О ЯЗЫКАХ: ХОРОШИХ И РАЗНЫХ
ВЛАДИСЛАВ КОНДРАТЬЕВ   О ЯЗЫКАХ: ХОРОШИХ И РАЗНЫХ   Знаменитую цитату Карла V о языках я помню со школьной скамьи, и она, как и многое из того, что было вложено в голову в раннем и среднем детстве, не только навсегда отложилась где-то на полках памяти, но и приняла вид аксиомы[1]. Немало измучившись, к тому времени, теоремами, которые, в отличие от аксиом, нужно было доказывать, я, как и остальные мои однокашники, был весьма благодарен ей именно за то, что принять её можно было на веру, а не мучиться с доказательствами.   Цитата, принадлежащая Карлу V (или приписываемая ему; мы, ученики средней школы, тогда о таких тонкостях не задумывались), благодаря энциклопедичности М. В. Ломоносова и казённой к нему любви учителей русского языка и литературы, то есть любви не от души и сердца, а по должностной обязанности, была нам известна в пересказе русского гения и, вместе с его собственным прибавлением, имела такой вид: “Карл пятый, Римский Император, говаривал, что Ишпанским языком с богом[2], Французским – с друзьями, Немецким – с неприятельми, Италиянским – с женским полом говорить прилично. Но если бы он Российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие Ишпанского, живость Французского, крепость Немецкого, нежность Италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость Греческого и Латинского языка”[3].   Несмотря на то, что я, как и всё моё поколение, не дитя интернета, решившись разобраться и с Карлом Пятым – его цитатой (или цитатой, ему приписываемой), и с цитатой Михайлы Васильевича (кто и что говорил, когда и в каких именно выражениях, кто всё это может подтвердить…), первое, что сделал, – обратился именно ко всезнающему интернету. И с некоторым удивлением заметил, что он полон или какими-то ошмётками фраз, более-менее похожими на цитату Карла V, без указания на источник осведомлённости, которые кто-то, где-то, когда-то слышал или видел, или одними сетованиям ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: http://libmonster.ru/m/articles/view/О-ЯЗЫКАХ-ХОРОШИХ-И-РАЗНЫХ
Қазақстан Желіде · 2337 дней(я) назад 0 2406
Комментарии профессиональных авторов:
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Комментарии посетителей библиотеки




Действия
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Публикатор
Қазақстан Желіде
Астана, Казахстан
05.08.2018 (2337 дней(я) назад)
Ссылка
Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/blogs/entry/О-ЯЗЫКАХ-ХОРОШИХ-И-РАЗНЫХ


© biblio.kz
 
Партнёры Библиотеки

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
О ЯЗЫКАХ: ХОРОШИХ И РАЗНЫХ
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2024, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android