Русско-туркменские отношения имеют глубокие исторические корни. Первоначально они носили, главным образом, торгово-экономический характер. Торговля была важным фактором в развитии взаимоотношений народов Средней Азии с Русью. Особую роль в становлении и укреплении торговых отношений с русским государством играл Хорезм (территория северного Туркменистана). Из Хорезма караванные пути направлялись к Волге. Река способствовала взаимному соприкосновению народов Восточной Европы и Средней Азии.
Первые упоминания о русско-туркменских торговых связях содержатся в трудах путешествовавших по территории Туркменистана средневековых арабских географов. Еще в IX-X вв. среднеазиатские купцы, а именно хорезмийцы, принимали активное участие в торговле с Восточной Европой1. Хорезмийские купцы, торговавшие в Поволжье, часто бывали в Хазаране (торговая часть города Итиля). По словам арабского путешественника X в. Ибн Хаукаля, "на рынке в Булгаре... можно было встретить меха, которые туда привозили русы, меха эти доходили до Хорезма по причине частого проникновения хорезмийцев в Булгар и к славянам"2.
Столице Хорезма - городу Ургенчу (современный Куня-Ургенч) принадлежит важное место в истории торговых и культурных связей Средней Азии с Восточной Европой в IX-XI веках. Во многом этому способствовало выгодное географическое месторасположение Ургенча (перекресток торговых путей), что в свою очередь привело к превращению города в крупный торговый и ремесленный центр. Купцы Ургенча играли значительную роль как во внутренней торговле с кочевыми племенами, так и во внешней - с дальними странами, в том числе и с русскими княжествами. Из Ургенча поставлялись рис, сушеные фрукты, хлопчатобумажные, шерстяные и шелковые ткани, ковры, различные ремесленные изделия.
Русские купцы в свою очередь занимали важное место в торговом обороте Ургенча. Интересные сведения в этом отношении приводит арабский путешественник Ахмед ибн Фадлан, который посетил столицу Хорезма в 921 - 922 гг., направляясь в Волжскую Булгарию в составе посольства багдадского халифа.
Ходжакулиева Бахар Атабаевна - кандидат исторических наук, старший преподаватель Международного туркмено-турецкого университета. Ашхабад.
Согласно его описанию, купцы из русских княжеств вели весьма оживленную торговлю в городе, так как они привозили очень ходовые товары - рабов, меха соболей и других пушных зверей3. Торговля в основном была меновая, деньги служили лишь единицей счета. Купцы оценивали свой товар в определенную сумму и меняли его на другой, так же оцененный товар.
Русско-туркменские торгово-экономические связи продолжали развиваться и в XII-XIII веках. В этот период на территории Туркменистана существовало государство Куняургенчских туркмен, ядром которого являлся Хорезм. Сохранился указ солтана Текеша, в котором предписывалось одинаково справедливо относиться ко всем купцам, не препятствовать торговым сделкам, обеспечивать безопасность на дорогах, защищать товары и жизнь купцов от грабежа и насилий4. Хорошо организованная охрана караванных путей стимулировала развитие внутренней и особенно внешней торговли. В торговых городах, а также на пути караванных дорог стояли вместительные караван-сараи, где были созданы все необходимые условия для отдыха людей и вьючных животных5. Иногда в караван-сараях можно было продать или купить оптом товар, узнать коммерческие новости и цены. При караванах часто держали переводчиков (толмачей).
Об оживленных торгово-экономических связях Руси со Средней Азией говорят найденные на территории России многочисленные клады со среднеазиатскими монетами VII-XI веков. Развитие данных отношений корректировалось в зависимости от политической обстановки в регионе. Спад торговли наблюдался в период вторжения войск Чингизхана и почти двухвекового господства татаро-монгольских ханов Золотой орды над Русью и Средней Азией. Но даже и это не могло приостановить торговлю между двумя народами.
После свержения татаро-монгольского ига торговые связи Руси со странами Востока заметно оживились. Присоединение Казани в 1552 г. и Астрахани в 1556 г. к русскому государству способствовало укреплению экономических и культурных связей с народами Средней Азии. Через территорию Туркменистана проходили караванные дороги, которые связывали Россию со странами Востока. Торговые пути через туркменские земли со временем стали служить и для дипломатических целей. Именно по этим маршрутам следовали русские посольства, первое из которых возглавил Иван Хохлов в 1620 году. Анисиму Грибову, посланному в 1646 г. в Бухару, предписывалось разведать пути в Индию. Часть маршрута проходила через территорию Туркменистана6. В 1669 г. через Мангышлак проехало другое русское посольство во главе с Борисом Пазухиным, который составил описание караванного пути от Караганской пристани (восточное побережье Каспийского моря) до Бухары7. Посольства играли немаловажную роль в развитии отношений между различными народами, где особое место было отведено "государственной торговле", то есть обмену подарками.
Начиная с XVIII в. русско-туркменские отношения стали приобретать политическую окраску. Установившиеся экономические связи способствовали развитию политических взаимоотношений между двумя народами, которые не всегда имели мирный характер.
С правления Петра I началась новая эпоха в истории отношений России с мусульманским миром. В этот период Россия интенсивно осваивала районы, населенные восточными народами, стремилась закрепиться в прикаспийских областях. Все это требовало всестороннего изучения Востока. В петровское время в России не было специально подготовленных востоковедов. Изучение Средней Азии в этот период было связано с деятельностью лиц, которые по долгу своей службы соприкасались с восточными народами, накапливали сведения о них и либо по собственной инициативе, либо в силу того, что это
входило в круг их обязанностей, подготавливали отдельные работы: описательные, картографические и т.д.
С именем Петра связаны первые исследования научного характера в области изучения Востока. Уже в конце XVII в. появились публикации, в которых приводились сведения о Средней Азии. В 1696 г. тобольскому боярину С. Е. Ремезову было поручено составить "Чертежную книгу Сибири". Ремезов закончил свой труд в 1701 году. Большой интерес представляет вошедшая в книгу карта Средней Азии, датируемая 1697 годом. На ней Аральское море впервые упомянуто под этим названием и изображено в виде самостоятельного бассейна, не связанного с Каспийским морем8.
Важным событием в деле изучения туркменских земель в петровскую эпоху, имевшим определенные научные результаты, была организация экспедиций князя А. Бековича-Черкасского. По указу от 20 мая 1714 г. ему предписывалось исследовать район восточного побережья Каспийского моря, выяснить какие реки в него впадают и можно ли по ним продвигаться дальше на юг и восток. В ходе экспедиции были сделаны важные научные открытия в области географии края. Бекович-Черкасский составил карту Каспийского моря, определил местонахождение старого, пересохшего устья Амударьи (ранее впадавшей в Каспийское море), установил, что это русло возможно вновь сделать полноводным, направив по нему воды Амударьи, которая на тот момент была отведена в Аральское море9. Наряду с этим экспедиция основала на туркменском побережье Каспия три укрепления: Св. Петра, Александровское и Красноводск10.
В походе принимал участие шведский офицер Страленберг, который проявлял большой интерес к изучению Востока. После возвращения на родину он издал книгу на немецком языке под названием "О северной и восточной частях Европы и Азии", в которой приводится карта, содержавшая некоторые сведения о бассейнах Каспия и Арала, которых не было на прежних картах11.
Петр I продолжал уделять серьезное внимание проблеме освоения Каспийского моря. С этой целью была снаряжена новая экспедиция под руководством Вердена, Соймонова и Урусова. В результате в 1720 г. была составлена первая научная карта Каспийского моря, впоследствии изданная Российской Академией наук в Петербурге. Основанная по указу Петра I в январе 1724 г. Российская Академия наук сыграла важную роль в развитии востоковедения.
Немаловажное значение в изучении восточных народов сыграл основанный в 1714 г. в Петербурге первый в России музей антропологии и этнографии, получивший название Кунсткамера12. В нем хранились материалы о восточных народах, монеты и другие предметы восточного происхождения.
В 1731 г. для изучения монет и медалей в Россию был вызван Георг Якоб Кер - магистр Лейпцигского университета, один из первых специалистов по восточной нумизматике в Европе. В историю тюркологии он вошел как переводчик с чагатайского языка на немецкий сочинения хивинского хана Абул Гази "Родословное древо тюрок"13. Данный труд является ценным источником в деле изучения истории туркменского народа с древнейших времен до XVII века. В нем собран богатый материал, касающийся государств туркмен, их правителей, традиций и обрядов туркменских племен.
Российская императрица Екатерина II (1762 - 1796 гг.) также уделяла пристальное внимание изучению и налаживанию связей с народами Средней Азии, в том числе и с туркменами. В 1764 - 1765 гг. для исследования восточного побережья Каспийского моря была снаряжена экспедиция, которую возглавили капитан Токмачев и инженер-майор Ладыженский. В результате научных исследований на острове Челекен (восточное побережье Каспия) были обнаружены нефть, сера, соль.
В 1781 г. по просьбе прикаспийских туркмен, посетивших Петербург, из Астрахани в Туркменистан была отправлена экспедиция графа Войновича. Данной экспедиции поручалось составить описание восточных берегов Каспийского моря и выбрать место для постройки торговой гавани. Составленное Войновичем описание этих районов касается не только их географии и природных богатств, оно затрагивает вопросы социально-экономической жизни туркмен восточного побережья Каспийского моря, их культурно-экономические связи с Россией в последней четверти XVIII века14.
Во второй половине XVIII в. были сделаны важные шаги в развитии востоковедения. К этому времени относятся первые попытки ввести восточные языки в программу средних общеобразовательных школ России. В целях создания единой учебной системы народного просвещения Екатерина II в 1782 г. пригласила в Россию Ф. И. Янковича де Мириево - выпускника Венского университета, имевшего опыт организации школ в австрийских провинциях со славянским населением. Он предложил проект системы народных училищ в крупных городах страны, подготовил устав, программы, список необходимых пособий.
При создании новых учебных заведений на окраинах России не были забыты и восточные языки. Например, "в губерниях, лежащих в стороне татарской, персидской, бухарской" в программу вводился арабский язык. Не ограничиваясь указанными мерами, Янкович де Мириево разработал план основания училища восточных языков. Интерес представляет тот факт, что в программу данного учебного заведения наряду с изучением турецкого, арабского, персидского, татарского, бухарского, киргизского, хивинского включалось также изучение туркменского языка15.
В течение XVIII столетия произошли важные события, касающиеся духовно-культурной жизни не только туркменского народа, но и всего мусульманского мира. В это время в России вышло несколько изданий Корана. Первый его перевод был осуществлен при Петре I в 1716 г. П. Постниковым. Второй был сделан М. И. Веревкиным в 1790 году. В основе обоих переводов лежал французский текст Корана, принадлежащий перу Дю Риера. В 1787 г. по указу Екатерины II был издан подлинный текст Корана16.
Подводя итоги вышесказанному, необходимо заметить, что до середины XIX в. русско-туркменские гуманитарные связи носили в основном односторонний характер. Издание различных трудов, организация многочисленных экспедиций, целью которых, наряду с освоением туркменских земель, являлось научное исследование края, осуществлялось непосредственно под российским руководством. Однако с середины XIX в. истории известны примеры, когда среди прикаспийских туркмен, особенно состоятельных семейств, усиливалось желание обучать своих детей русскому языку, приобщаться к русской культуре. Так, например, дети и внуки предводителя прикаспийских племен Кият-хана получили образование в российских учебных заведениях. В конце XIX в. определенная часть туркменских детей обучалась в русско-туземных школах Закаспийской области.
Таким образом, русско-туркменские отношения развивались и укреплялись на протяжении многих веков. И если первоначально они носили торгово-экономический характер, то с течением времени приобретали более широкий смысл. Торговые связи способствовали развитию не только экономических, но и культурных и политических отношений между русским и туркменским народами.
Научные исследования XVII-XVIII вв. в области изучения восточного побережья Каспийского моря, географии края, истории туркменских племен, являясь неотъемлемой частью русско-туркменских отношений, сыграли большую роль в становлении гуманитарных связей между двумя народами.
Примечания
1. ГУНДОГДЫЕВ О. Огузы, туркмены и Россия. Ашхабад. 2001, с. 3 - 4.
2. Очерки из истории туркменского народа и Туркменистана в VIII-XIX вв. Ашхабад. 1954, с. 52.
3. Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу. М. -Л. 1939, с. 75.
4. БУНИЯТОВ З. М. Государство хорезмшахов - Ануштегинидов. М. 1986, с. 102.
5. Очерки из истории туркменского народа..., с. 54.
6. БАЙКОВА Н. Б. Роль Средней Азии в русско-индийских торговых связях. Ташкент. 1964, с. 88.
7. АННЕНКОВ М. Ахал-Текинский оазис и пути в Индию. СПб. 1881, с. 47.
8. БАРТОЛЬД В. История изучения востока в Европе и России. Л. 1925, с. 204.
9. История отечественного востоковедения до середины XIX века. М. 1990, с. 44.
10. ШТЕЙНБЕРГ Е. Очерки истории Туркмении. М. 1934, с. 28.
11. БАРТОЛЬД В. Ук. соч., с. 206.
12. СТАНЮКОВИЧ Т. В. Кунсткамера Петербургской Академии наук. М. -Л. 1953, с. 88.
13. История отечественного востоковедения..., с. 65 - 66.
14. КАРРЫЕВ А., РОСЛЯКОВ А. Краткий очерк истории Туркменистана. Ашхабад. 1954, с. 18.
15. История отечественного востоковедения..., с. 64.
16. Там же, с. 73.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Kazakhstan |