Illustrations:
Libmonster ID: KZ-3137
Author(s) of the publication: Зленько Г. Я.
Source: веб

     Александр Валентинович Вампилов родился 19 августа 1937 года и погиб 17 августа 1972 года.

     Пьесы Александра Вампилова «Прощание в июне», «Старший сын», «Утиная охота», «Прошлым летом в Чулимске» стали новым словом в драматургии 60-х – 70-х годов; моральный аспект их проблематики ещё долго останется актуальным.

     К пьесам Вампилова применимо выражение «театр Вампилова» – вследствие самобытности феномена драматургии Вампилова. Не зря литературоведение конца ХХ века отзывалось о «театре Вампилова» как о высшем достижении социально-психологической драматургии 60-х – 70-х годов.

     Пьесы Вампилова были новаторскими буквально во всём, начиная с их жанра. В них проявились тенденция к сопряжению водеви­ля, мелодрамы, комедии, высокой романтической драмы. При всём этом им была свойственна философичность образно-художественной мысли, острота социальной и нравственной проблематики, глубина психологического проникновения в характеры. А при всём этом также – мастерство построения динамичного сюжета, острого конфликта, композиционных приёмов. Молодой автор создал действительно оригинальный, собственный «театр» – начиная с тематики и заканчивая приёмами драматургической поэтики.

     Средства психологического анализа Вампилова-драматурга разнообразны. Предмет этого анализа – духовная эволюция героя (тип этого героя проходит через разные пьесы, как бы отражающие, несмотря на разные фамилии персонажей, один и тот же типаж, только поставленный в разные обстоятельства и взрослеющий от пьесы к пьесе: Колосов в «Прощании в июне» – Бусыгин в «Старшем сыне» – Зилов в «Утиной охоте» – Шаманов в пьесе «Прошлым летом в Чулимске»). Этот герой был открытием Вампилова, явившего нашему обществу воспитанного им, этим обществом, «героя нашего времени». И так же, как Лермонтов, показывая своего Печорина, полагал его демонстрацию социуму подобием «горького лекарства» для этого социума, так и Вампилов демонстрировал своим современникам зеркальное отображение «странного» «плохого хорошего человека», в котором соединились обусловленные социальным воспитанием и образом жизни «крайние» черты: интеллект, талант, душевная широта, доброта, способность сильно и остро чувствовать, стремление к чему-то высокому и светлому, к справедливости и красоте – и жестокость, цинизм, способность к обману, бесшабашность и бездумность. Автор и его герои зачастую стоят на разных позициях, и смысл пьесы раскрывается в сюжетных эпизодах, их последовательности, смене, а также в финалах пьес.

     В эпоху господства в литературе метода социалистического реализма, который обязывал писателей изображать советское общество как прогрессивное, движущееся по пути поступательного развития и лишённое пороков и недостатков, а советского человека – как воплощение «кодекса строителя коммунизма», вампиловские пьесы, явившие читателю и зрителю жизненно достоверную картину общественного развития и образ живого, подлинного современника, вызывали по меньшей мере недоумение критики и попытку охарактеризовать жанр вампиловских пьес как комедию, а по большей (мере) – упрёки в «искажении советской действительности» и задержку с театральными постановками. Недаром фильм 1979 года «Отпуск в сентябре», по сравнению с пьесой «Утиная охота», будет содержать менее острый конфликт и трактовку образа центрального персонажа – Зилова – в качестве исключительного явления, нравственного урода, человека, целиком и полностью ответственного за моральное саморазложение. Даже название, выбранное для фильма, резко меняет смысл фильма по сравнению с вампиловской пьесой и снижает драматизм её содержания.

     Только в 1972 году, после смерти Вампилова, отношение центральных театров к его творчеству начало меняться. Его пьесы поставили БДТ и московские театры имени Ермоловой и имени Станиславского, а вслед за ними другие. Однако оценены по достоинству они были гораздо позже...

     Появлением типичного вампиловского героя характеризовалось уже "Прощание в июне" (по нарочито «сниженному» авторскому жанровому определению – «комедия в двух действиях»), где студент Колосов заключал сделку с ректором своего вуза Репниковым: отмена Репниковым исключения Колосова из вуза (а потом – рекомендация Колосову в аспирантуру) – в обмен на отказ от репниковской дочери Тани, за которой ухаживал Колосов (и которая действительно нравилась ему, как и он сам нравился Тане)…

     Цинизм, практицизм и предательство уживались в Колосове с талантливостью, дерзостью, собственным – и довольно смелым по объективности – взглядом на любое событие. Финал пьесы был открытым. Что победит в Колосове в дальнейшем – оставалось решить читателю (зрителю) с опорой на его собственный (читательский, зрительский) жизненный опыт.

     Потом появилась вторая своеобразная вампиловская «комедия в двух действиях» (а на деле – «драма случая») "Старший сын", в которой, согласно специфике жанра, в сюжете велика роль острого пере­ломного момента, случайности, парадокса, но в которой всё это реализуется в драматургической поэтике настолько «по-вампиловски», что все стилевые признаки жанра абсолютно естественно оформляются сюжетными и психологическими эпизодами, словно взятыми из самой жизни, как будто иначе со всеми этими людьми и событиями и быть-то не могло... Зритель наблюдает постепенное превращение комической ситуации в драматическую, а затем – её лирико-комедийное разрешение, что само по себе необычно, но кажется, что это – единственно возможный ход событий и единственно возможное проявление личностей персонажей, вовлечённых в эти события. А просто глав­ные герои – семья Сарафановых и Бусыгин – показаны разносторонне и в конфликте мнений и ситуаций, так что зрителю ясны возможность и перспективы их духовного развития.

     Естественность и жизненная достоверность – непременные и важнейшие черты вампиловской драматургии, при всём активном использовании автором принципа художественной условности...

     Главное произведение Вампилова – драма "Утиная охота" (без авторского жанрового определения). Её жанровое своеобразие на деле – "монодрама". Почему «монодрама»? А сюжет здесь имеет особую логику: по движению мысли автора, отражающей авторскую задачу характеристики главного героя и остальных действующих лиц с точки зрения принципов их существования и их морали.

     В художественном мире пьесы преобладает трагифарсовое начало. Образ Зилова двой­ствен: в душе у него – представления о высоких духовных ценностях, на практике – эгоизм и бездушие.

     Проблема выбора и драма несостоявшейся жизни актуализируются через ретроспекции и их смысловые связи с настоящим в ретроспекциях, отражающих эпизоды из жизни Зилова в их хронологической последовательности. Зрителю постепенно открываются не только этапы духовного развития героя, его духовной и нравственной деградации, но и причины этого, а также драма чувств и самоощущений самого героя. Его сделали таковым среда («друзья» и начальники), принятая в обществе мораль (двойственность и лживость – её главнейшие черты), невозможность проявить свойственные человеку талантливость, интеллектуальные возможности и духовное богатство (они попросту либо никому не нужны, либо вызывают зависть или подозрения в притворстве и корыстности). Жизнь стоит на расчёте, коррупции и халтуре… Практицизм и предательство – тоже составляющие общественной морали и этики. И Зилов – не главный монстр в этой пьесе, если вспомнить хотя бы официанта Диму, который ездит на охоту для того, чтоб проявить свою сущность: страсть к убийству и разрушению… 

     Смысл названия пьесы многопланов. Охота-спорт, охота-убийство, охота на дичь, когда таковой служат не только материальные блага, но и человек, охота-желание («охота пуще неволи» и пр.) – вот главные смысловые нюансы и оттенки названия этой вампиловской пьесы.

     Велика в поэтике пьесы роль символических деталей: Виктор – победитель (самого себя?), его фамилия «Зилов» несёт оттенок «машиноравности», роботизации.

     Страшный смысл подтекстового наполнения  в полной мере был раскрыт актёром Олегом Далем в кинофильме по этой пьесе, получившем название «Отпуск в сентябре». Тоска человека по причине его пустого, бездуховного существования, тоска по любви и высокому идеалу – и предательство им же самим своей любимой (просто в силу духовного опустошения и деградации), и продолжение саморазрушения… Трагично звучит монолог Виктора, стремящегося к свету и красоте (за этим он и ездит на охоту, потому-то себя без охоты не мыслит: она даёт ему на какое-то время заряд бодрости и душевных сил) – и погружающегося всё глубже в атмосферу предательства и гибельного финала: «Какой там туман — мы поплывем, как во сне, неизвестно куда. А когда подымается солнце? О! Это как в церкви и даже почище, чем в церкви… А ночь? Боже мой! Знаешь, какая это тишина? Тебя там нет, ты понимаешь? Нет! Ты еще не родился. И ничего нет. И не было. И не будет…» (1, с. 184). Так – на охоте, то есть на природе, где нет человека. А в жизни – осознание самоубийства как выхода из жуткой ситуации дальнейшего движения по наклонной плоскости… 

     Вспомните, как ведут себя в сцене несостоявшегося самоубийства Зилова его «друзья», каждому из которых это зиловское самоубийство сулит личные выгоды (кому – лодку, кому – квартиру, кому – благоволение начальства), – и вы поймёте, почему Виктор передумал стрелять в себя… Вот только вопрос, каким он станет в будущем, пережив увиденное и понятое предательство тех, которых он считал друзьями… Так что – большой вопрос, для чего оставил себя в живых Виктор Зилов.

     В «Утиной охоте» явлена драма не только Виктора Зилова, но также драма любви и любящей женщины – чистой и верной Галины, любимой, но преданной мужем… Эта драма перерастает в драму их обоих: «На охоту я не взял бы с собой ни одну женщину. Только тебя… И знаешь почему?.. Потому что я тебя люблю…» (1, с. 184 – 185) – признаётся жене Виктор. И – обнаруживает за дверью, через которую он объяснялся с Галиной, подмену… Полусумашедший смех – вот его запоздалая реакция на эту подмену (которую, кстати сказать, он сам же и спровоцировал)…

     Можно кстати отметить, что всегда Вампилов возлагал на мужчину бОльшую ответственность за то, что творится в жизни и в обществе (в том числе за счастье женщины), чем на «слабую половину человечества». Мужчина по сути своей всегда – строитель, созидатель, защитник; мужская, мужественная часть человечества творит жизнь социума, бережёт своих женщин-любимых и ответственна за них, за условия, в которых они живут (условия – в самом широком смысле: не квартирные, не только лично-бытового характера, а прежде всего социальные). Отношения с женщиной – в пьесе Вампилова всегда испытание для его персонажа, экзамен на человеческую состоятельность; женщина – существо, которое доверяется любимому, и потому имеет право и основание ждать от него опоры, поддержки, заботы, нежности, любви и верности, силы духа. Недаром финальный поступок героя драмы «Прошлым летом в Чулимске» Шаманова в защиту чести Валентины даёт основания говорить о способности его к духовному возрождению и обретению утерянной в прошлом силы духа и нравственной состоятельности… Однако, видит Вампилов, на деле именно женщины чаще проявляют те качества, которые должны быть отличительной чертой мужского поведения, – силу духа, ответственность, постоянство, умение любить, способность заботиться и прощать – и оказываются обманутыми… Таня из «Прощания в июне», Галина и Ирина из «Утиной охоты», Валентина из драмы «Прошлым летом в Чулимске» – именно таковы, и их жизненные разочарования и драмы – на совести мужчин, которых они, к своему несчастью, полюбили и которым доверились. Недаром в уста героини «Утиной охоты» Веры драматург вкладывает сниженно-ироничное поименование мужчины-современника «аликом», приобретающее значение «оценочного определения»:

«САЯПИН. Слушай, что это ты всех так называешь?

ВЕРА. Как, алик?

САЯПИН. Да вот аликами. Все у тебя алики. Это как понимать? Алкоголики, что ли? <…> Может, это твоя первая любовь — Алик?

ВЕРА. Угадал. Первая — алик. И вторая алик. И третья. Все алики» (1, с. 137).

В том-то и беда, что все оказались «аликами»: на большее – на качества человека, имеющего имя собственное, то есть являющегося Личностью, не потянули… И тогда, по мысли Вампилова, появляются «верные боевые подруги» таких «аликов» – трусоватых предателей, – цинично заключающие «договоры» с ними в расчёте на сдвоенные усилия по достижению хотя бы бытовых, материальных, благ, раз о другом уже и речи нет, – как Валерия Саяпина, способная ради получения мужем новой квартиры и начальнику мужа себя предложить, и при случае проявить любые другие подобные «доблести»…

     Общество, состоящее из колосовых, зиловых, саяпиных, кушаков, пашек и прочих «аликов» и дополненное тихими димами, кто способен мстительно бить человека (друга!) исподтишка и убивать живые существа на просторе без свидетелей, – такова была огромная составляющая увиденного Вампиловым современного ему общества, общества  60-х – 70-х годов. И лишь открытые финалы его пьес оставляли надежду на воскрешение лучшего в человеке… Да ещё, может быть, кроме женских образов (речь не о Валерии, конечно) его пьес, – персонажи из «Старшего сына»: все Сарафановы (Андрей Григорьевич, Васенька и Нина) да Бусыгин (если совесть и любовь победят в нём его шалопайство)… Читатель и зритель невольно соотносит себя и своё жизненное окружение с явленными перед ним героями и ситуациями, видит всё это глазами Вампилова и не может не ощутить авторского отношения и к персонажам и коллизиям, и к реальному жизненному выбору позиции и пути любым человеком. Тонкая грань между весёлым молодым шалопайством, с одной стороны, и осознанным расчётливым выбором в пользу эгоизма, подлости, бездушного практицизма, с другой стороны, становилась прекрасно видимой и определяла собой как человеческий выбор, так и ценность выбравшего человека.

     Пьеса «Утиная охота» потрясает глубиной проникновения в социальные процессы и в человеческую психику, раскрывая перед читателем и зрителем-театралом всю глубину трагизма ситуации. Однако режиссёрская трактовка вампиловской пьесы в экранизации пьесы дала смягчённый вариант её проблематики и авторского идейного замысла. Жаль. Олег Даль смог бы выразить и её подлинную глубину…

     Пьеса «Прошлым летом в Чулимске» (по авторскому жанровому определению – «драма в двух действиях») – одновременно монодрама и драма характеров. Следователь Шаманов, по сути, – такой же опустошённый, переживший внутреннюю драму человек, как Зилов. Способен ли человек в такой ситуации к духовному возрождению? – вот главный вопрос драмы. И пример человеческой верности себе, своим глубоко нравственным жизненным принципам здесь вновь даёт герою женщина – обыкновенная провинциальная девушка Валентина… Однако финал драмы вновь открытый – Вампилов не хочет «придумывать», он предлагает рассудить зрителю – как это будет в жизни?..

     Вампилов – автор также одноактных пьес (например, «Провинциальные анекдоты»: «История с метранпажем» и «Сто минут с ангелом»),  «сцен» и рассказов. «Провинциальные анекдоты» – это образцы сатирической комедии, воскрешающей принципы сатирической драматургии Маяковского (некоторая плакатность образов, комизм действия, гротеск, полуфантастические ситуации).

     Вампилов был  последователем традиций Островского, Чехова, Гоголя, Маяковского;  в его драматургии соединились традиционное и новаторское начала, содействуя постановке актуальных проблем современности и подсказывая пути обновления жанра социально-психологической драмы.

     Глубокое проникновение в человеческую психику и в суть социальных процессов, мастерство динамичного сюжета и острого драматургического конфликта, жизненность и яркость образов-персонажей, неповторимое слияние разных жанров в одном драматургическом произведении, драматичность сцен и вместе с тем удивительный юмор сохраняют за Вампиловым по сей день славу уникального, во многом непревзойдённого драматурга…

     И всё же, несмотря на драматичность изображённых в пьесах Вампилова обстоятельств и многогранность типажей, в них неизменно ощущается светлое мироощущение самогО драматурга, его вера в человека, душевные и духовные возможности человека, в упорство человеческого духа, в его способность к преодолению негативных начал. Позиция автора всегда предельно ясна - благодаря умению высвечивать в людских душах хотя бы крохи добра и человечности, благодаря искромётному юмору, острой наблюдательности авторского взгляда, открытости миру и людям... 

     По произведениям Вампилова сняты фильмы, широко известные зрителю прекрасными актёрскими работами Олега Даля, Николая Караченцова, Евгения Леонова.

     Художественные открытия Вампилова – синтез жанров и характер современника – получили развитие в драматургии 70-х – 80-х годов. И до сих пор велико воздействие творческого опыта Александра Вампилова на искания современной драмы…  

 

                                              Цитированная литература 

1. Вампилов А. В. Прощание в июне. Пьесы. – М.: Советский писатель. – 1984


© biblio.kz

Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/m/articles/view/О-драматургии-Александра-Вампилова

Similar publications: LKazakhstan LWorld Y G


Publisher:

Галина ЗленькоContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblio.kz/Lenlin

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Зленько Г. Я., О драматургии Александра Вампилова // Astana: Digital Library of Kazakhstan (BIBLIO.KZ). Updated: 12.08.2025. URL: https://biblio.kz/m/articles/view/О-драматургии-Александра-Вампилова (date of access: 03.02.2026).

Found source (search robot):


Publication author(s) - Зленько Г. Я.:

Зленько Г. Я. → other publications, search: Libmonster KazakhstanLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
Publisher
Галина Зленько
Семей, Kazakhstan
266 views rating
12.08.2025 (175 days ago)
0 subscribers
Rating
1 votes

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

О драматургии Александра Вампилова
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2026, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android