Libmonster ID: KZ-2560
Автор(ы) публикации: А. Г. БАЛАКАЙ

© А. Г. БАЛАКАЙ, доктор филологических наук

О русской бане написано немало: рассказы и стихи, песни и частушки, пословицы и поговорки: Баня - мать вторая (Баня - мать родная), В бане помылся, как заново родился.

Баня - неотъемлемая часть не только национального быта, но и русской народной культуры. Долгое время она была и сегодня еще кое-где остается непременным атрибутом важнейших событий в жизни русского человека с момента его рождения и до проводов в последний путь. В северных говорах сохранились выражения бабушка банит (банится, банничает), т.е. повивает, занята повиванием новорожденного. Банная молитва, т.е. молитва для родильницы (роженицы) и др.

Баня была обязательной частью русского свадебного обряда (накануне венчания и на другой день свадьбы). Ее посещение сопровождалось особым церемониалом. Отсюда, в частности, пословицы и поговорки: По рукам да и в баню, т.е. "решено, договорились"; о решении, принятом по взаимному согласию и осуществленном без отлагательства. Не холостому на женатого баню топить, т.е. следует по-

стр. 110


ступать как положено, по обычаю; Ложка в бане не посуда, девка бабе не подруга.

Баня была и остается лекарством от многих болезней: Баня парит, баня правит; Баня все правит; Коли б не баня, все б мы пропали; Без бани бурлак пропал; Пар костей не ломит, а простуду вон гонит.

Личный врач императрицы Елизаветы Петровны португалец Сан-чес в 1778 году писал в своем трактате о русской бане: "Не уповаю я, чтобы сыскался такой врач, который бы не признавал за полезное парную баню. Всяк ясно видит, сколь бы счастливо было общество, если б имело нетрудный безвредный и столь действенный способ, чтоб оным могло не токмо сохранять здравие; но исцелять или укрощать болезни, которые так часто случаются. Я с моей стороны только одну Российскую баню, приготовленную надлежащим образом, почитаю способною к принесению человеку столь великого блага. Когда помышляю о множестве лекарств из аптек и из химических лабораторий, выходящих и привозимых изо всех стран света, то колико кратно желал я видеть, чтобы половина или три четверти оных, всюду великими расходами сооружаемых зданий, превратились в бани Российские, для пользы общества".

Баня была традиционно включена в ритм размеренной крестьянской жизни: банный день (суббота) считался таким же обязательным к соблюдению, как праздничный день (воскресенье), постные дни (среда и пятница): Помни день субботний: иди в баню; Постничай по средам, ходи в баню по субботам, т.е. все делай в свое время. Очищение в бане, завершавшее трудовую неделю, было вхождением в праздничное состояние: Баня все грехи смоет; баня смоет, шайка сполоснет.

Посещение бани было своеобразным ритуалом, регламентированным социально предписанными правилами поведения (в том числе и речевого), основанным как на многовековом житейском опыте, традициях, так и на суевериях, уходящих своими корнями во времена славянского язычества - баня (мыльня, мовня, мовь, лазня) была известна у славян уже в V-VI веках. Само слово баня является общеславянским заимствованием из народной латыни, где banea < balnia - видоизменение balneum - "баня, купальня" < "ванна" (отсюда слово бальнеология - "раздел курортологии, изучающий лечебные свойства минеральных вод") < греческое balanein (Шанский Н. М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка. М., 1994). Правилам этим старались следовать, чтобы баня пошла на пользу, а не во вред.

Тем, кто направляется в баню, окружающие приветливо желают: Легкого (Вам, тебе) пару! Легкого пару без угару! Пар (Вам, тебе) легкий! Легко (Вам, тебе) попариться! Смыть с себя художества, намыть хорошества! Шелковый веник (Вам, тебе)! В ответ сдержанно-вежливо благодарят, специального ответа не требуется, достаточ-

стр. 111


но дружелюбного взгляда, согласного кивка. "А бутошник-старичок <...> весело кричит: - Здравия желаю, Сергей Иванович! в баньку?.. Это хорошо, пар легкий!" (И. Шмелев. Лето Господне); "А почему вы с корзинкой? - подозрительно осведомился Рубенс. - Иду в баню. -Ну, желаю вам легкого пара" (И. Ильф, Е. Петров. 12 стульев); "[Телеведущий:] А вы что желаете идущему в баню? [В. А. Солоухин:] Легкого пару. А когда из бани идет - С легким паром!" (Из телепередачи "Тема". 1994. 27 сент.). В старых московских банях у банщиков были свои, "профессиональные" пожелания, не без расчета на чаевые. Солидных клиентов встречали словами: Легко вам попариться -желаем супруге понравиться! (Е. Иванов. Меткое московское слово).

Пожелания продолжались и в самой бане: Пар вам, бояре! Пар в бане! Пар в баню - чад за баню!

Наливающего в чан воду приветствовали: Наливанье тебе! На что следовал ответ: Гулянье тебе! или Сиденье к нам! "Один наливает воду в чан: - Наливанье тебе! - Ответ: Гулянье тебе! Сиденье к нам! (С. Максимов. Крылатые слова).

Тому, кого парили, желали: Болезнь в подполье, а тебе (Вам) здоровье! Болести в землю, могута в тело, а душа заживо к Богу! "И все молодцы [парильщики] в один голос закричали: - Радость-то нам какая! Мы с вас, Сергей Ваныч, остатнюю болезнь, какая ни есть, скатим! Болезнь в подполье, а вам здоровье!.." (И. Шмелев. Лето Господне).

Матери и бабушки, обливая детей водой, приговаривали: Вода б книзу, а сам(а) б ты кверху, т.е. расти большой (большая); С гуся вода, с лебедя вода, а с тебя, мое дитятко, вся худоба (а с Ванечки, Валечки вся худоба); С гуся вода, с тебя худоба на пустой лес, на большую воду (от старинного наговора, когда спрыскивают в болезни водою). "А дедушка как обольет меня! - хвалился он перед Колей. - А я хоть бы что! - С гуся-лебедя вода, с нашего Ванечки вся худоба, - добавляла мама" (В. Крупин. Братец Иванушка).

Возвращающегося из бани встречают приветствием-поздравлением: С легким паром! или (реже) С теплым паром!: "Из бани Прохор Ильич возвращался домой <...> у каждой лавки раскланиваясь с купцами, которые поздравляли его с "легким паром"" (Н. Успенский. При своем деле); "[Банщик - клиенту:] Веничек ваш домой завернем, чтобы сумления не становилось у хозяйки, где были?.. С легким паром-с!" (Е. Иванов. Меткое московское слово); "[Дворник] с большим почтением приговаривал: "С легким паром честь имеем поздравить!"" (И. Горбунов. Отжившие типы); "Мой папа очень любит париться в бане. А когда он выходит из парной, дед ему говорит: - С легким паром! - Спасибо! - Легкий пар и легка жизь, молодцом всегда держись!" (Из рассказа студентки. 1997); С легким паром, с молодым жаром! С легкого пару, без угару!: "Хозяин вернулся из бани, помылся-

стр. 112


попарился: - С легким паром! - и ответ от находчивого - Здоровье в голову! - Стали собираться и остальные домашние туда же: - Смыть с себя художества, намыть хорошества! - и на это благодарный отзыв - Пар в баню - чад за баню!" (С. Максимов. Крылатые слова); "[Банщик - клиенту:] Очень разгорячены-с <...> Крепкий дух был сегодня! С легкого пару, без угару поздравить честь имею..." (Е. Иванов. Меткое московское слово).

Предложение помыться в бане путнику с дороги или соседям в банный день наравне с угощением входило в понятие широко известного русского гостеприимства: Накормил, напоил и в баню сводил, т.е. оказал все знаки внимания (гостю).

Соседи, гости, помывшись, попарившись, благодарят: Спасибо, хозяева (хозяин с хозяюшкой), за баню; На пару, на бане! На мыльце-белильце, на шелковом веничке, малиновом паре! В некоторых областях хозяева на благодарность отвечают: "За баню не благодарят, не принято". Мне самому не раз доводилось слышать такие ответы, но не помню случая, чтобы кто-то не поблагодарил радушных хозяев за баню или не ответил благодарностью на веселое поздравление: С легким паром!

Новокузнецк


© biblio.kz

Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/m/articles/view/-С-ЛЕГКИМ-ПАРОМ-С-МОЛОДЫМ-ЖАРОМ

Похожие публикации: LКазахстан LWorld Y G


Публикатор:

Цеслан БастановКонтакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: https://biblio.kz/Ceslan

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

А. Г. БАЛАКАЙ, "С ЛЕГКИМ ПАРОМ, С МОЛОДЫМ ЖАРОМ!" // Астана: Цифровая библиотека Казахстана (BIBLIO.KZ). Дата обновления: 23.09.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/-С-ЛЕГКИМ-ПАРОМ-С-МОЛОДЫМ-ЖАРОМ (дата обращения: 07.05.2025).

Автор(ы) публикации - А. Г. БАЛАКАЙ:

А. Г. БАЛАКАЙ → другие работы, поиск: Либмонстр - КазахстанЛибмонстр - мирGoogleYandex

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Похожие темы
Публикатор
Цеслан Бастанов
Atarau, Казахстан
490 просмотров рейтинг
23.09.2024 (226 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Похожие статьи
Все положительные души Дьявол искушает разными способами и средствами, разработанными им для каждого Уровня их развития.
Каталог: Философия 
3 часов(а) назад · от Валерий Панин
Main provisions of the Target Program of legal education of personnel and strengthening of law and order and military discipline in the Armed Forces of the Russian Federation for 1998-2001.
Каталог: Военное дело 
3 часов(а) назад · от Цеслан Бастанов
Каждый человек имеет определенные обязательства перед своим Создателем, Небесными Учителями.
Каталог: Философия 
Вчера · от Валерий Панин
Контролируют, направляют наше развитие невидимые человеческим зрением, но реальные Высшие Руководители.
Каталог: Философия 
2 дней(я) назад · от Валерий Панин
Тело должно не препятствовать развитию души, а способствовать ему.
Каталог: Философия 
3 дней(я) назад · от Валерий Панин
Бывает, что жизнь врывается без стука и без Kaspi Gold на балансе. Поломка машины перед трассой, билет в Астану по семейной срочности, или неожиданный платёж за учебу в вузе — и всё это в момент, когда до зарплаты ещё пять дней. Именно в такие моменты микрозаймы онлайн — не роскошь, а реальный инструмент выживания. Главное — пользоваться им с умом, а не как картой на скидки в ТРЦ.
Каталог: Экономика 
3 дней(я) назад · от Қазақстан Желіде
THE INVISIBLE MAN HUNT
Каталог: Разное 
4 дней(я) назад · от Цеслан Бастанов
Буквы строятся на основе чисел и являются производными от них.
Каталог: Философия 
4 дней(я) назад · от Валерий Панин
YOUR LAWYER
Каталог: Разное 
5 дней(я) назад · от Цеслан Бастанов
LIVING MEMORY OF THE WAR. FROM THE BARENTS SEA TO THE BLACK SEA
Каталог: История 
5 дней(я) назад · от Цеслан Бастанов

Новые публикации:

Initializing RSS Display Box...

Популярные у читателей:

Initializing RSS Display Box...

Новинки из других стран:

Initializing RSS Display Box...

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Партнёры Библиотеки

"С ЛЕГКИМ ПАРОМ, С МОЛОДЫМ ЖАРОМ!"
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2025, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android