Atasözü 'Yavaş gidersen daha uzağa varırsın' - bugün ne anlama geliyor?
«Тише едешь — дальше будешь»: от утилитарного совета к философии устойчивого развития Исследование семантической эволюции поговорки «тише едешь — дальше будешь» в контексте современных социальных, экономических и экологических вызовов приводит к выводу о её трансформации из практического правила безопасности в метафору стратегического мышления, противостоящего культуре спешки и немедленного результата. Историко-утилитарный смысл: экономия ресурсов в условиях риска Изначально поговорка имела буквальное, прикладное значение в эпоху, когда основным видом транспорта была конная упряжка или телега по бездорожью. Физика движения: Резкая, быстрая езда по плохим дорогам вела к поломке колеса, осей, переутомлению лошадей, что вынуждало делать долгие остановки для починки. Равномерное, умеренное движение сохраняло силы и ресурсы, позволяя преодолеть большую дистанцию в итоге. Управление рисками: Путник, движущийся осторожно, мог вовремя заметить и объехать опасность (яму, топкое место), избежав катастрофы. Это была стратегия минимизации непредвиденных потерь. Интересный факт: Аналоги пословицы есть во многих культурах, что подтверждает её утилитарное ядро. В английском: «Slow and steady wins the race» («Медленно, но верно выигрывает гонку») из басни Эзопа «Черепаха и Заяц». В японской философии есть концепция «кайдзен» — непрерывное, постепенное улучшение, где важна не скорость, а систематичность. Современные интерпретации: в условиях цифрового «перегруза» В XXI веке прямое отношение к езде ушло, но смысл обрёл новую актуальность в разных сферах. Профессиональная сфера и карьера: антитеза «выгоранию». В культуре «хайпа», стартапов и KPI, требующих быстрых результатов, поговорка стала лозунгом осознанного карьерного планирования. Она означает: Глубина вместо ширины: Фундаментальное освоение навыков даёт более далёкую перспективу, чем поверхностное перескакивание с одной модной области на другую. Устойчивость: Регулярная, методичная работа без авралов сохраняет псих ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://biblio.uz/m/articles/view/Atasözü-Yavaş-gidersen-daha-uzağa-varırsın-bugün-ne-anlama-geliyor
Языки Азии · 2 дней(я) назад 0 12
Комментарии профессиональных авторов:
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Комментарии посетителей библиотеки




Действия
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Публикатор
Языки Азии
Алматы, Казахстан
01.02.2026 (2 дней(я) назад)
Ссылка
Постоянный адрес данной публикации:

https://biblio.kz/blogs/entry/Atasözü-Yavaş-gidersen-daha-uzağa-varırsın-bugün-ne-anlama-geliyor


© biblio.kz
 
Партнёры Библиотеки

BIBLIO.KZ - Цифровая библиотека Казахстана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Atasözü 'Yavaş gidersen daha uzağa varırsın' - bugün ne anlama geliyor?
 

Контакты редакции
Чат авторов: KZ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Казахстана © Все права защищены
2017-2026, BIBLIO.KZ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Казахстана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android