Уважаемые коллеги!
Обратиться к вам нас побудило ознакомление с разделами, посвященными странам Юго-Восточной Азии, которые написаны д-ром ист. наук, проф. И. Н. Селивановым, в двухтомном учебнике для вузов "Новейшая история стран Азии и Африки XX век" (М., 2001; тираж 25 тыс. экз.).
Знакомство с этими разделами учебника вызывает чувства недоумения, сожаления и непонимания того, как можно было рекомендовать студентам столь небрежно написанные разделы.
Начнем с изложения истории Индонезии и Малайзии, изобилующего грубыми, порой смехотворными, ошибками и противоречиями.
Нет, кажется, ни одного названия партии, организации, ни одной индонезийской реалии, имени политика, которое не было бы искажено. "Мушуми" (т. II, с. 207) вместо Машуми, "Надхатул Улама" (т. II, с. 208) вместо Нахдатул Улама. Вместо КПИ и НПИ в тексте соответственно "КИИ" и "НИИ" (т. II, с. 207 - 210). Аббревиатура названия Демократической партии Индонезии - ДНИ, а не ДНИ (т. II, с. 210). Сокращенное обозначение Китайской Народной Республики - КНР, а не КИР, как в тексте (т. II, с. 207). Сукарновская идеологическая концепция именовалась мархаэнизмом, а не "мархаэрнизмом", как у автора (повсеместно). Читатель, несомненно, будет огорошен утверждением, будто в 1963 г. Индонезия "присоединила ... территорию Западного Ирана" (т. II, с, 209). И далее: "единство человека" (т. II, с. 206) и "рациональный вопрос" (т. II, с. 214) (вместо единство человечества и национальный вопрос). Еще хуже обстоит дело с индонезийскими именами. Чего стоит одно дважды повторенное написание имени экс-президента Сухарто как Сухарю (т. II, с. 210, 211)? Второе имя действующего президента страны Мегавати Сукарнопутри передано как Сукарнопути. Самого Сукарно никогда не звали Ахмадом, или тем более Ахмедом, его имя и фамилия состоят из одного слова.
Малайе (Малайзии) повезло не больше. Так, государственная идеологическая доктрина Рукунегара именуется сначала Рукуннегара (т. II, с. 22), а далее и вовсе Рухуннегара (т. II, с. 24). 31 г ...
Читать далее