Libmonster ID: KZ-2445

Научная жизнь. Научные центры, библиотеки, архивы

23 января 2006 г. Центр индийских исследований ИВ РАН и посольство Королевства Непал в России провели научную конференцию, посвященную 130-летней годовщине посещения Королевства Непал выдающимся русским востоковедом Иваном Павловичем Минаевым. В феврале 1875 г. профессор Петербургского университета И. П. Минаев стал первым русским человеком, посетившим в то время закрытое для иностранцев гималайское королевство. Результатом его недолгого пребывания в Непале стали ряд научных статей и глава "Непал" в книге "Очерки Индии и Цейлона" (СПб., 1878). Ценная коллекция письменных памятников, привезенных ученым из Непала, хранится в Государственной Публичной библиотеке им. Салтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге.

Тематика конференции включала широкий круг проблем: значение научного наследия И. П. Минаева, изучение буддизма в России, история и перспективы российско-непальских отношений. Заседание проводилось в посольстве Непала. В работе конференции приняли участие представители ИВ РАН, Государственного института искусствознания, Института проблем экологии и эволюции РАН, МИДа РФ, Российского общества дружбы с Непалом, непальские граждане (представители бизнеса, МАДИ, МЭИ, МАРХИ, МИСИ, РУДН и других вузов, а также сотрудники Университета Катманду).

На открытии конференции выступил посол Королевства Непал в РФ Хиранья Лал Шрестха, который отметил, что И. П. Минаев стал основоположником российского непаловедения, одновременно он проложил путь для развития сотрудничества между нашими странами. Посол отметил, что российско-непальское сотрудничество стало быстро развиваться после установления дипломатических отношений в июле 1956 г. В 1990-х гг. и Россия, и Непал вступили на путь демократизации. Необходимость решения сходных задач создает основу сотрудничества между ними в новых условиях. Директор ИВ РАН Р. Б. Рыбаков подчеркнул важность продолжения современными востоковедами тех научных направлений (буддология, источниковедение, языкознание, история Индии, Непала и других стран Южной Азии), в которых трудился И. П. Минаев. Руководитель Центра индийских исследований ИВ РАН Т. Л. Шаумян рассказала об основных этапах научной биографии И. П. Минаева и дала оценку результатов его разносторонней деятельности. Выступление президента Ассоциации непальцев, живущих за рубежом, и президента Организации непальских предпринимателей в странах СНГ Упендры Мохато было посвящено достижениям и неиспользованным резервам в сфере разностороннего сотрудничества (в первую очередь в сфере экономики) между Россией и Непалом.

Доклад зам. директора ИВ РАН В. М. Алпатова "И. П. Минаев как языковед" был посвящен малоизвестной сфере научных интересов И. П. Минаева - языкознанию. В своих работах он стремился преодолеть разобщенность востоковедения и лингвистики. Его широкий и оригинальный подход к языкознанию был продолжен некоторыми из его учеников. В докладе Т. Н. Загородниковой "И. П. Минаев и военное ведомство Российской империи" приведены новые материалы, хранящиеся в российских архивах, связанные с сотрудничеством русского ученого с ведущими военными специалистами России 70 - 80-х гг. XIX в. И. П. Минаев был не только академическим ученым, но и, как отметила докладчик, реально мыслящим политологом. А. Н. Хохлов рассказал о том, как оценивали научную деятельность и личные качества И. П. Минаева его коллеги-востоковеды.

Ряд докладов был посвящен буддийской проблематике. С. Б. Намсараева представила доклад "Новый культ богини Сарасвати в буддийской Бурятии (результаты полевых исследований 2005 г.)", сопровождавшийся демонст-

стр. 172


рацией фотографии священного камня с нерукотворным образом богини - объекта поклонения нарождающегося культа. Присутствовавшие отметили, что индуистский культ Сарасвати имеет аналоги в буддийском пантеоне Непала и других регионов. В докладе Н. А. Листопадова (МИД РФ) "И. П. Минаев и изучение буддизма в Непале" говорилось о вкладе российских буддологов в изучение непальского буддизма, представленного двумя направлениями: ламаизмом и ваджраяной. И. П. Минаев первым среди отечественных исследователей отметил особенности непальского буддизма, в частности его глубокую взаимосвязь с индуизмом и тантризмом. Дх. Д. Улак (Непал) ("Буддизм - связующее звено культурно-религиозного обмена между Непалом и Россией") рассказал о крепнущих связях между буддийскими организациями Непала и России (Москва, Бурятия, Калмыкия, Тува). Российские буддисты, по его мнению, проявляют интерес к создающемуся в Лумбини буддийскому комплексу.

Несколько докладов было посвящено истории и культуре Непала. Т. Е. Морозова (Ин-т искусствозн.) сделала доклад об эволюции дафа - малоизученного вокально-хореографического жанра непальской музыкальной драматургии. Глубокие самобытные драматические традиции находят новое воплощение в произведениях современных непальских драматургов и композиторов. Ю. И. Дробышев (ИВ РАН) в докладе "Сакрализация власти на Востоке (на примере Центральной Азии, Китая и Непала)" провел сравнительный анализ общих черт и различий в сфере сакральности властных институтов традиционных обществ трех регионов разной цивилизационной принадлежности. Он считает, что общие черты в восприятии власти, возможно, являются результатом заимствований или генетической близости культур. На основе письменных и этнографических источников XIX-XX вв. А. А. Ледков (ИВ РАН) ("К вопросу об общинном землевладении в Непале") пришел к выводу об устойчивости непальской сельской общины, ее способности приспосабливаться к различным формам феодальной земельной собственности и защищать себя в изменяющихся условиях современного мира. Доклад Бх. Ачарьи (Непал) был посвящен проявлениям особенностей традиционной политической культуры Непала в современный период становления демократических институтов. С. Покхарел (Непал) в своем докладе выдвинул и обосновал предположение о том, что родиной храмового стиля пагоды, распространенного во многих странах Азии, является Непал.

Ряд докладов был посвящен истории и перспективам развития различных направлений российско-непальских отношений. К. П. Шрестха (ИВ РАН) сделал доклад "Послание русскому народу от раджи княжества Баджханг Дж. Б. Синха", в котором он на основе ранее не опубликованных документов осветил деятельность непальского литератора и просветителя первой половины XX в., стремившегося посетить советскую Россию и познакомиться с истоками русской культуры и философии. Вице-президент Российского общества дружбы и сотрудничества с Непалом Ю. Н. Халиуллин (МИД РФ) выступил с докладом "Народная дипломатия в российско-непальских отношениях", в котором поделился воспоминаниями о своей дипломатической работе в Непале, а также о личностях, сыгравших заметную роль в развитии связей между нашими странами: например, о непальском предпринимателе, выходце из Одессы, Борисе Лисаневиче и о видном советском непаловеде И. Б. Редько, возглавлявшем общество Дружбы СССР - Непал. Доклады К. П. Риджала, Д. Ламичхане и К. Кхатри (все - Непал) были посвящены состоянию и перспективам торгово-экономических отношений между Непалом и Россией. О. К. Федоров (участник нескольких восхождений в непальских Гималаях) и участник восхождений на горные вершины Кавказа и Памира П. С. Прадхан (Непал) представили доклады о сотрудничестве советских/российских и непальских альпинистов и о совместных исследовательских проектах в сфере альпинистской медицины. Перспективам развития сотрудничества в области освоения богатейшего гидроэнергетического потенциала Непала были посвящены доклады Г. П. Покхарела и Г. Шерпы (оба - Непал), в области строительства инженерной и транспортной инфраструктуры - М. К. Шрестхи и Ш. Ядава (оба - Непал), в сфере туризма - доклад Д. Кхатри (Ун-т Катманду, Непал).

В заключение было высказано предложение о регулярном проведении конференций по непальской тематике в будущем в расширенном формате.

Работа конференции была широко освещена в непальской прессе. Информация о ней была помещена на непальском сайте freenepal.com

А. А. ЛЕДКОВ

стр. 173


6 февраля 2006 г. состоялись презентация книг Института востоковедения РАН и дискуссия на тему "Роль религии и религиозной идеологии на Ближнем и Среднем Востоке".

На презентации-диспуте присутствовало около 100 человек. Среди них помимо сотрудников ИВ РАН были представители ряда государственных и практических организаций (Федерального собрания РФ, МИД и др.), академических учреждений (ИМЭМО, Института Европы, Института философии, ИНИОН и др.), ведущих вузов и исследовательских центров (МГИМО, Дипломатической академии, Института стран Азии и Африки при МГУ, Военной академии, Института военной истории, Высшей школы экономики, Института Ближнего Востока, Российского института стратегических исследований и др.), а кроме того, представители средств массовой информации (Радио России, РИА "Новости", ряда газет и журналов).

Открывая заседание, директор института Р. Б. Рыбаков отметил значение события, его исключительную актуальность и подчеркнул большой интерес, проявленный к мероприятию.

В начале заседания прошла презентация пяти книг, подготовленных Отделом стран Ближнего и Среднего Востока, Центром арабских исследований, Отделом Израиля, Отделом сравнительных теоретических исследований: "Ислам и общественное развитие в начале XXI века" (М., 2005), З. И. Левин "Реформа в исламе: быть или не быть" (М., 2005), "Arabia Vitalis. Арабский Восток, ислам, древняя Аравия" (М., 2005), "Ислам на современном Востоке" (М., 2004), И. Д. Звягельская, Т. А. Карасова, А. В. Федорченко "Государство в Израиле" (М., 2005).

Были представлены также и некоторые другие книги, изданные в ИВ РАН, по проблемам ислама и стран Ближнего и Среднего Востока. Большинство из них, получив одобрение издательской комиссии Ученого совета, были подготовлены к печати и выпущены в свет Научно-издательским отделом института. Заведующий этим отделом Ю. В. Чудодеев поблагодарил за сотрудничество в издании книг Институт Ближнего Востока и издательство "Крафт +".

При обсуждении вопроса о политическом исламе и исламизме с краткими докладами выступили сотрудники ИВ РАН Р. Г. Ланда и З. И. Левин. Они отметили, что между рассматриваемыми понятиями нельзя ставить знак равенства, следует учитывать разницу между умеренным и радикальным исламизмом. Р. Г. Ланда особо выделил роль социально-экономических факторов (нищеты, безработицы) в распространении радикальных исламистских движений. З. И. Левин отметил необходимость внутреннего (среди исламских теологов) дискурса для преодоления радикальных веяний и течений.

В обсуждении докладов приняли участие Л. И. Медведко (ИВ РАН), Г. И. Мирскш (ИМЭМО РАН), президент Института Ближнего Востока Е. Я. Сатановский. Л. И. Медведко обратил внимание на военную составляющую в ситуации, с которой столкнулся мир в связи с подъемом исламского радикализма. Г. И. Мирский особо подчеркнул различия между исламом и исламизмом, а также интернациональным исламистским экстремизмом, использующим террор для достижения своих политических целей. Е. Я. Сатановский говорил о задачах, возникающих перед Россией в связи со сложной обстановкой на Ближнем Востоке и радикализацией идущих в мире общественно-политических процессов.

Представитель МИДа, Посол по особым поручениям В. В. Попов, высоко отозвавшись о значении теоретических изысканий, проводимых в Институте востоковедения и других востоковедных центрах, для практической работы дипломатов, призвал разработать планы совместных проектов по подготовке книг и сборников статей, посвященных исторической роли России в налаживании диалога между христианством и исламом, а также позитивному опыту сосуществования различных цивилизаций и культур в современной России.

С сообщениями по двум следующим темам диспута - роли религии в Израиле и ее влиянию на палестино-израильский конфликт - выступили заведующая Отделом Израиля Т. А. Карасова и заместитель руководителя Центра арабских исследований ИД. Звягельская. Главное внимание они привлекли к обострившейся ситуации в зоне конфликта, вызванной победой ХАМАС на выборах в представительные органы Палестинской автономии и политическим кризисом в Израиле. Т. А. Карасова отметила, что, если бы не победа ХАМАС, на выборах в израильский кнессет скорее всего победили бы умеренные силы. После палестинских выборов положение осложнилось, хотя большинство в Израиле рассчитывает на плодотворный диалог с исламскими радикалами в надежде, что они откажутся от крайностей в своей идеологии и политической позиции.

С кратким докладом по еще одному дискуссионному вопросу - о роли демократии в трансформирующемся традиционном обществе на Ближнем и Среднем Востоке - выступил В. Я. Белокреницкий (ИВ РАН). Он охаракте-

стр. 174


ризовал современное состояние общества в странах БСВ как транзитивное, вызванное, среди прочего, изменениями в сфере экономики (деаграризация и сервисизация, развитие сферы услуг) и культуры (повышение грамотности, усиление информационной открытости). "Демографический взрыв" сменился стабилизацией, что в ближайшие 10 - 20 лет может привести к уменьшению так называемого молодежного горба (непропорционально высокого удельного веса молодежи в составе населения) и вызвать соответствующие сдвиги в политической сфере, сделав ее более благоприятной для некоторых всеобщих, фундаментальных сторон демократии.

В обсуждении доклада приняли участие К. М. Труевцев (Высшая школа экономики) и сотрудники ИВ РАН В. Н. Москаленко и ВТ. Коргун. К. М. Труевцев остановился на некоторых теоретических разработках, в частности на теории управляемого хаоса, которые используются для описания нынешних процессов в ареале БСВ. В. Н. Москаленко подчеркнул, что роль демократии в мусульманских государствах уже сегодня нельзя принижать. Происламские силы, придя к власти демократическим путем, демонстрируют способность достаточно эффективно справляться с задачами государственного управления. В качестве примера он сослался на функционирование правительства исламистов в одной из провинций Пакистана. В. Г. Коргун поддержал эту точку зрения, выразив убеждение, что и с крайними исламистами, в частности с ХАМАС, можно найти точки взаимодействия.

ОБЩЕСТВО "НУСАНТАРА"

16 октября 2005 г. Общество "Нусантара" провело заседание на широкую тему, охватывающую весь регион малайского мира - от Мадагаскара до Индонезии и Филиппин.

Доцент ИСАА при МГУ Л. А. Карташова поделилась впечатлениями о своей поездке в Малагасийскую Республику. Крупный знаток малагасийского языка, автор малагасийско-русского словаря, известный специалист по этому региону, кавалер высшей государственной награды Малагасийской Республики за вклад в изучение государственного языка этой страны Л. А. Карташова рассказала о социально-политической и культурной жизни Мадагаскара. Она, в частности, отметила, что страна ныне переживает нелегкий путь преобразования и реформ, хотя по-прежнему неразвитость экономики и современной инфраструктуры мешает, к примеру, наладить экотуризм, который мог бы стать хорошей статьей дохода.

Сотрудник ИВ РАН В. Ф. Урляпов сделал сообщение о международной конференции по индонезийским исследованиям, прошедшей в 2005 г. в Джакарте, в работе которой он принимал участие. Присутствующие с большим интересом выслушали также его рассказ о повседневной жизни в Индонезии после серии терактов на Бали и в столице.

Сотрудница Кунсткамеры и преподавательница Восточного факультета ОЖГУ М. В. Станюкович познакомила собравшихся востоковедов с филиппинистикой в Санкт-Петербурге, в частности с тем, как там организовано преподавание тагальского языка и тагалистики и как питерские филиппинисты готовятся отметить в 2006 г. 30-летие установления дипломатических отношений между нашей страной и Республикой Филиппины. Ее московские коллеги-филлипинисты из ИСАА предложили отметить эту дату совместными мероприятиями в МГУ и СПб.ГУ.

* * *

21 октября состоялся "круглый стол" на тему "Малайцы в аспекте культурологии и проблемы малайско-индонезийской лексикографии (к 80-летию Р. Н. Коригодского)". Экспертами выступили: Н. Ф. Алиева (ИВ РАН), Т. В. Дорофеева (ИСАА), В. В. Сикорский (ВКИЯ МИД), А. С. Теселкин (Восточный ун-т). Председатель правления Общества "Нусантара" В. В. Сикорский обрисовал проблематику "круглого стола". Двухтомный индонезийско-русский словарь, плод многолетнего труда коллектива лексикографов под редакцией Р. Н. Коригодского, не только известен каждому индонезисту и малаисту в нашей стране, но и является без преувеличения настольной книгой-справочником для студентов, преподавателей, научных и практических работников. При составлении словаря авторы столкнулись с насущной теоретической проблемой о рамках тождества языка, а именно: считать ли индонезийский и малайский/малайзийский языки одним лингвистическим феноменом (языком) - и тогда включать в словарь специфику того и другого, или считать их разными языками - и тогда ограничиваться лишь лексикой одного языка, индонезийского. Как известно, индонезийский язык вырос на базе двух ветвей малайского языка - школьного письменного и разговорного (низкого малайского), - бытовавших в голландской колонии, превратившейся затем в независимую Индонезию. Изначально существовавшие различия между малайским языком в

стр. 175


Индонезии и малайским языком в Малайе, потом Малайзии, со временем все накапливаются и увеличиваются (впрочем, пока лишь затрудняя, но не исключая взаимопонимание) и создают уже не только теоретическую проблему, но и практические трудности, в том числе в лексикографии. Взявший затем слово Р. Н. Коригод-ский рассказал о трудной истории создания словаря, на подготовку которого ушло 28 лет жизни, и о своей идее создания общего словаря индонезийско-малайзийской лексики, к сожалению не осуществленной.

Выступавшие разделились во мнениях. Одни (Н. Ф. Алиева, А. С. Теселкин) солидаризировались с мнением главного редактора словаря о том, что индонезийский и малайзийский языки - это один лингвистический феномен и что идея единого словаря вполне оправданна; другие (Т. В. Дорофеева и В. В. Сикорский) настаивали на том, что разница в лексике уже настолько большая, что ее невозможно отразить в одном общем словаре, не утруждая пользователя словарем. В итоге дискуссии было выработано общее мнение о том, что: 1) теоретический спор о статусах языков (или языка) в настоящее время не может быть решен; 2) наличие (пока гипотетическое) общего словаря было бы целесообразно для академических целей, тогда как на практике удобнее пользоваться раздельными словарями индонезийского и малайзийского языков.

Все присутствующие горячо поздравили юбиляра со столь почтенной датой и выразили ему наилучшие пожелания.

* * *

16 ноября Центр Нусантары в ИСАА при МГУ посетили известные индонезисты-малаисты супруги В. И. Брагинский и С. С. Кузнецова, выпускники ИСАА, ныне проживающие в Лондоне, которые рассказали о нынешнем состоянии нусантаристики в Великобритании.

В. И. Брагинский, профессор малайской литературы в Лондонской школе азиатских и африканских исследований, поделился опытом преподавания классической малайской литературы в Лондонском университете и отметил различия в системе университетского образования здесь и там. В частности, он положительно оценил принцип изучения студентами элективных курсов в отличие от жесткой привязки к заданному набору учебных предметов, предусмотренных учебной программой в нашей стране. Докладчик, который плодотворно работает как исследователь и является автором многочисленных трудов, преподнес в дар центру две свои последние книги. Это солидный том (выполненный в соавторстве с Е. М. Дьяконовой), посвященный теме имиджа России в странах Нусантары, и антология статей маститых ученых-малаистов, когда-либо работавших в Лондонской школе. Их статьи в разное время были опубликованы в бюллетенях этой школы и малодоступны в нашей стране. Антология содержит солидное предисловие В. И. Брагинского с анализом вклада британских ученых в мировую малаистику. Печально при этом прозвучали слова дарителя книги о том, что это, по сути дела, реквием по некогда мощной малаистической науке в Англии, поскольку явно заметно угасание интереса молодого поколения к чисто академическим исследованиям, даже, как он выразился, в Великобритании, столь знаменитой некогда когортой блестящих ученых.

Не придало оптимизма в оценке перспектив нусантаристики и выступление С. С. Кузнецовой. По ее словам, она - единственная, кто занимается яванистикой в Лондоне, причем как 'free-lancer'. Она продолжает там начатые еще в России исследования яванской историографии, а именно летописей, или бабадов, публикуя многочисленные статьи в различных сборниках, в том числе и нусантарских, издаваемых на русском языке в Москве.

Присутствующие поздравили ученую чету, наших бывших соотечественников, с их недавно прошедшими юбилеями - 60-летиями - и пожелали им дальнейших научных успехов, что послужит и во славу российской малаистики.

* * *

К. Ю. Мурадов, недавний выпускник ИСАА

(ныне работник МИД РФ), стал победителем международного конкурса эссе, устроенного по случаю форума АТЭС в Пусане (Южная Корея) в ноябре 2005 г. Жюри конкурса, на который было представлено 93 работы, присуждая первое место К. Ю. Мурадову за его англоязычное эссе "АТЭС: quo vadis?", отметили "уникальность и логичность" подхода автора к решению проблем развития этой международной организации. На церемонии награждения победителей, состоявшейся во время проведения форума, К. Ю. Мурадов, только что в октябре блестяще защитивший в ИСАА кандидатскую диссертацию на тему экономической интеграции стран - участниц АСЕАН, поблагодарил жюри за высокую оценку его эссе, которое, по его словам, дало ему хорошую возможность изложить свое видение целей и перспектив развития этой международной организации. Второе

стр. 176


место на конкурсе присуждено Энг Пин Куан из Сингапура.

* * *

26 января 2006 г. доцент кафедры истории ЮВА М. Ю. Ульянов познакомил участников Малайско-индонезийских чтений, регулярно проводимых Обществом "Нусантара", со своими новыми изысканиями, связанными с взаимоотношениями Китая и островного мира Нусан-тары в раннюю историческую эпоху. Его доклад назывался "Краткое описание островных варваров Ван Даюаня (1349) как источник по истории Нусантары". М. Ю. Ульянов, уже давно занимающийся изучением древнекитайских источников по истории Нусантары [см., например, его кандидатскую диссертацию, посвященную памятнику XIII в. Чжао Жугуа, и солидный труд: Чжоу Цюй-фэй. За Хребтами. Вместо ответов (Лин вай дай да) / Пер. с кит., введ., коммент. и прилож. М. Ю. Ульянова. М.: Восточная лит-ра РАН, 2001. Сер.: Памятники письменности Востока CXXXI], сообщил, что в настоящее время работает над переводом и исследованием следующего по времени за Чжао Жугуа авторского исторического памятника, отстоящего от него на столетие, и принадлежащего перу Ван Даюаня. Интерес исследователя лежит в трех плоскостях: как изменялись географические представления древних китайцевоб островном мире; сопоставление данных о Нусантаре двух авторов, разделенных столетием, и подробности описания двух центров Нусантары XIV в. - малайского (Суматра, Шриви-джайя) и яванского (Матарам и Кедири) у Ван Даюаня. Сравнение данных памятника XIV в. с более ранними явно указывает на то, что в сознании китайцев наметился переход от схематического и точечного восприятия Нусантары как "два берега" (юг Индокитая и Малакка, с одной стороны, и Суматра с Явой - с другой) к более пространственному (зигзагообразный маршрут). Островной мир описан у Вана более широко, с включением большего числа топонимов и мелких островов Восточной Индонезии, чем у Чжао. Исследователь отметил некоторые общие стереотипы в восприятии местного населения ("островных варваров") древними китайцами и неопровержимые, по его мнению, данные, подтверждающие идею о том, что Китай к XV в. приобрел роль геополитического центра, который вершил судьбами стран и народов всей Нусантары. Что касается описаний двух традиционно противостоявших друг другу центров - малайского и яванского, то, как считает докладчик, у Ван Даюаня они отражают изменение исторической реальности, а именно утрату политического влияния Шривиджайи в XIV в.

Т. В. ДОРОФЕЕВА

КАЗАНЬ

Научная конференция "Современный Ближний Восток в условиях глобализации" состоялась в Казанском государственном университете 1 - 2 ноября 2005 г.

Конференцию открыл директор Института востоковедения КГУ Д. Г. Зайнуллин. Он рассказал о давних традициях в творчестве казанских востоковедов по изучению Ближнего Востока, как региона, так и отдельных входящих в него стран, их истории, литературы, политических и социально-экономических проблем.

Тема выступления В. И. Гусарова (Ин-т Африки РАН) - Ближний Восток в условиях глобализации. Докладчик поделился своими соображениями о возможных перспективах дальнейшего развития стран этого региона.

Он отметил также, что проблемам развития стран Ближнего Востока в условиях глобализации большое место было отведено на Всемирном экономическом форуме (ВЭФ), состоявшемся в мае 2005 г. в Иордании. Выступивший на нем министр планирования и международного сотрудничества Иордании Б. Авадалла сообщил о завершении работы над общей программой преобразований в арабском мире вплоть до 2010 г., которую разработала группа из 20 известных арабских ученых и экспертов. Этот план предусматривает, в частности, проведение структурных административно-хозяйственных реформ и модернизацию системы образования.

Министр экономики и планирования ОАЭ Л. аль-Касими, выражая свое отношение к этому плану, заявила, что арабы вряд ли сумеют в течение пяти лет "догнать поезд глобализации мирового хозяйства". Для того, чтобы достичь 7% роста ВВП (т.е. вдвое больше, чем средний уровень естественного прироста населения в арабском мире), по ее словам, "необходимы болезненные реформы, которые трудно осущест-

стр. 177


вить даже в самое благоприятное время в самом благоприятном месте". Министр иностранных дел Израиля С. Шалом, в частности, отметил, что Израиль "куда легче пойдет на прогресс в политических вопросах, как только почувствует, что имеет нормальные экономические отношения с арабским миром". Он привел несколько положительных примеров сотрудничества в регионе, например осуществление совместных проектов в рамках соглашения о свободной торговле между США, с одной стороны, и Израилем, Египтом и Иорданией - с другой, что позволяет последним осуществлять экспорт своей продукции в США на беспошлинной основе. Он также подчеркнул, что Израиль стремится к нормализации отношений с Алжиром, Тунисом и Марокко и взаимодействию со странами Персидского залива, с которыми у него нет территориальных споров.

Р. Я. Ахмадиев (КГУ) остановился на деятельности межарабских государственных организаций и правительственных смешанных компаний. Многие из них функционируют уже на протяжении нескольких десятилетий с переменным успехом. Их роль то возрастает, то уменьшается, либо даже сводится к нулю. Но именно эти организации и компании на деле выступают в качестве приводных ремней процесса глобализации. Докладчик отметил, что число межарабских организаций и компаний постоянно возрастает. В числе наиболее крупных и значимых - межарабский парламент на переходный период, решение о создании которого было принято на саммите Лиги арабских государств (ЛАГ) в Алжире в марте 2005 г. Каждая арабская страна будет назначать в этот парламент по четыре своих представителя. Им предстоит провести работу по формированию постоянного парламента путем проведения выборов. Вплоть до 2010 г. новый орган будет иметь статус переходного парламента. За это время должны быть отработаны все механизмы по принятию и реализации его решений.

В компетенции межарабского парламента будут находиться вопросы безопасности "в свете вызовов и угроз, с которыми приходится сталкиваться арабским странам", а также ситуация с правами человека на Арабском Востоке. Решение по повесткам дня заседаний будут приниматься парламентом на основе консенсуса, за исключением "старых вопросов", когда достаточно будет простого большинства голосов по процедурным вопросам и двух третей -по ключевым. Как сообщил генеральный секретарь ЛАГ Амр Мусса, новый межарабский орган, создаваемый по образцу Европарламента, "наделен правом обсуждения и голосования по актуальным вопросам и проблемам, выносимым на повестку дня арабскими встречами в верхах". Первым спикером межарабского парламента избран кувейтский депутат, глава комитета по иностранным делам Национального собрания Кувейта Мухаммед Джасем ас-Сакр. (Первое заседание межарабского парламента состоялось в Каире 28 - 29 декабря 2005 г. (в нем приняли участие 88 депутатов по 4 от каждой из 22 входящих в ЛАГ стран).

Докладчик отметил, что данный межарабский парламент нельзя пока назвать законодательным органом в полном смысле этого слова, поскольку он будет обладать правом ограниченной инициативы, а его решения будут носить лишь рекомендательный характер. Когда межарабский парламент приобретет статус постоянного органа, он перебазируется в Дамаск.

По указанным двум докладам в прениях с краткими сообщениями и замечаниями выступили несколько участников.

Во второй части конференции внимание участников было обращено на проблемы сотрудничества стран Ближнего Востока с Россией. А. З. Егорин (ИВ РАН) в докладе "Возможности арабского мира и России и перспективы их сотрудничества в условиях глобализации" остановился на трех составляющих указанной темы: международные аспекты, внутренняя ситуация в регионе Ближнего Востока, отношения России с отдельными странами. На международном уровне, по мнению докладчика, арабский мир и Россия сталкиваются с колоссальным давлением со стороны не только США, присвоивших себе право управлять мировыми процессами в соответствии со своими собственными интересами, но и других международных "центров силы", таких как Европейский союз, Китай, Индия, которые нередко прибегают в своей политике к "двойным стандартам", "кнуту и прянику", завуалированному отказу от ранее согласованных решений или даже открыто попирают нормы международного права (пример Ирака, Афганистана), что явно усиливает, а не ослабляет международную напряженность.

Арабский мир, по мнению А. З. Егорина, обеспокоен по меньшей мере двумя рецидивами глобализационной эпидемии. Во-первых, арабы по-прежнему разъединены, в то время как и Запад, особенно Европа, и Восток, особенно Китай и Индия, сосредоточили свои усилия не на центробежных, а на центростремительных процессах и обеспечении внутренней консолидации. Во-вторых, арабы еще более,

стр. 178


чем во времена двухполярного мира, испытывают на себе давление извне. Запад стремится чуть ли не силой сделать арабам "прививки демократии", что особенно характерно для действий США, пытающихся навязать проект "Большого Ближнего Востока", к чему многие авторитарные режимы региона явно не готовы.

Докладчик уделил особое внимание политическому, а не силовому разблокированию региональных проблем, таких, например, как арабо-израильский конфликт или сосуществование арабов и Израиля, признание его равным партнером в борьбе с экономическими, социальными, этническими, конфессиональными и другими ближневосточными "язвами, составляющими базу экстремизма". А. З. Егорин поставил в пример руководство сегодняшнего Египта, давно помирившегося с Израилем, что дало ему дополнительные стимулы для наращивания своего влияния в регионе.

К нарастающей глобализации основных международных процессов неготовыми оказались, по мнению докладчика, и Арабский мир, и Россия. Когда-то арабам было комфортно укрываться от угроз Запада под советским ядерным зонтиком. Теперь они явно растеряны, а современная Россия уступила своим геостратегическим оппонентам многие позиции на международной арене. Сложившаяся ситуация, считает А. З. Егорин, и арабов, и Россию толкает к сближению, заставляет еще раз вернуться к истории отношений, а они никогда ничем не были омрачены. И, конечно, к опыту СССР, внесшего свою позитивную лепту в укрепление связей с арабским миром.

По мнению А. З. Егорина, России надо реанимировать и развивать отношения с арабскими странами как на международном и региональном уровнях, так и с каждой отдельно взятой арабской страной. В политике - это выдвижение новых совместных миротворческих инициатив. В экономике - восстановление былого сотрудничества, поощрение интеграционных процессов и военно-технического сотрудничества. В культурной области - регулярное проведение российско-арабских конференций-диалогов, практиковавшихся когда-то нашими неправительственными организациями (Комитет солидарности, общества дружбы). В 2003 - 2005 гг. такие коллоквиумы уже были проведены в Москве, Тунисе, Бейруте, Триполи (Ливия), Дамаске, Каире. В целом, по мнению А. З. Егорина, возможности арабского мира и России в условиях глобализации еще по-настоящему не раскрылись, если иметь в виду их громадный политический, экономический и культурный потенциал.

По предложению А. З. Егорина, присутствовавшим на конференции студентам было предложено подготовить письменные экспресс-доклады по теме "Образ России в современном арабском мире" с зачтением их в качестве учебных работ и последующей публикацией. На призыв откликнулись 28 студентов, представивших свои сочинения. Вот некоторые выдержки из них.

А. Хуснуллина (КГУ). Россия всегда была в глазах представителей арабского мира страной, которая защищает их интересы. По крайней мере, до 1991 г. Но после 1991 г. различные события негативно сказались на политике России в этом регионе. Позитивный образ России в арабских странах тем не менее продолжает сохраняться. Однако эта ситуация может измениться в худшую сторону, если Россия не начнет активную внешнюю политику в арабском мире.

В. Галиева (КГУ). Сейчас РФ во многом потеряла свой авторитет в глазах арабского мира из-за набравшего обороты маховика всемирной глобализации. Россия не в состоянии оказать Востоку широкомасштабно помощь. России нужно поддерживать арабский мир в экономическом плане: увеличить товарооборот как минимум с 1% до 30%, разработать совместную нефтяную политику.

Д. Молокова (КГУ). Для арабского мира перспектива восстановления широкомасштабных отношений с Россией зависит от того, как наша страна будет участвовать в ближневосточном мирном процессе, остальные аспекты взаимоотношений весьма производны. Образ России в арабском мире вместе с тем не мыслим без признания принципиальной важности свободного и равноправного развития всех населяющих нашу страну народов и конфессий.

Р. Губайдуллина (КГУ). У России и арабского мира есть надежда на построение взаимоприемлемого будущего, если будет создана новая прочная основа для этого.

По окончании выступлений участников конференции с докладами и сообщениями развернулась оживленная дискуссия, иногда выходившая даже за рамки объявленной темы.

Итоги конференции подвел Д. Г. Зайнуллин. Он отметил несомненный вклад всех выступивших с докладами и сообщениями в развитие отечественного востоковедения.

В. И. ГУСАРОВ

стр. 179


ЖЕЛЕЗНОГОРСК

1 - 3 марта 2006 г. в Железногорском филиале Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева состоялся первый научно-методический семинар "Преподавание истории стран Азии в средней и высшей школе России: исторический опыт и современные проблемы", подготовленный оргкомитетом под руководством президента международной образовательной корпорации "Экономика знаний" директора филиала Н. Н. Носкова, заведующего кафедрой востоковедения В. Г. Дацышена. В работе семинара приняли участие около 50 человек из различных учебных заведений и организаций Красноярска, Железногорска, Новосибирска, Барнаула и Благовещенска.

Необходимость проведения семинара была обусловлена рядом факторов. В современной историографии история стран Азии в качестве составной части всеобщей истории представлена слабо как с точки зрения содержания, так и в плане концептуально-методологическом. Особенно отчетливо эти недостатки проявляются в российской учебной литературе, не учитывающей последние достижения отечественного востоковедения. И как следствие этого - крайне искаженное представление о всеобщей истории у выпускников средних и высших учебных заведений России, слабое знание истории и культуры народов стран Азии. Несмотря на то, что курсы истории стран Азии для средней и высшей школы достаточно не проработаны, они в разных формах присутствуют в учебных программах. Опытные преподаватели вынуждены самостоятельно разрабатывать собственные курсы, что отчасти вступает в противоречие с принципами преемственности, универсальности и единообразия образования. На современном этапе существует большая потребность в координации усилий специалистов, в коллективной работе научно-педагогического сообщества по совершенствованию преподавания истории стран Азии в отечественной школе. До настоящего времени отсутствует общепризнанный сибирский центр востоковедения, отсутствует координация научной и педагогической деятельности в данной области между университетами и научными школами в Сибири. Красноярск, будучи "равноудален" от известных центров исторической науки и востоковедения - Томска, Новосибирска, Барнаула и Иркутска, может стать одним из региональных центров научно-методического обеспечения развития историко-востоковедного образования на Востоке России. Идею проведения данного научно-методического семинара поддержали историки-востоковеды из различных учебных заведений и научных центров Новосибирска, Томска, Омска, Барнаула, Кызыла, Иркутска, Благовещенска, Владивостока.

Тон в работе семинара задавали представители двух самых крупных и авторитетных востоковедческих школ в Сибири - Алтайского и Новосибирского госуниверситетов. Большой интерес у участников семинара вызвал доклад заведующего кафедрой востоковедения Алтайского госуниверситета В. А. Моисеева, посвященный проблемам становления и развития востоковедения в Алтайском крае. Опираясь на опыт и региональные традиции российского и советского востоковедения, в Барнауле в 1990-е гг. были открыты две научные лаборатории и кафедра востоковедения, ориентированные на изучение соседних с Западной Сибирью стран и регионов Азии. В. А. Моисеев проанализировал проблемы содержания и организации востоковедного образования в регионе на современном этапе, обозначил перспективы его дальнейшего развития. Лабораторию "Россия и Восток" Барнаульского государственного педагогического университета представляли заведующий кафедрой всеобщей истории В. А. Бармин и В. С. Бойко. Доклад В. А. Бармина был посвящен проблемам гуманитаризации и национальным особенностям исторического образования в Сибирском регионе. Сложные проблемы организации и содержания преподавания истории стран Азии рассмотрел В. С. Бойко в докладе "Востоковедение как учебно-научная дисциплина в условиях педагогического вуза Азиатской России". Новосибирский востоковедный центр на семинаре представляли известные китаеведы С. А. Комисаров, СВ. Алкин, Ю. А. Азаренко.

С. В. Алкин, имеющий многолетний опыт сотрудничества со всеми региональными востоковедными центрами Востока России, выступил с докладом "Проблемы и перспективы преподавания корееведческих дисциплин в НГУ", акцентировав внимание слушателей на важности и перспективах этого нового направления в сибирском востоковедении. Большой интерес у участников семинара вызвал совместный доклад С. А. Комисарова и Ю. А. Азаренко "Значение курсов по истории регионов в подготовке китаеведов (на примере курса "История и культура Тибета")". Один из основателей современного востоковедения в Благовещенске, доцент кафедры китаеведения Амурского госунивер-

стр. 180


ситета О. А. Тимофеев представил участникам семинара свою программу учебного курса для студентов "Внешняя политика Китая". Доклад заведующей кафедрой китаеведения Благовещенского государственного педагогического университета О. В. Залесской был посвящен проблеме организации самостоятельной работы студентов при изучении дисциплин по выбору. Опыт дополнительного китаеведческого образования вне рамок формальных образовательных структур был обобщен в выступлении председателя общественной организации "Шао-линь", доцента кафедры востоковедения Железногорского филиала КГПУ А. М. Ковгана, практикующего интерактивное обучение слушателей в Китае. В докладе заведующего кафедрой всеобщей истории Красноярского госуниверситета и кафедрой востоковедения Железногорского филиала Красноярского госпедуниверситета В. Г. Дацышена были рассмотрены проблемы хронологических рамок и содержания учебного курса для студентов исторических факультетов "Новая история стран Азии и Африки".

В дискуссии в рамках "круглого стола" "Проблемы содержания историко-востоковедного образования" кроме докладчиков приняли участие профессор КГУ ВТ. Васильев, декан факультета иностранных языков Железногорского филиала КГПУ Ф. Н. Денисенко, доцент кафедры всеобщей истории КГПУ Д. В. Григорьев, преподаватели кафедры перспективных образовательных технологий Железногорско-го филиала КГПУ, преподаватели кафедры восточных языков КГУ, аспиранты кафедры всеобщей истории КГПУ, студенты факультета современных иностранных языков КГУ, изучающие японский язык курсанты Центра по работе с одаренными детьми "Школа космонавтики", педагоги школ Красноярского края. Основным вопросом, вокруг которого развернулась дискуссия, стала проблема разработки общих для университетов Сибири учебных программ по историко-востоковедным дисциплинам.

Участники семинара обсудили проблемы развития востоковедного образования с ректором КГПУ Н. И. Дроздовым и проректором по науке и международным отношениям В. Р. Майером.

Гости посетили один из старейших в Сибири исторический факультет Красноярского госпедуниверситета, первый в Средней Сибири востоковедный центр - кафедру восточных языков факультета современных иностранных языков Красноярского госуниверситета, перспективные центры сибирского востоковедения - историко-философский факультет Красноярского госуниверситета и кафедру востоковедения Железногорского филиала Красноярского госпедуниверситета, а также крупнейшие хранилища исторических документов - Государственный архив Красноярского края и Красноярский краевой краеведческий музей.

По завершении работы участники научно-методического семинара подвели итоги данного мероприятия, подтвердили необходимость совершенствования содержания, методов и принципов преподавания истории стран Азии в средней и высшей школе России. Участники семинара отметили важность тесного сотрудничества в этой сфере всех научных и учебных центров Сибири и Дальнего Востока. Было признано целесообразным сделать научно-методический семинар по проблемам преподавания истории стран Азии ежегодным, привлечь к участию в нем коллег из других регионов России и специалистов из других стран. В качестве главной для обсуждения на следующем семинаре была предложена проблема терминологии и понятийного аппарата в учебных курсах по истории стран Азии. Сборник материалов первого научно-методического семинара "Преподавание истории стран Азии в средней и высшей школе России: исторический опыт и современные проблемы" был опубликован к началу работы семинара.

В. Г. ДАЦЫШЕН


© biblio.kz

Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ

Similar publications: LKazakhstan LWorld Y G


Publisher:

Alibek KasymovContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.kz/Alibek

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ // Astana: Digital Library of Kazakhstan (BIBLIO.KZ). Updated: 02.07.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/ХРОНИКАЛЬНЫЕ-ЗАМЕТКИ (date of access: 25.07.2024).

Found source (search robot):


Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
ON THE OCCASION OF THE 80TH ANNIVERSARY OF SERGEI KONSTANTINOVICH ROSHCHIN
5 days ago · From Alibek Kasymov
И. Д. ЗВЯГЕЛЬСКАЯ. СТАНОВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ
5 days ago · From Alibek Kasymov
НОВАЯ МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ РОСПИСИ И СРЕДНЕВЕКОВЫХ АРАБСКИХ ТЕКСТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ХАДИСЫ
5 days ago · From Alibek Kasymov
ТУРКОЛОГИЧЕСКИЕ И ОСМАНИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. ДОКУМЕНТЫ ПО ИСТОРИИ ВОЛГО-УРАЛЬСКОГО РЕГИОНА XVI-XIX ВЕКОВ ИЗ ДРЕВЛЕХРАНИЛИЩ ТУРЦИИ
7 days ago · From Alibek Kasymov
ПОЛИТИЧЕСКАЯ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЗОЛОТОЙ ОРДЫ (XIII-XV BB.)
7 days ago · From Alibek Kasymov
ОБРАЗ ЭСЭГЭ МАЛАН ТЭНГРИ В КОНТЕКСТЕ РЕЛИГИОЗНО-МИФОЛОГИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ БУРЯТ
7 days ago · From Alibek Kasymov
К. К. СУЛТАНОВ. ОТ ДОМА К МИРУ. ЭТНОНАЦИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ В ЛИТЕРАТУРЕ И МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ
8 days ago · From Alibek Kasymov

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

ХРОНИКАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android