Libmonster ID: KZ-2498

Известно, что этноним саха 'якут' некоторые ученые считают эвенкийским заимствованием, а именно связывают с эвенкийским этнонимом йако 'якут' [Барашков, 1985, с. 6; Janhunen, 1982, с. 73 - 77]. Е. И. Убрятова и ряд других тюркологов указывают на процесс перехода пратюркского *й- в якутский с- через ступени *й- > дь- > ч- > с-, который происходил, по их мнению, до массовых заимствований из монгольских и эвенкийского языков [Убрятова, 1960, с. 68].

Это предположение создает почву для гипотезы о ранних средневековых контактах предков якутов и эвенков, откуда следует гипотеза о становлении якутского языка в результате языкового сдвига у эвенков, которые вследствие тюркского влияния перешли на новый язык и переняли культуру пришельцев.

О языковом сдвиге у эвенков говорит Е. И. Убрятова. С ее точки зрения, в раннем средневековье на первом этапе становления якутского языка имела место "совместная жизнь какого-то древнего народа, носителя тюркского языка, близкого тюркским языкам Орхона, с какой-то группой монголов и эвенков" [Убрятова, 1960, с. 12]. На втором этапе, после миграции тюркских предков якутов в Ленско-Алданское междуречье, эвенки, заселявшие эту территорию, перешли на якутский язык. На последнем этапе произошло распространение якутского языка среди эвенков за пределами Ленско-Алданского междуречья, на Вилюе, Олекме, Колыме и на севере [Убрятова, 1960, с. 12].

Продолжая развивать положения Е. И. Убрятовой, Н. Н. Широбокова приводит факты, свидетельствующие в пользу существования *й- в раннем якутском языке, а также контактов предков якутов и эвенков в раннем средневековье. По ее мнению, об этом говорит наличие эвенкийского слова йакол, обозначающее якутов, и русского слова якут, которое является, по предположению Д. Банзарова, монгольской формой множественного числа от древней формы самоназвания якутов (йака) [Широбокова, 2000, с. 29].

Исследования последнего времени [Pakendorf, Novgorodov] показывают, что языкового сдвига вследствие тюркского (якутского) влияния у эвенков не было, т.е. распространения тюркского (якутского) языка в среде эвенков не происходило, и, следовательно, язык эвенков не оказал значительного влияния на строй якутского языка.

Языковые контакты тюрков, монголов и тунгусов происходили в виде ступенчатого процесса: тюркские языки влияли на монгольские, монгольские - на тунгусо-маньчжурские. Влияние в обратном направлении допускается в значительно меньших масштабах, тогда как возможность непосредственных тюркско-тунгусо-маньчжурских контактов ставится под сомнение либо вовсе исключается. Разумеется, речь не идет о поздних связях якутского языка с эвенкийским и эвенским после XIV в. [Щербак, 1989, с. 132; Щербак, 1994, с. 124].

стр. 105
На наш взгляд, предлагаемое развитие пратюрк. *й- > якутский с- (с точки зрения Е. И. Убрятовой происходит оглушение звонких согласных) находится в противоречии с положением о том, что в тюркском праязыке отсутствовала оппозиция по глухости/звонкости в начале слова [Сравнительно-историческая грамматика, 1984, с. 174, Щербак, 1970, с. 106], поэтому существование *й- в тюркском праязыке и его развитие в якутский с- сомнительно. Во всяком случае, сомнительно, что якутское Саха имело в древнеякутском форму с начальным й-: йака.

* * *

В монгольском и бурятском языках для обозначения этнонима 'якут' используется слово яхард, которое У.-Ж. Ш. Дондуков возводит к среднемонгольской форме дь-ака 'край', ср. монг. зах, бур. заха [Дондуков, 1978, с. 52], являющихся тюркизмами, причем якутская форма дьа дьаба 'край' - монголизм, в то время как форма са саба - закономерное развитие соответствующей пратюркской формы [Щербак, 1997, с. 122].

Следует отметить, что в монгольских языках часто обнаруживается развитие начальной аффрикаты дь- в й- перед узким гласным и [Рорре, 1955, S. 116, 117]. Но, возможно, в некоторых случаях монгольская аффриката дь- переходит в й- и перед широким гласным, например: мо., м.-п. дъанчи- 'давить, толочь', 'бить, ударять' > орд., кал. йантши- [Рорре, 1955, S. 117]; мо., ср. -монг. дьаса- 'строить, устраивать', 'наряжать, украшать' [Поппе, 1938, S. 132, 153], м.-п. дьаса- 'приводить в порядок, исправлять; улучшать' > ср.-монг. йаса- [Поппе, 1938, S. 388]; мо., м.-п. дьэс 'медь' > ср.-монг. йэз [Рорре, 1927, S. 1040]. Можно предположить, что эвенкийские дъоко, нъоокоо, йаакоо 'якут' имеют связь с монгольскими формами.

С учетом ступенчатого характера контактов тюрков, монголов и тунгусов до XII в. [Щербак, 1989, с. 132, Щербак, 1994, с. 124] можно с большой долей вероятности рассматривать эвенк, йаакоо, дъоко, нъоокоо, эвен, нъока, нег. йохо, ороч., уд., ульч., нан. йоко, орок. йокко 'якут', ма. дъакуму, дъакута 'название одного из маньчжурских родов','? якуты' [Сравнительный словарь..., 1975, с. 338] как монголизмы, которые, в свою очередь, проникли в монгольские языки из тюркских языков.

На наш взгляд, якутское слово саха 'якут' восходит к тюркской праформе с долгим согласным: пратюрк. - межзубный, глухой согласный) 'край', як. 'край', 'воротник', саха, сахха 'якут', ср. алт., тел. йаkkа 'край'.

Разнообразие рефлексов одной тюркской праформы в якутском языке можно объяснять разграничением значений для этнонима, характеристики пространства и детали верхней одежды.

Разное отражение одного и того же архетипа имеет место в якутском языке и в других словах. Например:

Пратюрк. *kыыс- 'накаляться, краснеть' [Щербак, 1970, с. 194], kыыс 'жар, огонь', як. кыhыл 'красный' (< пратюрк. *kыыс- + -л), кытар- 'краснеть' (< пратюрк. *kыыс + ар-).

Таким образом, этноним саха 'якут' является в якутском языке исконным тюркским словом, что выбивает почву из-под гипотезы о контактах якутов и эвенков в раннем средневековье. Автор статьи считает, что связи якутского языка с эвенкийским и эвенским начинаются после XIV в.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Барашков П. П. Фонетические особенности говоров якутского языка. Якутск, 1985. Дондуков У.-Ж. Ш. К происхождению слова - этнонима "якут" // Советская тюркология. 1978. N 4. С. 51 - 53.

стр. 106
Поппе Н. Н. Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб, I-II. М. - Л., 1938.

Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Фонетика. М.: Наука, 1984.

Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. Т. I. Л.: Наука, 1975.

Убрятова Е. И. Опыт сравнительного изучения фонетических особенностей языка населения некоторых районов Якутской АССР. М.: Наука, 1960.

Широбокова Н. Н. Историческое развитие якутского консонантизма. Новосибирск: Наука, 2001.

Щербак А. М. Сравнительная фонетика тюркских языков. Л.: Наука, 1970.

Щербак А. М. Рецензия // Вопросы языкознания. 1989. N 6. С. 132 - 135.

Щербак А. М. Введение в сравнительное изучение тюркских языков. СПб.: Наука, 1994.

Щербак А. М. Ранние тюркско-монгольские языковые связи (V - XIV вв.). СПб.: Наука, 1997.

Janhunen J. The Tungus peoples and conquest of Siberia // Papers at the meeting of the Permanent International Altaistic Conference at Upsala June 7 - 11 1982. - Konferenser 12. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1985.

Pakendorf В., Novgorodov I. Loanwords in Sakha II Loanwords Typology / Ed. by M. Haspelmath and Uri Tad-mor (In preparation).

Poppe N. Das mongolische Sprachmaterial einer Leidener Handschrift, 1927 (ИАН, 1927, VI серия; VII серия).

Poppe N. Introduction to Mongolian comparative studies. Memoires de la Societe Finno-Ougrienne, vo. 110. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1955.

СОКРАЩЕНИЯ

алт. - алтайский язык

бур. - бурятский язык

кал. - калмыцкий язык

ма. - маньчжурский язык

монг. - современный монгольский язык

мо. - монгольский язык

м.-п. - монгольский письменный язык

нан. - нанайский язык

нег. - негидальский язык

орд. - ордосский говор языка монголов внутренней Монголии

орок. - орокский язык

ороч. - орочский язык

ср.-монг. - среднемонгольский язык

тел. - телеутский язык

пратюрк. - пратюркский язык

ульч. - ульчский язык

уд. - удэгэйский язык

эвен. - эвенский язык

эвенк. - эвенкийский язык

як. - якутский язык


© biblio.kz

Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/m/articles/view/О-ГИПОТЕЗЕ-ЯЗЫКОВЫХ-КОНТАКТОВ-ЯКУТОВ-И-ЭВЕНКОВ-В-РАННЕМ-СРЕДНЕВЕКОВЬЕ-В-СВЯЗИ-С-ЭТНОНИМОМ-САХА-ЯКУТ

Похожие публикации: LКазахстан LWorld Y G


Публикатор:

Alibek KasymovКонтакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: https://biblio.kz/Alibek

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

И. Н. НОВГОРОДОВ, О ГИПОТЕЗЕ ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ ЯКУТОВ И ЭВЕНКОВ В РАННЕМ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ В СВЯЗИ С ЭТНОНИМОМ САХА (ЯКУТ) // Астана: Цифровая библиотека Казахстана (BIBLIO.KZ). Дата обновления: 16.07.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/О-ГИПОТЕЗЕ-ЯЗЫКОВЫХ-КОНТАКТОВ-ЯКУТОВ-И-ЭВЕНКОВ-В-РАННЕМ-СРЕДНЕВЕКОВЬЕ-В-СВЯЗИ-С-ЭТНОНИМОМ-САХА-ЯКУТ (дата обращения: 18.04.2026).

Найденный поисковым роботом источник:


Автор(ы) публикации - И. Н. НОВГОРОДОВ:

И. Н. НОВГОРОДОВ → другие работы, поиск: Либмонстр - КазахстанЛибмонстр - мирGoogleYandex

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Похожие темы
Публикатор
Alibek Kasymov
Astana, Казахстан
295 просмотров рейтинг
16.07.2024 (641 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Похожие статьи
Статья-эссе о книгах Вениамина Александровича Каверина, его творческой биографии и творческой индивидуальности, а также о её личностной основе. Статья содержит, в частности, обзор проблематики романов и автобиографической мемуарной прозы писателя, включая книгу "Эпилог".
2 дней(я) назад · от Галина Зленько
Warum Polen nicht gegen die Russen kämpfen wollen? Eine Analyse von Ängsten und Realitäten
Каталог: Политология 
4 дней(я) назад · от Тексты на немецком
ПО-ПРЕЖНЕМУ - "ВЫСТРЕЛ"
Каталог: Военное дело 
6 дней(я) назад · от Цеслан Бастанов
Gagarins Größe: 157 Zentimeter
Каталог: Космонавтика 
7 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Seit Hitlers Tod gibt es über Jahrzehnte hinweg Debatten, die nicht verstummen. Sogar achtzig Jahre nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs gibt es noch Menschen, die zweifeln: Hat der Führer sich wirklich im Berliner Bunker das Leben genommen? Vielleicht floh er nach Südamerika, wie viele seiner Handlanger? Diese Zweifel wurden zum großen Teil dadurch genährt, dass die Sowjetunion lange Zeit darüber geschwiegen hatte, was im Mai 1945 genau gefunden wurde und wo sich schließlich die Überreste des grausamsten Diktators des zwanzigsten Jahrhunderts befanden.
Каталог: История 
10 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Helium-3 auf dem Mond
Каталог: Астрономия 
11 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Stellen Sie sich eine Substanz vor, von der ein Kilogramm 20 Millionen Dollar kostet. Sie kommt auf der Erde praktisch nicht vor, ist aber in Hülle und Fülle über der Mondoberfläche verstreut. Sie kann Quantencomputer auf Temperaturen nahe dem absoluten Nullpunkt kühlen und könnte eines Tages Brennstoff für saubere thermonukleare Energie werden. Das ist kein Plot aus einem Science-Fiction-Roman. Es handelt sich um Helium-3 – ein seltenes Isotop, das heute im Zentrum eines neuen Weltraumrennens steht.
Каталог: Космонавтика 
12 дней(я) назад · от Тексты на немецком

Новые публикации:

Популярные у читателей:

Новинки из других стран:

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Партнёры Библиотеки

О ГИПОТЕЗЕ ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ ЯКУТОВ И ЭВЕНКОВ В РАННЕМ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ В СВЯЗИ С ЭТНОНИМОМ САХА (ЯКУТ)
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2026, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android