В учебных программах филологических факультетов университетов и пединститутов содержится курс общего языкознания, или, как его еще называют, история лингвистических учений, призванный осветить основные этапы становления и развития русской и мировой лингвистической мысли: от античности и Средневековья до нынешнего состояния науки. Как ни странно это может выглядеть сейчас, когда имеется в общем-то неплохой подбор специальной литературы, до сих пор в широком употреблении находятся написанные несколько десятков лет тому назад курсы и хрестоматии В.А. Звегинцева и Ф.М. Березина, а еще раньше В. Томсена и Я.В. Лои. Современная наука и получивший новый импульс инструментарий разработок в области языковедения нуждаются в переосмыслении с новых, более адекватных времени, позиций, с учетом новых тенденций, литературы, взглядов. Эти вопросы и призвана решить книга В.М. Алпатова, выпущенная вторым изданием в серии "Языки русской культуры" (М., 1999; 1-е изд. - М., 1998).
Стоит отметить прежде всего стройную концепцию учебного пособия В.М. Алпатова, осветившего основные направления лингвистической мысли XVI-XX вв., давшего квалифицированный анализ и оценку деятельности выдающихся языковедов. Как пишет автор в Предисловии к своему труду, он стремился "рассмотреть историю языкознания несколько шире", чем это традиционно сложилось, "упоминая и важнейшие конкретные позитивные результаты, полученные наукой о языке в ходе ее развития" (с. 9).
Принципиальным в лингвистике, как и в другой точной науке, является вопрос о традициях, которым открывает книгу В.М. Алпатов. Понять развитие науки нельзя без осознания "цивилизационного пространства" и его философского воздействия на людей. Ученый отмечает пять основных лингвистических традиций, определивших в дальнейшем общее течение научной мысли в этой области: индийскую, античную, китайскую, арабскую, японскую. В этой же части автор освещает проблемы синхронии - диахронии, определяет состояние "языка культуры", пишет о том, как складывался исторический подход к пониманию и описанию языка, особо выделяет отношение разных традиций к норме.
Последующие главы книги более подробно анализируют состояние языкознания в позднее время, в XVIII-XX веках. В.М. Алпатов прослеживает становление сравнительно- исторического метода, отдельные главы посвящая деятельности В. фон Гумбольдта и А. Шлейхера, мла-
стр. 115
дограмматизму (здесь автор касается и взглядов русских ученых, представителей Московской лингвистической школы - Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова, В.К. Поржезинского и др. на языковые традиции, отмечает новаторство грамматических идей и устарелость общетеоретического подхода к языку и т.п.). Названная В.М. Алпатовым глава "Диссиденты индоевропеизма" освещает взгляды X. Шухардта, французско- швейцарскую школу "лингвистической географии" Ж. Жильерона, здесь же он говорит и о влиянии идей Н.Я. Марра на развитие лингвистической мысли в XX веке. С большим интересом читаются главы о Н.В. Крушевском и И.А. Бодуэне де Куртенэ, А. Мейе и Ж. Вандриесе, Э. Сепире, деятельность которых оказала заметное влияние на становление современной лингвистики. Из направлений в языкознании XX в. автор выделяет и отдельно рассказывает о глоссемантике, Пражском лингвистическом кружке, дескриптивизме, структурализме.
Со знанием дела и большой информативностью написана глава о советском языкознании 1920-1950-х гг., в которой освещаются деятельность и труды старшего поколения лингвистов - Г.А. Ильинского, A.M. Селищева, Л.В. Щербы, A.M. Пешковского, а также рассматриваются идеи Г.О. Винокура, Е.Д. Поливанова, Н.Ф. Яковлева и Московской фонологической школы. Здесь же немало места уделено развитию типологии в СССР и одной из центральных фигур этого направления - академику И.И. Мещанинову. В последующих изданиях было бы целесообразно отдельно осветить деятельность академика В.В. Виноградова, находившегося в центре научных исканий русских филологов XX века. Завершается книга главами о Е. Куриловиче, Р. Якобсоне, Н. Хомском.
Каждая глава книги заканчивается подбором основной литературы: как статей, так и отдельных изданий, позволяющих читателям более подробно ознакомиться с трудами ведущих специалистов в той или иной отрасли языкознания. Удачно, на наш взгляд, составлены приложения к книге, в их числе биографическая и хронологическая таблицы событий. Очень полезным для изучающих историю лингвистических учений окажется и хронология русских переводов зарубежной лингвистики, а также список публикаций классиков отечественного языкознания и центров лингвистической мысли. Весьма подробен предметный указатель, отражающий основные понятия лингвистики и их краткую характеристику.
В целом следует признать, что новая книга В.М. Алпатова будет достойно восполнять существующий до сих пор пробел в пособиях такого рода, а читая ее, мы не останемся равнодушными к истории науки и интонации самого автора, с большим уважением, доступно и по-новому осветившему сложные проблемы мирового языкознания.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Kazakhstan |