Libmonster ID: KZ-4884

10. Juni — Tag Portugals, Tag Camões und der portugiesischen Gemeinschaften. Dies ist nicht nur ein nationaler Feiertag. Es ist eine Erinnerung daran, wie ein kleines Land am Rande Europas (damals am Rande des bekannten Weltmeers) das Gesicht unseres Planeten verändert hat. Die Portugiesen gaben der Welt neue Ozeane, neue Sprachen, neue Geschmäcker und ein neues Verständnis von Globalität. In diesem Artikel werden wir eine Reise durch das portugiesische Erbe machen — von der Kap der Guten Hoffnung bis zur Bäckerei in Rio.

Seefahrer und Kartographen: eine Welt, die rund wurde

Im 15. Jahrhundert lebte Europa auf einem kleinen Fleck. Die Portugiesen waren die ersten, die in den offenen Ozean gingen. Der Infant Heinrich der Seefahrer gründete eine Navigationsschule in Sagres. Dort wurde nicht nur das Knotenbinden gelernt, sondern auch das Gebrauch der Astrolabe und das Berechnen der Breite. Bartolomeu Dias umrundete den Kap der Stürme (Kap der Guten Hoffnung) im Jahr 1488 und bewies, dass der Indische Ozean nicht geschlossen ist. Vasco da Gama erreichte Calicut im Jahr 1498 und schuf einen Seeweg nach Indien. Pedro Álvares Cabral entdeckte Brasilien. Ferdinand Magellan (obwohl er für Spanien diente, war er Portugiese) führte die erste Weltumsegelung durch. Portugiesische Kartographen (wie Diogo Ribeiro) schufen die ersten genauen Weltkarten. Ergebnis: Die Welt wurde nicht mehr flach, begann die Ära der Globalisierung. Der Handel mit Gewürzen, Seide, Gold, Sklaven — all dies ist das portugiesische Erbe, wie widersprüchlich es auch sein mag.

Sprache: 260 Millionen Menschen sprechen Portugiesisch

Portugiesisch ist die sechstbeliebteste Sprache der Welt und die Amtssprache von neun Ländern (Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Kap Verde, Guinea-Bissau, São Tomé und Príncipe, Osttimor, Äquatorialguinea). Dies ist das Erbe der kolonialen Expansion. Aber die Sprache wurde nicht einfach aufgedrängt — sie wurde Teil der Seelen der Völker. In Brasilien hat sie Melodik und Ausdrucksstärke gewonnen, und sie brachte der Welt Jorge Amado, Paulo Coelho, Caetano Veloso. Lusofonia, die Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Länder, veranstaltet jährlich kulturelle Festivals. Der Tag der portugiesischen Sprache wird am 5. Mai gefeiert. Im 21. Jahrhundert wächst das Portugiesische stark dank der wirtschaftlichen Macht Brasiliens. Bis 2060 wird, nach Prognosen, auf Portugiesisch 400 Millionen Menschen sprechen. Portugal, eine kleine Nation, hat der Welt eine Sprache gegeben, die in Flugzeugen, in Musik, in Dichtung zu hören ist.

Architektur: Manuélino, azulejo und das Erbe der UNESCO

Die Portugiesen schufen einen einzigartigen architektonischen Stil — Manuélino (spätgotisch mit maritimen Motiven). Der Konvent der Hieronymiten in Lissabon, die Belénturm — Meisterwerke. Die azulejo (gemalte Keramik) schmückt die Wände von Kirchen, Häusern, U-Bahn-Stationen. Das ist nicht nur Dekoration, sondern eine Chronik der Geschichte. Portugiesische Festungen sind überall auf der Welt verteilt: die Festung Al-Jalili in Oman, die Festung Mazagan in Marokko, die Festungen in Goa (Indien). In Brasilien wurde das portugiesische Barock mit Gold und Schnitzerei zur Visitenkarte (Kirche São Francisco in Salvador). Heute gehören 17 Objekte in Portugal zum Weltkulturerbe der UNESCO. Und der portugiesische Stil inspiriert Architekten von Lissabon bis Macao.

Literatur: Camões, Pessoa und Saramago

Luis de Camões, der Dichter des 16. Jahrhunderts, Autor der Epos "Os Lusíadas". Das Gedicht preist die portugiesischen Seefahrer und wird zum nationalen Epos. Der Tag Portugals am 10. Juni ist auf seinen Todestag (oder Geburtstag? 10. Juni 1580 — der Todestag Camões') festgelegt. Im 20. Jahrhundert entdeckte die Welt Fernando Pessoa — den genialen Dichter, der Heteronymen (fiktive Autoren mit verschiedenen Stilen) schuf. Seine Bücher wurden in Dutzende von Sprachen übersetzt. José Saramago, Träger des Nobelpreises (1998), Autor von "Memórias Póstumas de Brás Cubas" und "O Olvido de la Almendra", brachte der Welt den portugiesischen Magischen Realismus. Portugiesische Literatur ist ein Fenster in die Seele des Volkes, melancholisch, aber rebellisch.

Küche: Pastéis de nata und Seehecht

Die portugiesische Küche ist so Teil der Zivilisation wie Poesie. Die Marmeladepasteten mit Eikern (pastéis de nata) sind das Markenzeichen Lissabons. Das Rezept wird vom Kloster Jerónimos geschützt. Getrockneter Seehecht (bacalhau) — 365 Rezepte, ein für jeden Tag des Jahres. Portwein aus der Douro-Region ist einer der besten der Welt. Madeira, Käse Serra, geräucherte Wurstwaren. Die Portugiesen brachten nach Europa Tee (durch den Hafen von Lissabon), Zucker (von der Insel Madeira), Tomaten und Pfeffer — aus ihren Kolonien. Die brasilianische Küche (feijoada, caipirinha) ist auch ein Erbe Portugal.

Musik: Fado — Lied des Schicksals

Fado (fado) — Musik der portugiesischen Seele, voller Sehnsucht (saudade). Entstand Anfang des 19. Jahrhunderts in Lissabon, in den armen Stadtteilen Alfa. Man singt über das Meer, die verlorene Liebe, das Leben. Die große Amália Rodrigues machte den Fado weltweit bekannt. Heute wurde der Fado von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe anerkannt. Die Auswirkungen der portugiesischen Musik sind in der brasilianischen Samba und der afrikanischen Kizomba zu hören. An Tagen wie dem Tag Portugals am 10. Juni erklingen Gitarren, die fadistas (Sängerinnen) in schwarzen Schals fesseln die Touristen.

Wissenschaft und Meer: von Ozeanografie bis zu Neurosciences

Portugal ist heute ein Land der Wissenschaft. Der ozeanographische Projekt "EPIC" erforscht die Tiefen des Atlantiks. In den Neurosciences arbeitet das Laboratorium Champalimaud. Portugiesische Wissenschaftler haben zur Entwicklung von Impfstoffen beigetragen. Im 15. Jahrhundert erfanden sie das Karavellenschiff — ein Schiff, das gegen den Wind fahren kann. Der Astronom und Mathematiker Pedro Nunes entwickelte Methoden der Navigation. Das Portugiesische Institut für Meer und Atmosphäre (IPMA) ist eines der führenden in Europa. Man kann nicht vergessen: es waren die Portugiesen, die erstmals systematische Kenntnisse über tropische Krankheiten, Monsoon beschrieben.

Portugal und Brasilien: ein zivilisatorischer Dialog

Brasilien ist 80% des portugiesischsprachigen Welts. Portugal brachte dort die Sprache, die Religion, die Architektur, das Recht. Aber auch Portugal hat sich durch die brasilianische Kultur bereichert. Heute gibt es in Lissabon viele Brasilianer, auf den Straßen hört man Samba, man verkauft Kokosnuss-Süßigkeiten. An Tagen wie dem Tag Portugals am 10. Juni finden in Brasilien auch Feste statt (insbesondere in Städten mit portugiesischem Erbe, wie Salvador, Rio, Porto Alegre). Der Dialog zwischen der ehemaligen Kolonie und der Metropole ist ein Beispiel für postkoloniales Versöhnen und gegenseitiges Respekt.

Beitrag zur globalen Zivilisation: Schlussfolgerungen

Portugal ist ein kleines Land, ohne das unsere Erde anders wäre. Es schuf die erste globale Kolonialmacht, verband Kontinente. Es hat der Welt eine Sprache gegeben, auf der auf vier Kontinenten gesprochen wird. Es hat Europa gelehrt, Tee zu trinken und Zucker zu essen. Es hat Musik geschaffen, die das Herz zerreißt, und Kuchen, die die Seele heilen. Der Tag Portugals am 10. Juni ist ein Grund, dem Volk zu danken, das, mit dem Leben riskierend, unseren Horizont erweiterte. Und das tut es weiterhin — mit Wissenschaft, Kultur, einem Lächeln.


© biblio.kz

Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/m/articles/view/Beitrag-Portugals-zur-Weltdemokratie

Похожие публикации: LКазахстан LWorld Y G


Публикатор:

Тексты на немецком Контакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: https://biblio.kz/Deutsch

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

Beitrag Portugals zur Weltdemokratie // Астана: Цифровая библиотека Казахстана (BIBLIO.KZ). Дата обновления: 09.06.2026. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/Beitrag-Portugals-zur-Weltdemokratie (дата обращения: 20.06.2026).

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Публикатор
Тексты на немецком
Астана, Казахстан
33 просмотров рейтинг
09.06.2026 (11 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Похожие статьи
Die Trommel als Grundlage der Kultur in Afrika und Asien
Каталог: Культурология 
7 часов(а) назад · от Тексты на немецком
Verhältnis zur Alterheit in Geschichte und Kultur
Каталог: История 
22 часов(а) назад · от Тексты на немецком
Veränderung der kulturellen Normen bezüglich des Alterns im 21. Jahrhundert
Каталог: Культурология 
22 часов(а) назад · от Тексты на немецком
Potenzial Südamerikas in Kultur, Wirtschaft und Sport
Каталог: Политология 
2 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Entlastungstag und seine Vorteile für die Gesundheit
Каталог: Медицина 
3 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Du auf der Arbeit du nennen: Vor- und Nachteile
Каталог: Этика 
3 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Grenzen des Humors am Arbeitsplatz
Каталог: Этика 
3 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Unser Brot, das wir zum Leben brauchen, gib uns heute - was bedeutet diese Bitte?
Каталог: Религиоведение 
3 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Sportler nach dem Ende seiner Karriere
Каталог: Социология 
4 дней(я) назад · от Тексты на немецком
Rolle des Kapitäns in der Fußballmannschaft
4 дней(я) назад · от Тексты на немецком

Новые публикации:

Популярные у читателей:

Новинки из других стран:

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Партнёры Библиотеки

Beitrag Portugals zur Weltdemokratie
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2026, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android