ИННОВАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ
Предлагаемая читателям статья С. Талыбовой посвящена актуальным проблемам развития современного персидского языка - процессу пополнения его лексическими заимствованиями под воздействием внешних факторов, роли Академии персидского языка и литературы в этом процессе, а также адаптации иноязычных лексем в языке, с одной стороны, и орфографическим инновациям, т.е. нововведениям, затрагивающим внутреннюю структуру персидского языка и неподвластным влиянию извне, - с другой. Если по первой проблематике написано и опубликовано значительное число работ (Л. С. Пейсикова, Ю. А. Рубинчика, К. Н. Ереминой, М. С. Каменевой), освещающих различные аспекты процесса заимствования иноязычных элементов персидским языком, деятельность Академий, направленную на борьбу за чистоту персидского языка путем создания собственных лексических синонимов и т.д., то по второму вопросу, т.е. в области проведения анализа и написания лингвистического комментария к новым правилам персидской орфографии, активно используемым в Иране в последние несколько лет, практически ничего не сделано. Думается, что рассмотрение С. Талыбовой данного вопроса тем более актуально в сложившейся ситуации, когда развивающиеся двусторонние связи России и Ирана требуют подготовки высококвалифицированных специалистов-иранистов, обладающих в том числе и добротными знаниями персидского языка на современном уровне. М. С. КАМЕНЕВА После революции в Исламской Республике Иран с первых же дней стали происходить существенные социально-политические изменения, и персидский язык, естественно, тоже претерпевает изменения. В феврале 1990 г. начала работу Академия персидского языка и литературы ( Farhangestan-e zaban-o adab-e farsi)1. Академия старается держать под контролем любые тенденции в языке, вносит свои коррективы и при этом отмечает, что "правила правописания должны регулироваться таким образом, чтобы их выполнение облегчило письмо и чтение..." ( Qaede bayad be gune-i tanzim savad-ke peyrouvi az an kar-e nevestan-o xandan-ra asan ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://library.tj/m/articles/view/ИННОВАЦИИ-В-СОВРЕМЕННОМ-ПЕРСИДСКОМ-ЯЗЫКЕ
Қазақстан Желіде · 3 дней(я) назад 0 17
Комментарии профессиональных авторов:
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Комментарии посетителей библиотеки




Действия
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Публикатор
Қазақстан Желіде
Астана, Казахстан
04.07.2024 (3 дней(я) назад)
Ссылка
Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/blogs/entry/ИННОВАЦИИ-В-СОВРЕМЕННОМ-ПЕРСИДСКОМ-ЯЗЫКЕ


© biblio.kz
 
Партнёры Библиотеки

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
ИННОВАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2024, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android