Каждая область, дисциплина и субдисциплина имеют свою специфику. Надеюсь, мне не нужно никого убеждать, что философы и лингвисты пишут статьи совершенно в одном стиле, а по физике или биоинформатике - по-другому. Дело усложняется, когда мы рассматриваем возможность написания текстов на неродных языках. Написание текста для химического зарубежного журнала требует меньшего знания иностранного языка, чем написание статьи из философии, которая представляет собой своего рода эссе, в котором стиль играет чрезвычайно важную роль.
Научная статья навязывает определенную форму поветствования. И эта форма обычно очень жесткая, что не нравится многим авторам. Но поскольку форма жесткая и систематизированная, это означает, что ее можно разучить. И вы должны это делать, если хотите публиковать статьи в хороших журналах.
Конечно, стоит потренироваться в написании статей, ведь это всего лишь ремесло. Хорошие редакции (а не редакции из черного списка журналов) рассматривают статьи, которые не только хороши с точки зрения содержания, но и соответствуют формальным требованиям (и они не всегда вытекают из спецификаций журнала, иногда они являются обычными).
Редакционная статья
На написание этого поста меня вдохновила статья Томаса Ханицша, главного редактора журнала Communication Theory (одного из лучших периодических изданий по коммуникациям), опубликованная в апреле месяце 2021 года. Ханич решил написать редакционную статью, поскольку в журнал поступает все больше и больше предложений по статьям, не отвечающим основным стандартам. В СНГ, кстати, тоже есть паблишинговые группы, которые с радостью делятся советами, как успешно и с первого раза опубликовать статью в научном журнале (см. по внешней ссылке один из таких материалов).
Так вот по Ханицшу обычно есть три широкие категории статей в журналы: очень хорошие статьи, хорошие статьи. . . и другие. Очень хорошие статьи обычно подвергаются рецензированию, и при условии, что они рецензируются положительно, они могут быть опубл ...
Читать далее