Libmonster ID: KZ-2552
Author(s) of the publication: А. М. РАНЧИН

Всадник мертвый и коня белеющего бег в поэме И. А. Бродского "Петербургский роман"

© А. М. РАНЧИН, доктор филологических наук

В поэме Бродского "Петербургский роман" (1961) главный герой Евгений соотнесен с Евгением из пушкинского "Медного Всадника", а также с его литературным потомком и тезкой из "Петербургских строф" Мандельштама (См.: Михненкова Т. Три Евгения русской литературы // Иосиф Бродский и мир. Метафизика. Античность. Современность. СПб., 2000. С. 211 - 220; Ранчин А. М. "На пиру Мнемозины": Интертексты Иосифа Бродского. Научная библиотека "Нового литературного обозрения". М., 2001. Вып. 30. С. 264 - 270).

Евгений из "петербургской повести", в противоположность Петру, наделен чертами мертвенности, неподвижности: спасающийся на мраморном льве, "недвижный, страшно бледный", он выглядит пародией на Фальконетов монумент: "державец полумира" в неподвижной, но полной жизни величавости, не боящийся стихии, верхом на скакуне и испуганный, оцепеневший от отчаяния Евгений верхом на мраморном льве. Между тем в "Петербургском романе" Бродского Евгений - "живой и мертвый человек", а Медный всадник - не более чем мертвая и неподвижная статуя:

Он смотрит вниз, какой-то праздник 
в его уме жужжит, жужжит, 
не мертвый лыжник - мертвый всадник 
у ног его теперь лежит.

стр. 42


Он ни при чем, здесь всадник мертвый,
коня белеющего бег
и облака. К подковам мерзлым
все липнет снег, все липнет снег

(Бродский И. А. Соч.: В 4 т. СПб., 1992. Т. 1. С. 82).

Пушкинский эпитет "медный" превращается в эпитет созвучный, но несхожий по смыслу - "мертвый". Прежний Евгений, чтобы увидеть полубожественного Всадника, поднимал взор в "неколебимую вышину". Евгений из "Петербургского романа" смотрит на поверженную статую, лежащую у его ног.

Куда ты скачешь, гордый конь, 
И где опустишь ты копыта? 
О мощный властелин судьбы! 
Не так ли ты над самой бездной, 
На высоте, уздой железной 
Россию поднял на дыбы?

Так вопрошал Пушкин, полный надежд, что "гордый конь" - Россия - остановится у края бездны или перелетит через нее. Медный всадник из "Петербургского романа" бездны не перепрыгнул... Власть низверглась в пропасть, одинокий робкий Евгений жив. Он выиграл в поединке. Такой хочет видеть развязку пушкинского сюжета Бродский. Автор "Петербургского романа", вероятно, следует здесь за Мицкевичем - автором стихотворения "Памятник Петра Великого", в котором нарисована сходная картина - не как реальность, а как ожидание; в стихотворении Мицкевича Пушкин говорит собеседнику - самому Мицкевичу:

Царь Петр коня не укротил уздой. 
Во весь опор летит скакун литой, 
Топча людей, куда-то буйно рвется. 
Сметая все, не зная, где предел. 
Одним прыжком на край скалы взлетел. 
Вот-вот он рухнет вниз и разобьется.

Но век прошел - стоит он, как стоял. 
Так водопад из недр могучих скал 
Исторгнется и, скованный морозом, 
Висит над бездной, обратившись в лед, -
Но если солнце вольности блеснет 
И с запада весна придет в России -
Что станет с водопадом тирании?

(Пер. В. Левика. Цит. по: Пушкин А. С. Медный всадник. Л., 1978. С. 144).

стр. 43


Как известно, Пушкин в "Медном Всаднике" полемизирует с Мицкевичем, с его однозначно-негативной оценкой Петра Великого (см. об этом: Эйдельман Н. Я. Статьи о Пушкине. М., 2000. С. 273 - 276). Бродский как бы возражает создателю "Медного Всадника" от лица польского стихотворца. Мицкевич описывал статую Петра Великого, готовую пасть, но еще стоящую. Бродский же изображает уже совершившееся падение - низвергшуюся статую основателя Петербурга. У Бродского, скрепившего интертекстуальной связью сочинения Пушкина и Мицкевича, был претекст - "Возмездие" Александра Блока, в котором "описание Варшавы <...> строится как реплика к давнему поэтическому спору Пушкина и Мицкевича" (Осповат А. Л., Тименчик Р. Д. "Печальну повесть сохранить...": Об авторе и читателях "Медного всадника". М., 1985. С. 176).

Картина, нарисованная Бродским, отличается одной деталью от аллегорического описания весны свободы, на приход которой уповал Мицкевич. Вместо весны - зима, о чем свидетельствует липнущий к подковам коня снег. Эпитет коня - "белеющий" - на первый взгляд, имеет предметное значение "занесенный", "покрытый снегом".

Возможна и еще одна, интертекстуальная, мотивация эпитета "белеющий" в поэме Бродского: это описание Медного Всадника в "Последней петербургской сказке" Владимира Маяковского, в которой о коне сказано: "Выбелена грива от уличного газа" (Маяковский В. В. Соч.: В 2 т. Т. 1. М., 1987. С. 87); и параллель более отдаленная - описания белогривого коня Пана-Мороза в черновиках блоковского "Возмездия", спроецированное на образ Медного Всадника из поэмы Пушкина (об этой соотнесенности - в указ. книге "Печальну повесть сохранить..." С. 179).

Положение коня в пространстве парадоксально: с одной стороны, он, кажется, скачет, сбросив царственного седока (упоминается о "беге" коня); с другой стороны, такая деталь, как налипающий на подковы снег, свидетельствует скорее о неподвижности скакуна. Более того, конь, возможно, представлен упавшим: липнущий к подковам снег - это, скорее всего, снег, опускающийся на землю с неба. Значит, скакун лежит на земле, видимо, опрокинувшись на бок, и снег налипает на его подковы.

К описанию коня в поэме Бродского, помимо пушкинской "петербургской повести", есть еще один ключ. Это Откровение Иоанна Богослова, в котором сказано о всаднике и "коне бледном": "И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя смерть; и ад следовал за ним, и дана ему власть над четвертою частью земли - умерщвлять мечом и голодом, и мором и зверями земными" (Откр. 6: 8). "Белеющий" конь в поэме Бродского - трансформация "коня бледного" из Откровения Иоанна Богослова. Автор "Петербургского романа" пишет о распаде культурных ценностей как о конце света, о

стр. 44


подобии Страшного Суда. Происходит разрушение сюжета пушкинской поэмы: гонимый Евгений теряет своего антагониста, павшего в пропасть, но потому и сам лишается смысла существования. Некий апокалипсис совершается, но гибель настигает в том числе и самые символы конца света, явленные в Откровении Иоанна Богослова: всадник по имени Смерть сброшен конем, конь, кажется, падает тоже.

Интерпретация статуи Фальконе как апокалиптического символа - двойника Всадника на бледном коне - была впервые дана, конечно, не Бродским. Это истолкование было распространено в литературе Серебряного века. Наиболее известный пример - роман Андрея Белого "Петербург"; но достаточно большое число примеров содержится и в поэзии этой эпохи (см. примеры в книге "Печальну повесть сохранить..." С. 115 - 180).

Об апокалиптической семантике Медного Всадника в литературе Серебряного века Л. К. Долгополов писал: "Это был не просто всадник, это был символ <...>. Произошла любопытная метаморфоза: тот, стоящий на скале, приобрел апокалипсические черты, а другой, сошедший со страниц Апокалипсиса, стал походить на фальконетовское изображение" (Долгополов Л. К. На рубеже веков: О русской литературе конца XIX - начала XX века. Л., 1985. С. 168 - 169). Этот же исследователь считает, что "между призраком Христа и Медным всадником происходит как бы борьба за души людей, населяющих город..." (Долгополов Л. К. Петербург "Петербурга" (О традициях изображения "городского пейзажа" в связи с романом А. Белого) // Там же. С. 259).

Н. А. Фатеева полагает, что уже в самой пушкинской поэме присутствовали ассоциации между Медным Всадником и Всадником из Откровения Иоанна Богослова (Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или интертекст в мире текстов. М., 2000. С. 204 - 207). Однако эта интерпретация небесспорна.

Образы поэмы Бродского красноречиво свидетельствуют об особой значимости библейских параллелей в его поэзии начала 1960-х годов.


© biblio.kz

Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/m/articles/view/ВСАДНИК-МЕРТВЫЙ-И-КОНЯ-БЕЛЕЮЩЕГО-БЕГ-В-ПОЭМЕ-И-А-БРОДСКОГО-ПЕТЕРБУРГСКИЙ-РОМАН

Similar publications: LKazakhstan LWorld Y G


Publisher:

Цеслан БастановContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.kz/Ceslan

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

А. М. РАНЧИН, ВСАДНИК МЕРТВЫЙ И КОНЯ БЕЛЕЮЩЕГО БЕГ В ПОЭМЕ И. А. БРОДСКОГО "ПЕТЕРБУРГСКИЙ РОМАН" // Astana: Digital Library of Kazakhstan (BIBLIO.KZ). Updated: 31.08.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/ВСАДНИК-МЕРТВЫЙ-И-КОНЯ-БЕЛЕЮЩЕГО-БЕГ-В-ПОЭМЕ-И-А-БРОДСКОГО-ПЕТЕРБУРГСКИЙ-РОМАН (date of access: 21.11.2024).

Publication author(s) - А. М. РАНЧИН:

А. М. РАНЧИН → other publications, search: Libmonster KazakhstanLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Цеслан Бастанов
Atarau, Kazakhstan
299 views rating
31.08.2024 (82 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
RUSSIA AND MONGOLIA ARE ON THE PATH OF STRATEGIC PARTNERSHIP. R. B. Rybakov, L. Khaisandai (ed.)
3 hours ago · From Urhan Karimov
PROSPECTS FOR COOPERATION BETWEEN RUSSIA AND IRAN ON THE HORIZON OF 2025
4 hours ago · From Urhan Karimov
RELATIONS BETWEEN PAKISTAN AND AFGHANISTAN AFTER THE FORMATION OF THE UNIFIED PROVINCE OF WEST PAKISTAN
4 hours ago · From Urhan Karimov
КОЧЕВНИКИ И КРЕПОСТЬ: ОПЫТ АККУЛЬТУРАЦИИ КРЕЩЕНЫХ КАЛМЫКОВ
Yesterday · From Urhan Karimov
К 90-ЛЕТИЮ ФЕДОРА ДМИТРИЕВИЧА АШНИНА
Yesterday · From Urhan Karimov
ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ.2012
Yesterday · From Urhan Karimov
AFGHANISTAN: DEJA VU. what's next?
Yesterday · From Urhan Karimov
TO THE 85TH ANNIVERSARY OF MARIA NIKOLAEVNA ORLOVSKAYA
Yesterday · From Urhan Karimov
CONFERENCE DEDICATED TO THE 90TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF YU. V. GANKOVSKY
Yesterday · From Urhan Karimov

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

ВСАДНИК МЕРТВЫЙ И КОНЯ БЕЛЕЮЩЕГО БЕГ В ПОЭМЕ И. А. БРОДСКОГО "ПЕТЕРБУРГСКИЙ РОМАН"
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android