуждении проблем преодоления безработицы в молодежной среде и особенно на необходимости развития демократического образования молодежи.

Сквозной темой на всех форумах была проблема борьбы с коррупцией - главным препятствием для развития демократии.

На заключительном пленарном заседании была принята так называемая Улан-Баторская декларация, аккумулировавшая решения пяти форумов и подтвердившая намерения участников укреплять деятельность СОД в поддержке более демократического управления в своих странах, в развитии и защите демократических ценностей. В Декларации деятельность Монголии на посту председателя СОД получила высокую оценку. Выступившие на заключительном заседании Аун Сан Су Чжи и премьерминистр Таиланда Й. Чиннават дали высокую оценку демократии в Монголии.

Новым председателем СОД стала Республика Эль Сальвадор.

Нет сомнения, что саммит демократических стран будет способствовать росту престижа Монголии на международной арене, расширению ее международных связей. Так, уже во время конференции верховный представитель Европейского союза К. Эштон и министр иностранных дел Л. Болд подписали соглашение о партнерских отношениях ЕС и Монголии. Вместе с тем сами монголы отдают себе отчет - и это прозвучало в откликах на конференцию в стране - что демократия в Монголии еще очень молода, что по свободе прессы, свободе самовыражения, ведению бизнеса она еще пока занимает средние позиции и что для дальнейшего развития ей предстоит еще много сделать и прежде всего ликвидировать бедность значительной части населения.

М.И. ГОЛЬМАН

стр. 168


© biblio.kz

Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ-2013

Similar publications: LKazakhstan LWorld Y G


Publisher:

Urhan KarimovContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.kz/Karimov

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ 2013 // Astana: Digital Library of Kazakhstan (BIBLIO.KZ). Updated: 24.11.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ-2013 (date of access: 24.11.2024).

Found source (search robot):


Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Urhan Karimov
Astana, Kazakhstan
18 views rating
24.11.2024 (5 hours ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
РАЗМЫШЛЕНИЯ ПО ПОВОДУ СТАТЬИ А.К. ШАГИНЯНА "НАХИЧЕВАНЬ В СОСТАВЕ АРАБСКОГО ХАЛИФАТА"
4 hours ago · From Urhan Karimov
ВОСТОКОВЕДЕНИЕ И АФРИКАНИСТИКА В НАУЧНОЙ ПЕРИОДИКЕ ЗА 2012 г.
4 hours ago · From Urhan Karimov
ОТ РОССИЙСКОГО ОРИЕНТАЛИЗМА К СОВЕТСКОЙ ИРАНИСТИКЕ. ИРАНОЯЗЫЧНЫЙ МИР И ЕГО ИСТОРИЯ: ВЗГЛЯД ИЗ РОССИИ
4 hours ago · From Urhan Karimov
ПАТРИМОНИАЛИЗМ VS СУЛТАНИЗМ: "АРАБСКАЯ ВЕСНА" И СУДЬБЫ ТРАДИЦИОННОГО ГОСПОДСТВА
5 hours ago · From Urhan Karimov
ЛЕСОПОЛЬЗОВАНИЕ И ЗАЩИТНОЕ ЛЕСОРАЗВЕДЕНИЕ В ГОСУДАРСТВЕ ТАНГУТОВ
Catalog: Экология 
5 hours ago · From Urhan Karimov
Е.А. ОГАНОВА, С.Н. ВОРОБЬЕВА. ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК. УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО ПЕРЕВОДУ ТУРЕЦКО-РОССИЙСКОЙ ПРЕССЫ
5 hours ago · From Urhan Karimov
ПОЛИТИКА МОНГОЛИИ В ОБЛАСТИ ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВ
5 hours ago · From Urhan Karimov
THE LEBANESE CRISIS: THE TRANSFORMATION OF SOCIETY AND THE STATE
Catalog: История 
6 hours ago · From Urhan Karimov
IV МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ПО АРХЕОЛОГИИ ЕВРАЗИИ
8 hours ago · From Urhan Karimov
ИБРАГИМ АС-САМАРРАИ ВЫДАЮЩИЙСЯ АРАБСКИЙ ФИЛОЛОГ XX ВЕКА
Catalog: Филология 
8 hours ago · From Urhan Karimov

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ 2013
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android