Libmonster ID: KZ-2344
Author(s) of the publication: В. ШАГАЛЬ

В последнее время, особенно после октябрьско-ноябрьских 2005 г. событий во Франции, на страницах газет и журналов разных стран мира, а также в общественных и политических кругах и в научной среде обсуждается вопрос о месте и роли появившихся в Европе и Америке крупных арабо-мусульманских сообществ. Дискуссии, собственно, начались гораздо раньше - вскоре после акта терроризма, совершенного в Нью-Йорке 11 сентября 2001 г. Это событие заставило миллионы людей на всех континентах с тревогой оглянуться на мусульманский мир, попытаться рассмотреть его более внимательно.

Феномену исламского фундаментализма посвящено немало исследований. Большинство экспертов рассматривали данную проблему в политико-историческом или политологическом аспектах. Значительно меньше уделялось внимания социальным и социально-психологическим вопросам. Однако после теракта 11 сентября стали появляться книги, в которых основное внимание уделялось как раз этим аспектам исламского фундаментализма.

Особый общественный резонанс вызвала гневная, обличающая не только терроризм, но и ислам, как таковой, книга итальянской журналистки Орианы Фаллачи "Ярость и гордость". Хотя в книге более 150 страниц, я прочитал ее за вечер и, честно говоря, был потрясен. По изначальному замыслу автора, эта книга должна раскрыть глаза тем, кто не хочет видеть то, что происходит, "прочистить уши тем, кто не хочет слышать, заставить думать тех, кто не хочет думать"1 . За пять лет, прошедшие со дня выхода в свет, эта книга остается мировым бестселлером, вокруг которого не прекращаются ожесточенные споры.

...Ныне иммигрантов из мусульманских стран можно встретить в разных государствах Европы, в США и Канаде, даже в Австралии. Их численность превышает десятки миллионов человек. Многие деятели западной культуры выражают в связи с этим свои опасения. Так, знаменитая французская актриса Брижит Бардо в интервью газете "Франс-суар" заявила, что испытывает тревогу в связи с широким распространением ислама во Франции2 . Ориана Фаллачи выражается по этому поводу еще более категорично. Она прямо заявляет, что ситуация, сложившаяся в Европе сегодня, - это "война религий". "Война, - пишет она, - которая ... нацелена на завоевание ... наших душ и на уничтожение нашей свободы. Война, которая ведется с целью разрушения нашей цивилизации, нашего образа жизни и смерти, того, как мы молимся или не молимся, едим, пьем, одеваемся, учимся, наслаждаемся жизнью"3 .

"ИСЛАМСКОЕ ВТОРЖЕНИЕ" - МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?

Эти слова итальянской журналистки, убежденной атеистки, почти дословно совпадают с мнением ряда европейских деятелей христианской церкви, которые также считают, что "исламское вторжение" представляет собой серьезную угрозу для Европы, мешает развитию культуры и противостоит христианской религии в ряде европейских стран, например, во Франции, Германии, Италии и Бельгии. Они подчеркивают, что в исламском мире, в отличие от христианского, религия не представляет собой один из секретов или сегментов жизни, регулирующий определенные вопросы и не касающийся прочего; ислам осуществляет не частичную, но полную юрисдикцию над всеми сторонами жизни. В подобном обществе сама идея об отделении церкви от государства бессмысленна.

Еще в 1998 г. французский писатель Мишель Уэльбек опубликовал роман "Элементарные частицы" - один из самых нашумевших романов конца XX в., который принес автору мировую славу. В нем он впервые коснулся темы "войны цивилизаций". Уэльбек - один из самых полемичных и самых продаваемых во Франции и Европе автор, которого на родине называют культовым писателем. Каждая его книга провоцирует скандал за скандалом. И когда в 2002 г. вышел в свет его очередной роман "Платформа", вспыхнул новый скандал, где самой активной нападающей стороной выступила французская мусульманская община. Национальная федерация мусульман Франции обвинила автора в разжигании "религиозной вражды и расовой ненависти". И в этом есть немалая доля правды - ведь именно в романе "Платформа" есть такие слова: "Ислам - это самое глухое вероучение. С момента своего появления он был опасной религией"4 .

Недавно, осенью 2005 г., вышел сборник стихов Мишеля Уэльбека, где автор знаменитых романов предстает перед читателем в, так сказать, лирическом облике. Что отнюдь не означает, что в поэзии Уэльбек отошел от своей позиции. Нет, стихи посвящены тем же острым темам и проблемам, которые автор ставил в своих прозаических произведениях.

Люди, эмигрирующие в другие страны, надеются, что там они обретут свободу или что там, в другой стране, они сумеют реализовать свои планы, осуществить свои мечты, добиться того, чего им не удалось добиться у себя на родине. Однако есть среди иммигрантов и такие, которые полагают, что Франция, Англия, Германия - это страны безбожников, и нужно, во что бы то ни стало, включиться в борьбу с "неверными", более того, - стать активными участниками "священной войны". Этот печальный факт постепенно осознается во всех странах, куда приезжают иммигранты из арабских и исламских стран. Правительствам приходится принимать соответствующие меры обеспечения безопасности как

стр. 53


государств, так и отдельных граждан. Полагаю, что государственные деятели многих стран подписались бы под следующими словами министра внутренних дел Италии, которые были опубликованы в египетской газете "Аль-Ахрам" 3 июня 2003 г.: "Мы готовы вступить в диалог с умеренным исламом, тем религиозным направлением, которого придерживается подавляющее большинство мусульман, проживающих в Италии. Однако мы также готовы противостоять исламским экстремистам, которые считают, что их главная задача - вести священную войну против всех тех, кто не является мусульманином. Экстремисты поддерживают терроризм и готовы вселить в души всех людей страх и ужас. Поэтому необходимо, в первую очередь, очистить все мечети, которые находятся на территории Италии, от тех людей, которые призывают к насилию, людей, которые разделяют их взгляды, чтобы вести так называемую священную войну".

Ориана Фаллачи высказывает суждения гораздо более жесткие, чем министр внутренних дел. Для нее все мусульмане - экстремисты. "Мечети Милана, Турина и Рима просто переполнены террористами или кандидатами в террористы, мечтающими взорвать наши колокольни, наши купола!"5 Автор книги "Ярость и гордость" воспринимает мусульманский мир в качестве вечного соперника и постоянного оппонента, с которым трудно найти общий язык. По ее мнению, мусульманская культура - это "культура фанатиков с борьбой, чадрой и паранджой"6 . Эти слова не нуждаются в комментариях. Негативное отношение автора к исламу как к религии очевидно и подчеркивается почти на каждой странице.

Описывая, как родилась и появилась на свет ее книга (она была написана сразу после событий 11 сентября), автор, к сожалению, совершенно игнорирует мнение арабской интеллигенции, журналистов, писателей и многих политических деятелей разных арабских стран, забывает о свидетельствах их отрицательной реакции на террористический акт, которые нашли отклик практически во всем мире. Стоит перелистать хотя бы несколько газет и журналов, которые выходят в разных арабских странах, и станет очевидно, что подавляющее большинство арабских интеллектуалов осуждают и терроризм в целом, и конкретный теракт, который имел место в Нью-Йорке.

С КЕМ ВЫ, МАСТЕРА АРАБСКОЙ КУЛЬТУРЫ?

Действительно ли арабские литераторы, деятели науки и культуры не в силах противостоять террору? Террору, который разрушает гражданские общества, превращая их в аморфные структуры, наполненные страхом и ужасом? Арабская литература, к сожалению, пока не смогла выдвинуть идеи, которые помогли бы эффективно противостоять терроризму. Все, что нам удалось пока прочитать или услышать от самих арабских литераторов, представляет собой лишь робкие попытки понять суть ситуации, порождающей обострение религиозного и культурного конфликта.

По мнению автора статьи "Литература и мысль против террора", опубликованной в кувейтской газете "Ар-рай аль-амм" 6 марта 2005 г., "...писатели-арабы пока еще создавали произведения, которые могли вызвать только дремоту или ощущение, что, читая, человек задыхается под тяжестью своих чисто личных интересов". Лишь очень небольшой группе литераторов удалось выбраться из этой критической ситуации на просторы жизни и затронуть настоящие проблемы, которые волнуют общество. Они попытались серьезно и искренне посвятить свое творчество тому, что на самом деле происходит в окружающей их действительности.

Современная арабо-мусульманская литература в ее нынешнем состоянии, по мнению многих арабских авторов, не играет значимой социальной роли, не в состоянии реально противодействовать попыткам вызвать смуту, внести раскол в ряды арабского общества. Писатели как представители творческой интеллигенции зачастую погружены в свой собственный частный мирок, не замечая того огненного пламени, которое превращает окружающий их мир в развалины.

Между тем, террор под знаменем ислама становится серьезным препятствием для доверия и партнерства между исламскими и "неисламскими" странами. В мире возникает глобальная проблема, которая оказывает серьезное влияние на самоидентификацию мусульман, - проблема ненависти немусульманского мира к мусульманам. По этому вопросу пока не написано серьезных исследований, но сейчас, в связи с распространением мнения, что терроризм порожден именно исламом, эта тема начинает привлекать внимание не только журналистов, но и исследователей.

У КОГО "КАША В ГОЛОВЕ" - У ТОГО АВТОМАТ В РУКЕ

В Европе и Америке "исламский терроризм" порой рассматривают как нечто внутренне присущее исламу, особенно в настоящее время. Подобное мнение зачастую навязывается и мусульманской молодежи. Выступающие в мечетях исламские радикалы провоцируют молодых людей на участие в крикливых шествиях, организуемых исламистами, и даже на самоубийства, призывая их становиться смертниками для достижения "высоких целей ислама".

Если мусульмане старшего поколения, приехавшие десятилетия назад, например, во Францию, остаются привязанными к традициям своей родины, то их дети морально больше связаны с жизнью государства, где они оказались не по своей воле, а по воле своих родителей. Это порождает чудовищную мешанину в их головах и дискомфорт в душах, образует благоприятную питательную почву для семян разрушения и бунта, которые сеют исламские радикалы и экстремисты. Есть среди молодых мусульман и такие, которые исповедуют более ортодоксальный ислам, чем ислам своих родителей. Они сами уже стали радикалами, готовыми к активным действиям во имя ложных идей и целей. Если они еще и не стали террористами, то, во всяком случае, уже готовы встать на этот опасный путь.

Ученые и политики почти единодушны в своей оценке ислама второго и третьего поколений мусульман. Они считают, что он представляет собой достаточно серьезную социальную силу, умеющую защищать свои интересы7 .

стр. 54


Если их воспитывают в духе радикализма и экстремизма с самого раннего детства, то когда они вырастают, оказываются неспособными понять других людей, другой культуры.

Борьба с радикализмом в исламской среде - очень серьезная проблема. В той же Франции деятельность террористов-мусульман активизировалась еще летом 1995 г. В течение последних 20 лет каждое французское правительство предпринимало усилия по упорядочению юридических норм, позволяющих обеспечить противодействие экстремистской деятельности и распространению экстремистских идей. Тем не менее, недавние события во Франции показали, что эффективность всей этой работы близка к нулю. Грандиозная волна погромов, взрывов, поджогов, захлестнувшая Францию осенью 2005 г., не могла не вызвать новый всплеск интереса к книгам Орианы Фаллачи. Особенно после того, как у нее в 2004 г. вышла еще одна книга под названием "Сила разума", в которой говорится об "угрозе исламской экспансии в Европе" и о том, что "католическая церковь своим бездействием фактически попустительствует этой угрозе". "Европа все более и более становится провинцией, колонией мусульманского мира"8 , - утверждает писательница.

Считая "исламский терроризм" неотъемлемым порождением религии мусульман, Ориана Фаллачи не приемлет ислам. Ей не нравится мусульманская культура, которая, по ее мнению, культивирует и воспевает насилие и жестокость, уничтожает личность. Одновременно она восхищается США, утверждая, что в плане религиозной терпимости эта страна является образцом, которому необходимо следовать.

И все же едва ли правомерно ассоциировать террор с какой-либо религией или нацией, как это делает Ориана Фаллачи. В частности, использовать словосочетание "исламский терроризм" следует крайне осторожно, поскольку это можно рассматривать как форму разжигания межрелигиозной розни, недопустимую в современном обществе.

Проблемы, которые затрагивает Ориана Фаллачи в своей книге, вызывают сегодня повышенный интерес как со стороны научных кругов, так и со стороны широкой общественности, в том числе и в нашей стране. Автор, обращаясь к исторической, религиозной и культурологической мысли, получившей распространение на Западе, выстроила свою собственную глубоко личную позицию к мусульманскому миру. Позиция эта, как мы уже говорили выше, крайне негативная.

ПРЕССА ТОЖЕ "ПОСТАРАЛАСЬ"...

Но отнюдь не только книги Фаллачи создают в обществе отрицательное представление об арабах. Немалую роль в искажении реальной картины жизни арабского мира, в создании отпугивающего образа арабов и в формировании мирового общественного мнения о них играет пресса. Французские газеты и журналы, скажем, в этом изрядно преуспели.

Оскорбительные нападки звучат со страниц газет и журналов этой страны, например, в адрес ближневосточных нефтяных магнатов или лидеров Ливии. Сообщения об официальных визитах лидеров стран Персидского залива, Саудовской Аравии, Египта во Францию и ответных визитах французских руководителей в арабские страны, как правило, сопровождались публикациями, в которых можно было уловить скрытое высмеивание государственного управления в арабских странах, издевки по поводу неумения этих государств распоряжаться природными богатствами.

Журналисты не без удовольствия смаковали личную жизнь руководителей стран Персидского залива и без стеснения представляли арабов как "главных террористов". Обвинения чаще всего звучали в адрес ливийцев и палестинцев, которых обвиняли в совершении террористических актов, где жертвами оказались французы.

Такой тональности придерживались французские средства массовой информации многие годы, создавая в глазах миллионов людей негативный образ арабов. При этом авторов публикаций нисколько не волновало, что Франция имеет сегодня самую многочисленную в Европе мусульманскую общину. Безответственные публикации газет, журналов и телевидения привели к тому, что среди "французских мусульман" все более и более крепнет убеждение, что французы никогда не смогут жить с ними в мире. События "жаркой осени 2005 г.", конечно, кое-чему научили и французских журналистов. Но ясно, что потребуется очень много времени, чтобы "поправить" в общественном мнении созданный их стараниями искаженный образ "французского мусульманина".

Такие невеселые мысли возникли у меня по прочтении книги Орианы Фаллачи. Впрочем, не только этой книги, но и других, а также ряда публикаций СМИ тоже. Политики, писатели, журналисты должны проявлять очень большой такт и взвешенность оценок при подготовке текстов об исламском вероучении и его последователях. Здесь, пожалуй, больше, чем в какой-либо иной сфере, крайне важно придерживаться девиза другой, в высшей степени гуманной профессии - "Не навреди!"

-----

1 Фаллачи О. Ярость и гордость. М., Вагриус, 2002, с. 20.

2 France Soir, 11 мая 2003 г.

3 Фаллачи О. Там же, с. 68.

4 Луис Бернард. Ислам и Запад. М., 2003, с. 215.

5 Фаллачи О. Там же, с. 71.

6 Там же, с. 75.

7 Мусульмане на Западе. М., Институт востоковедения РАН, 2002.

8 Портал Кредо-ру - 6 апреля 2004.


© biblio.kz

Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/m/articles/view/К-событиям-во-Франции-ИСЛАМ-И-ЕГО-НЕНАВИСТНИКИ-РАЗМЫШЛЕНИЯ-ПО-ПРОЧТЕНИИ-КНИГИ-ОРИАНЫ-ФАЛЛАЧИ

Similar publications: LKazakhstan LWorld Y G


Publisher:

Alibek KasymovContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.kz/Alibek

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

В. ШАГАЛЬ, К событиям во Франции. ИСЛАМ И ЕГО НЕНАВИСТНИКИ. РАЗМЫШЛЕНИЯ ПО ПРОЧТЕНИИ КНИГИ ОРИАНЫ ФАЛЛАЧИ // Astana: Digital Library of Kazakhstan (BIBLIO.KZ). Updated: 10.06.2024. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/К-событиям-во-Франции-ИСЛАМ-И-ЕГО-НЕНАВИСТНИКИ-РАЗМЫШЛЕНИЯ-ПО-ПРОЧТЕНИИ-КНИГИ-ОРИАНЫ-ФАЛЛАЧИ (date of access: 25.07.2024).

Found source (search robot):


Publication author(s) - В. ШАГАЛЬ:

В. ШАГАЛЬ → other publications, search: Libmonster KazakhstanLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
ON THE OCCASION OF THE 80TH ANNIVERSARY OF SERGEI KONSTANTINOVICH ROSHCHIN
5 days ago · From Alibek Kasymov
И. Д. ЗВЯГЕЛЬСКАЯ. СТАНОВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ
5 days ago · From Alibek Kasymov
НОВАЯ МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ РОСПИСИ И СРЕДНЕВЕКОВЫХ АРАБСКИХ ТЕКСТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ХАДИСЫ
5 days ago · From Alibek Kasymov
ТУРКОЛОГИЧЕСКИЕ И ОСМАНИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. ДОКУМЕНТЫ ПО ИСТОРИИ ВОЛГО-УРАЛЬСКОГО РЕГИОНА XVI-XIX ВЕКОВ ИЗ ДРЕВЛЕХРАНИЛИЩ ТУРЦИИ
7 days ago · From Alibek Kasymov
ПОЛИТИЧЕСКАЯ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЗОЛОТОЙ ОРДЫ (XIII-XV BB.)
7 days ago · From Alibek Kasymov
ОБРАЗ ЭСЭГЭ МАЛАН ТЭНГРИ В КОНТЕКСТЕ РЕЛИГИОЗНО-МИФОЛОГИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ БУРЯТ
7 days ago · From Alibek Kasymov
К. К. СУЛТАНОВ. ОТ ДОМА К МИРУ. ЭТНОНАЦИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ В ЛИТЕРАТУРЕ И МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ
8 days ago · From Alibek Kasymov

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

К событиям во Франции. ИСЛАМ И ЕГО НЕНАВИСТНИКИ. РАЗМЫШЛЕНИЯ ПО ПРОЧТЕНИИ КНИГИ ОРИАНЫ ФАЛЛАЧИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android