26 - 27 ноября 2003 г. в Институте востоковедения РАН состоялись очередные Рериховские чтения. Традиционно доклады были посвящены тибетологии, санскритологии и другим направлениям научной деятельности Ю. Н. Рериха.
Т. Я. Елизаренкова (ИВ РАН) выступила с докладом "О названиях тела в "Ригведе"". Она отметила, что в "Ригведе" встречаются два слова, которые означают тело. Первое слово tanu- f., второе - sarira- n. Т. Я. Елизаренкова проследила все случаи употребления этих слов в "Ригведе" и на основании лингвистического и стилистического анализа сделала следующие выводы. Слово tanu-f., наиболее часто употребляемое в "Ригведе", образованное от глагола tan- тянуть, обозначает "тело", как некую протяженность во времени и пространстве. Именно этот образ тела является основой для всех значений. В "Ригведе" оно означает не только физическую структуру тела, но и абстрактные понятия. Часто это слово употребляется в тех контекстах, где описывается персона, облик человека и бога, совокупность физических и ментальных особенностей. Кроме того, есть контексты, где слово tanu- близко по значению слову atman и может быть его синонимом. Слово sarira- употребляется в "Ригведе" редко, всего семь раз. Этимология его не известна. Анализ контекстов показывает, что оно имеет более узкое значение ?- как физическое тело, физическая субстанция. Есть случаи употребления, когда оно означает мертвое тело. В целом слово tanu- играло в "Ригведе" большую роль, что отражало мировоззрение ведийских поэтов.
В докладе "Прием ретроспекции в индийской классической драме" Ю. М. Алихановой (ИСАА при МГУ) была рассмотрена проблема ретроспекции, или воспоминаний в пьесах Бхасы, Калидасы и Бхавабхути. Воспоминания являются обязательным компонентом некоторых традиционных сцен классического индийского театра. В первую очередь это касается сцен страдания героя, разлученного с возлюбленной. Отмечалось, что воспоминания драматических героев носят двоякий характер. В одном случае граница между настоящим и прошлым со ...
Читать далее