В мире русской филологии, искусственно разделенной на "наших" и "скитальцев" - тех, кто по разным причинам оказался вне родины и служил долгие годы отечественной науке в отрыве от нее, есть особые фигуры, стоявшие, пожалуй, особняком и до сих пор не получившие широкого признания в России. Об известном языковеде С.И. Карцевском так сказать нельзя в полной мере, хотя его научные труды (прежде всего по современному языкознанию) почти не находят применения в вузах. Причиной тому, возможно, было то, что его начиная с конца 1920-х годов не издавали в России, а значительную часть филологического наследия ученого составили работы на французском языке, опубликованные, как правило, в недоступных для нашей аудитории изданиях 1930-1950-х гг. Поэтому имя С.И. Карцевского, столь известное европейским лингвистам, дома почитается только знатоками и ценителями "древностей". При этом забывается, что именно там, в революционной (в прямом и переносном смыслах) полемике 1920-х годов, и покоятся основы подлинного филологического смысла современного языкознания, те идеи и разработки, которые опередили и в чем-то предвосхитили развитие отечественной науки. Поэтому выход из печати тома избранных трудов С.И. Карцевского, осуществленный издательством "Языки русской культуры" (М., 2000), очень своевременен, так как открывает российским читателям неизвестного и забытого С.И. Карцевского - одного из активных участников Пражского лингвистического кружка.
Представляемая книга тематически объединяет четыре раздела: I. Работы по теории языка. П. Работы по лексике русского языка первой четверти XX века. III. Рецензии. IV. Приложение.
Самая объемная часть - теория русского языкознания - освещает дискуссионные проблемы формально- грамматического направления в отечественной филологии 1920-х гг., когда и здесь, и за границей наши ученые вели острую полемику о том, как следует разрабатывать и преподавать теоретические вопросы грамматики. Наряду с апологетами этого направления, в известной мере находившими ...
Читать далее