Libmonster ID: KZ-2354
Автор(ы) публикации: И. В. КУЛЬГАНЕК

25 - 27 ноября 2004 г. в Санкт-Петербурге проходили юбилейные Доржиевские чтения "Буддийская традиция. История и современность", посвященные 150-летию со дня рождения выдающегося религиозного деятеля, буддийского ученого и просветителя Агвана Лобсана Доржиева (1854 - 1938). Чтения были организованы Санкт-Петербургским благотворительным фондом "Общество бурятской культуры "Ая-Ганга"", Религиозным объединением буддистов "Дацан Гунзэчойнэй", Комитетом по внешним связям администрации Санкт-Петербурга, администрацией Президента Республики Бурятия, мемориальным музеем-квартирой путешественника П. К. Козлова, Российским этнографическим музеем Санкт-Петербурга (РЭМ).

На чтениях присутствовали гости из Москвы и Улан-Удэ.

С приветственным словом в адрес участников конференции выступили: председатель оргкомитета конференции, президент Санкт-Петербургского благотворительного общественного фонда "Общество бурятской культуры "Ая-Ганга"" А. О. Воронове, председатель комитета по внешним связям и туризму Санкт-Петербурга А. В. Прохоренко, советник Президента Республики Бурятия по национальным и религиозным вопросам В. И. Антонов, представитель от буддийского храма "Дацан Гунзэчойнэй" в Санкт-Петербурге.

В чтениях приняли участие востоковеды - историки, филологи, культурологи, искусствоведы, социологи - из различных научных, культурных и учебных заведений Санкт-Петербурга, Москвы, в том числе из Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН, Российского Этнографического музея, Государственного Эрмитажа, Санкт-Петербургского государственного университета, Государственного музея истории религии, Мемориального музея-квартиры путешественника П. К. Козлова. В оргкомитет были присланы доклады из Санкт-Петербурга, Элисты, Улан-Удэ, Москвы. Всего чтения собрали около 100 человек, было зачитано 25 докладов; в обсуждении приняли участие более 50 человек.

Было проведено два пленарных и два рабочих заседания. Работа конференции проходила в Российском Этнографическом музее и Музее-квартире П. К. Козлова. В рамках чтений были устроены две выставки: "Буддийский храм Санкт-Петербурга "Гунзэчойнэй"" фотохудожника А. Марконина и "Бурятия конца XIX - начала XX в. из фондов Музея П. К. Козлова". Во второй рабочий день чтений участники конференции собрались в храме "Гунзэчойнэй", присутствовали на службе и освящении памятной доски Агвана Доржиева на стене храма, после чего посетили Восточный отдел Эрмитажа, где хранитель монгольской и тибетской коллекций Ю. И. Элихина познакомила с работой, а также с коллекциями отдела и с экспозициями залов Эрмитажа посвященных искусству Китая, Монголии и Тибета.

Яркая личность Агвана Лобсана Доржиева, бурятского ламы, политического, религиозного и общественного деятеля, одного из ближайших сподвижников XIII Далай-ламы, на протяжении более десяти лет пребывавшего официальным представителем иностранного государства в своей стране, создателя нового бурятского алфавита, идеолога буддийского обновленческого движения в Бурятии и Калмыкии, инициатора постройки буддийского храма в Санкт-Петербурге, а также двух конфессиональных школ в Калмыкии, до сих пор не получила достаточно полного анализа в научной литературе.

Неординарным был жизненный путь А. Доржиева: будучи российским подданным, он в 19-летнем возрасте отправился в Тибет для получения высшего буддийского образования, где закончил школу монастыря Дрепунг, подучил степень лхарамбы. Войдя в круг приближенных XIII Далай-ламы, он создал при дворе группировку, определившую на долгий срок характер русско-монгольских взаимоотношений. Будучи сторонником политического и культурного сближения России с Монголией и Тибетом, А. Доржиев неоднократно приезжал в Россию в качестве полномочного представителя правительства Тибета. Позже, постоянно проживая в России и выполняя эту же миссию, он вел активную религиозную и общественно-просветительскую деятельность в Калмыкии, Бурятии и России. Осуществилась также его идея о строительстве буддийского храма в столице Российской империи. В 1913 г. прошло первое богослужение в храме. А. Доржиев был арестован в ноября 1937 г. и через год скончался в тюремной больнице Улан-Удэ.

стр. 146


Агван Доржиев прожил удивительно насыщенную жизнь человека, посвятившего себя служению буддизма, вере и ее идеалам. Он оставил автобиографическое сочинение на монгольском и тибетском языках.

Неизвестным фактам биографии А. Доржиева, оценке его политической и общественной деятельности были посвящены доклады, прозвучавшие в первый день конференции.

В докладе директора Мемориального музея-квартиры П. К. Козлова А. И. Андреева "Агван Доржиев и П. К. Козлов: история одной дружбы" впервые был представлен ряд фактов и документов, не только касающихся личных взаимоотношений двух выдающихся фигур России начала XX в., но и имеющих непосредственное отношение к политическим событиям на Дальнем Востоке и в Центральной Азии. Опираясь на архивные материалы, А. И. Андреев показал, что наиболее интенсивные контакты между П. К. Козловым и А. Л. Доржиевым приходятся на предвоенные годы, 1905 - 1907 и 1909 - 1913 гг., причем П. К. Козлов ценил дружбу с А. Доржиевым не только по той причине, что А. Доржиев представлял собой бесценный источник сведений о Тибете и был лицом, приближенным к Далай-ламе. П. К. Козлов в полной мере отдавал должное его природному уму, сметливости, неуемной энергии, сознавая, что тот был нетипичным монахом, далеко ушедшим от "косных рутинных порядков", присущих ламаистской иерархии. Приехав в Санкт-Петербург, А. Доржиев устанавливает тесные связи с искренне симпатизировавшими ему востоковедами, но ближе всего он сходится с С. Ф. Ольденбургом и П. К. Козловым. А. Доржиеву определенно импонировал отважный и целеустремленный путешественник, со связями в "высших кругах", могущий благодаря этим связям оказывать влияние на тибетскую политику России; к тому же П. К. Козлов целиком разделял его политические убеждения - являлся таким же, как и он, англофобом и сторонником русско-тибетского сближения. Через А. Доржиева П. К. Козлову удалось в 1905 г. завязать дружеские отношения с правителем Тибета и получить от него приглашение посетить Центральный Тибет и заповедную Лхасу. Таким образом, Доржиев был нужен Козлову в той же степени, что и Козлов Доржиеву, однако прагматические соображения никогда не преобладали в многолетних отношениях, растянувшихся более чем на 30 лет, этих двух столь разных людей - офицера царской армии и буддийского монаха.

Сын известного бурятского ученого, буддиста и просветителя Б. Дандарона, Л. Б. Дандарон, присутствовавший на конференции, выступил с докладом "А. Доржиев и история Ацагатского дацана". Основываясь на архивных материалах и устных воспоминаниях очевидцев, он восстановил историю строительства Ацагатского (Шалотского) дацана нынешнего Заиграевского района Бурятии, построенного в начале XX в. по инициативе А. Доржиева, который стал со временем не только комплексом из дуганов, ступ, жилищ для лам, хозяйственных построек, но и храмом для проведения религиозных ритуалов и молебствий. В докладе были приведены сведения из ранней биографии А. Доржиева, о его малой родине - Хара Шибири, о местности Нарин Ацагат, где проходили его последние годы жизни, о воздвигнутой ступе в его честь. Дана информация о постройке нового дацана в Ацагате и о судьбе старого комплекса, его состоянии в настоящее время.

И. В. Кульганек (СПбФ ИВ РАН) в докладе "О проезде тибетского посольства через Одессу в Санкт-Петербург в июне 1901 г." познакомила слушателей с документами канцелярии градоначальника, хранящимися в Государственном историческом архиве г. Одессы. Они содержат подробный отчет о мероприятиях, проводимых администрацией города при встрече Тибетского посольства, возглавляемого А. Доржиевым, которое проследовало более века назад через город, бывший южными воротами России. В докладе была высказано предположение о нахождении в этом архиве уникального документа - автографа А. Доржиева на русском языке с его личной подписью на тибетском языке. Письмо было написано в Санкт-Петербурге и содержало перечень подарков, которые были им посланы в Одесское общество любителей истории и древностей. Будущим исследователям предстоит выяснить авторство данного письма и местонахождение в настоящее время подарков, преподнесенных А. Доржиевым в дар жителям Одессы.

Доклад О. С. Хижняк (Гос. музей истории религии) "Как возрождалась буддийская сангха в Петербурге (1989 - 1994)" был построен на официальных документах, сохранивших все перипетии сложного времени восстановления и функционирования буддийских общин в Санкт-Петербурге в перестроечное время. Докладчик поэтапно проследила развитие процесса возрождения храма и формирования нового отношения к поликонфессиональной ситуации в Санкт-

стр. 147


Петербурге со стороны администрации города и инорелигиозного населения. В докладе упомянуты значимые события в жизни храма: первая служба в октябре 1990 г., деятельность первого настоятеля монастыря Ф. С. Самаева (Данзан Хайбзун) и нынешнего - Б. Б. Бадмаева (лама Доньо), выдача свидетельства объединению, которое получило название в 1991 г. "Дацан Гунзэчойнэй", принятие в 1992 г. "Положения о членстве в религиозном объединении буддистов "Дацан Гунзэчойнэй"". Дано описание повседневной религиозной жизни дацана, названы имена учителей, проводивших занятия по цанниту - философии буддизма: Данзана Хайбзуна, известного буддолога А. Берзина, тибетского геше Тубтен Нгаванга, тибетского ламы Ламчен Гьялпо Ринпоче, духовного представителя Далай-ламы в России - монаха Джампа Тинлея, тибетского геше Жамьяна Кьеце. Автор представила документы, свидетельствующие о сложных условиях существования храма на протяжении последнего десятилетия XX в.

В докладе уделено внимание главному событию 1994 г. - освящению алтарной статуи Будды Шакьямуни, - ознаменовавшему собой завершение первого периода в новой жизни дацана, основными вехами которого стали создание общины, возобновление служб, начало занятий для монахов и мирян, издание печатной продукции, развертывание реставрационных работ, воссоздание интерьера храма, обретение его главной святыни.

Были заслушаны доклады о музейных экспозициях и письменных памятниках, связанных с именем А. Доржиева. Так, особое внимание привлек доклад Ю. М. Елихиной (Гос. Эрмитаж) "Два тибетских сочинения V Далай-ламы, посвященные культу Авалокитешвары" (из собрания тибетского рукописного фонда СПбФ ИВ РАН). Автор отметила, что их уникальность состоит в том, что они являются редкими сочинениями, которые содержат описание портрета Авалокитешвары.

М. В. Федорова (РЭМ) в докладе "Экспедиции начала XX в. в Бурятию как источник формирования коллекции РЭМ" остановилась на роли видного бурятского ученого и общественного деятеля Ц. Жамцарано, который привез из неоднократных экспедиций по Бурятии и Монголии, осуществлявшихся по заданию Комитета по изучению Центральной и Средней Азии, ценное в этнографическом, историческом, культурном отношениях большое количество вещевого материала, являющегося основой бурятских коллекций вплоть до настоящего времени.

Д. И. Иванов (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого - Кунсткамера) впервые ввел в научный оборот неизвестные ранее научной общественности предметы, подаренные А. Доржиевым в третий свой приезд в Санкт-Петербург, среди которых ламская одежда, сосуд, меч.

И. А. Лазарева (Высшее художественно-промышленное училище им. В. Мухиной) представила доклад "Традиционные верования и современная бронзовая пластика Бурятии", в котором проследила преемственность сюжетов, художественных средств, образов в современной пластике, использование сегодняшними мастерами богатого мифологического и фольклорного наследия бурятского народа.

В докладе аспирантки Европейского университета Санкт-Петербурга Л .Л. Осиновой "Тибетская танка в собрании Государственного музея Востока в Москве. Проект выставки" также сделана попытка соединить традиционное тибетское изобразительное искусство и современность.

В третий день конференции прозвучали доклады, вызвавшие наиболее горячее обсуждение. А. А. Бурыкин (Ин-т лингвистических исследований РАН) привлек интерес темой "Буддизм и культура Востока в поздних романах И. А. Ефремова". Он охарактеризовал И. А. Ефремова как совершенно особую фигуру в отечественной литературе XX в. Будучи известным палеонтологом по своей научной специальности, он вошел в художественную литературу как беллетрист, автор широко известных романов: "На краю Ойкумены", "Таис Афинская", "Туманность Андромеды", "Дорога ветров". Восточные мотивы, считает докладчик, лежащие в достаточно объемной исторической перспективе и просматривающиеся из далекого будущего, составляют исключительно интересный и эстетически значимый компонент его повествований. Философские взгляды вмонтированы в текст художественных произведений в виде монологов, диалогов, продолжающих традиции античных философов. Путь человечества, по мнению И. А. Ефремова, состоит в том, чтобы жить в гармонии с силой, которая определяет бытие неживой природы. Интерпретация будущего в произведениях, прогнозы и перспективы выглядят как идея гармоничного развития человека, соединяющего в себе биологическое, социаль-

стр. 148


ное и культурное совершенство. Докладчиком замечено, что И. А. Ефремов как историк культуры отрицательно относился к "моде" в культуре, ко всяким проявлениям внешнего культурного влияния и к культурным заимствованиям. То, что хорошо, органично и полезно для одной культуры, считал он, может быть пороком для другой, так как внешнее влияние дезорганизует собственную культуру социума.

Возможно, именно в буддизме И. А. Ефремов увидел тот синтез идей и культур, который он сам рассматривал как магистральное направление эволюции культуры и общества. Есть основания думать, что сам ученый и писатель считал свои философские взгляды на мир близкими по духу буддийскому учению. Доминантой философского учения И. А. Ефремова является учение о самосовершенствовании природы и общества, учение о фатальной зависимости живой природы от геологических, геофизических и астрофизических факторов. Образ петербургского буддийского храма играет особую роль в художественном творчестве И. А. Ефремова и не только характеризует какие-то стороны его мировоззрения, но и органично вписывается в многомерный контекст культуры, показывая насколько многомерным и полифункциональным способен быть культурный знак. Буддийский храм как культурный знак служит интересным примером преобразования содержания культурного знака в инокультурном пространстве, в котором он приобретает способность изменять соприкасающиеся с ним сферы иной культуры и создавать особый культурный микрокосм.

Два доклада были посвящены теории буддийской философии: доклад Е. Ю. Харьковой (СПбФ ИВ РАН) "История тибетской культуры согласно сочинению Мугэ Самтэн Гьяцо "Краткий очерк истории распространения наук в Тибете"", являвшемуся методическим пособием на протяжении последнего десятилетия для учащихся, изучающих философию буддизма в Индии. Е. Ю. Харькова сообщила о своих результатах по переводу и комментариям этой работы, проводимых ею в течение длительного времени.

А. А. Базаров (Ин-т монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН) в докладе "Два принципа тематической классификации логических текстов в центральноазиатском буддизме" рассказал об итогах работы по классификации, проводимой им в 2002 г. в бурятских дацанах.

Т. В. Ермакова (СПбФ ИВ РАН) в докладе "Повседневность буддийской культуры в современной Монголии", основанном на личных наблюдениях во время научной командировки в Монголию, предпринятой летом 2004 г., познакомила с современным состоянием буддизма в Улан-Баторе.

Несомненную научную ценность представил доклад Б. М. Нармаева (Вост. фак-т СПб ГУ) "Гэсэр и Калачакра: к постановке проблемы", посвященный связи героя эпоса монголоязычных народов Гэсэра с одной из важнейших систем буддийской тантры Калачакры, основанной на единстве отношения ее и Гэсэра к легендарной стране Шамбале.

Г. А. Дорджиева (Ин-т культуры, СПб) прочитала доклад "Буддийские мотивы и сюжеты в калмыцких протяжных песнях". Она охарактеризовала два пласта музыкальных форм, связанных с буддизмом, с точки зрения присутствия буддийских элементов, выражающих мировоззрение народа на определенном этапе: протяжные песни "ут дун" и молитвенные песнопения, которые исполняются в дни "Мацг". Буддийские образы, считает автор, врастали, напластовывались на традиционные представления, одновременно вбирая в себя более ранние образы. Автор прослеживает функционирование буддийских песенных образов, сосуществовавших параллельно с добуддийскими и синкретическими. Более подробно докладчик остановилась на образах четырехгранной горы Сумэру, Хурмусты тенгрия, важнейших ипостасях традиционного социума, таких как: арат, нойон, лама, ритуальный напиток, обязательный для угощения гостей, калмыцкий чай, важнейший элемент традиционного обихода - пир. Проведенное исследование дает основание автору прийти к заключению, что буддийские образы входят в качестве устойчивых поэтических мотивов в тексты лирических, исторических песен.

В сборнике материалов конференции будут напечатаны доклады, по разным причинам не зачитанные на конференции. Среди них доклад Э. П. Бакаевой (Калмыцкий ин-т гуманит. исслед. РАН, Элиста) "Санкт-Петербургский храм: Агван Доржиев и калмыки". В нем показана деятельность калмыцкого народа в постройке петербургского храма, роль А. Доржиева в учреждении двух хурулов в Калмыкии, дана оценка его общественно-просветительской деятельности во время пребывания в России.

стр. 149


А. М. Решетов (Ин-т этнографии и антропологии им. Петра Великого) представил интересный доклад "Агван Доржиев и российские востоковеды", в котором показал контакты А. Доржиева с ведущими востоковедами начала XX в. - Б. Я. Владимирцовым, А. М. Позднеевым, В. Л. Котвичем, а также с образованнейшими представителями России, Бурятии и Калмыкии, истоки дружбы А. Доржиева с князем Э. Э. Ухтомским, с С. Ф. Ольденбургом, П. П. Семеновым-Тян-Шанским, Ф. И. Щербацким, П. К. Козловым и другими российскими учеными, которые изучали буддизм в Петербурге. Автор обратил внимание на то, что значительное развитие контакты А. Доржиева с российскими востоковедами получили в период строительства буддийского храма в Санкт-Петербурге. Приведены выдержки из писем А. Доржиева к различным ученым-востоковедам Санкт-Петербурга, назван поименно состав Строительного комитета храма, в который вошли директор Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого Императорской Академии наук, тайный советник акад. В. В. Радлов, С. Ф. Ольденбург, Ф. И. Щербатской, А. Д. Руднев, В. Л. Котвич, О. О. Розенберг, А. А. Сталь-Гольдштейн, Э. Э. Ухтомский, Б. Я. Владимирцов, В. П. Шнейдер, П. К. Козлов, Н. Н. Поппе и многие другие. В докладе представлены новые материалы о созданном в 1928 г. в системе АН СССР Института буддийской культуры (ИНБУК), в котором работали тибетологи Е. Е. Обермиллер, А. И. Востриков, Б. В. Семичов, Б. А. Васильев, Е. Р. Козеровская. В качестве иностранного члена Ученого совета института в нем работал и А. Доржиев. Описаны трагические события в истории российской буддологии и самого А. Доржиева: арест Б. В. Семичова, Б. Б. Барадийна, А. И. Вострикова, Ц. Жамцарано, М. И. Тубянского. Автор делает выводы, что в истории науки научные связи А. Доржиева с отечественными востоковедами оставили яркий глубокий след, который не должен быть забыт.

В представленном докладе писателя и журналиста В. В. Бараева "Кто такой Агван Доржиев?" даны развернутая картина жизненного пути бурятского просветителя и общественного деятеля, интересная характеристика значимых в русской культуре людей, чья жизнь пересекалась с его жизненными путями. Аспирантка СПб.ГУ М. М. Сангаджиева в докладе "Дацан в Санкт-Петербурге как памятник буддийской истории, культуры и искусства" рассказала о буддийском петербургском храме, его внешнем виде, внутреннем убранстве, храмовых атрибутах, проанализировала их с точки зрения соответствия буддийской философии, буддийскому пониманию символики храмовой утвари и устройства храмового пространства, скульптуры и пластики.

Н. С. Яхонтова (СПбФ ИВ РАН) в докладе "Ойратский словарь из собрания СПбФ ИВ РАН" охарактеризовала один из интересных памятников монголоязычной письменности. Доклад студента СПбГУ Д. А. Носова "Монгольские сказки из собрания Ц. Ж. Жамцарано" знакомит с вводимыми впервые в научный оборот монгольскими сказками, записанными видным бурятским ученым, которого связывали дружественные отношения с А. Доржиевым на протяжении большой части их жизни. Л. Халоупкова (Прага) прислала доклад об открытии Тибетского буддийского центра Рабтен Чойдарлинг в г. Либерец в Чехии, который является филиалом Центра высшего тибетского учения в Монт Пелерин в Швейцарии. Разнообразию стилей и художественных школ в буддийской живописи Бурятии посвящен доклад искусствоведа из Улан-Удэ Н. А. Чоччасовой.

В ходе конференции были выполнены главные ее задачи: введены в научный оборот новые, неизвестные материалы, касающиеся разных сторон жизни и деятельности этой уникальной личности в истории бурятского народа, дана оценка деятельности Агвана Доржиева с современных позиций в обновляющейся России. Конференция вынесла решение: проводить Доржиевские чтения один раз в два года.


© biblio.kz

Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/m/articles/view/БУДДИЙСКАЯ-ТРАДИЦИЯ-ИСТОРИЯ-И-СОВРЕМЕННОСТЬ

Похожие публикации: LКазахстан LWorld Y G


Публикатор:

Цеслан БастановКонтакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: https://biblio.kz/Ceslan

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

И. В. КУЛЬГАНЕК, БУДДИЙСКАЯ ТРАДИЦИЯ. ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ // Астана: Цифровая библиотека Казахстана (BIBLIO.KZ). Дата обновления: 13.06.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/БУДДИЙСКАЯ-ТРАДИЦИЯ-ИСТОРИЯ-И-СОВРЕМЕННОСТЬ (дата обращения: 18.06.2024).

Автор(ы) публикации - И. В. КУЛЬГАНЕК:

И. В. КУЛЬГАНЕК → другие работы, поиск: Либмонстр - КазахстанЛибмонстр - мирGoogleYandex

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Похожие темы
Публикатор
Цеслан Бастанов
Atarau, Казахстан
57 просмотров рейтинг
13.06.2024 (6 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Похожие статьи
ПРОИСХОЖДЕНИЕ АЛАН ПО ДАННЫМ ПИСЬМЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ
20 часов(а) назад · от Alibek Kasymov
Памяти Юрия Германовича Виноградова
Каталог: История 
Вчера · от Alibek Kasymov
ЛУЧШЕ ОДИН РАЗ УВИДЕТЬ... (Передневосточные памятники изобразительного искусства как предполагаемый источник некоторых сюжетов греческой литературы)
Вчера · от Alibek Kasymov
KARTTUNEN К. India in Early Greek Literature // Studio Orientalia.
Вчера · от Alibek Kasymov
ДРЕВНИЕ ЦИВИЛИЗАЦИИ: НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ. РОССИЙСКАЯ АРХЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ В ГИЗЕ. СЕЗОНЫ 1996-1998 гг. (Предварительные результаты)
Вчера · от Alibek Kasymov
К 85-ЛЕТИЮ ВЛАДИМИРА ЭДУАРДОВИЧА ШАГАЛЯ
Каталог: Вопросы науки 
Вчера · от Цеслан Бастанов
М. И. ГОЛЬМАН. СОВРЕМЕННАЯ МОНГОЛИЯ В ОЦЕНКАХ ЗАПАДНЫХ АВТОРОВ
Каталог: История 
Вчера · от Цеслан Бастанов
КОРЕЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ: УРОКИ ИСТОРИИ
Каталог: История 
Вчера · от Цеслан Бастанов

Новые публикации:

Популярные у читателей:

Новинки из других стран:

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Партнёры Библиотеки

БУДДИЙСКАЯ ТРАДИЦИЯ. ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2024, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android