Роза и французский шансон
Французский шансон — это не просто музыка. Это исповедь, бокал красного вина, аромат ушедшей любви. И среди всех образов, которые ласкают слух в песнях Азнавура, Бреля и Пиаф, роза занимает особое, почти сакральное место. Она может быть алой, как кровь разбитого сердца, белой, как прощание, или розовой, как мечта. В этой статье мы проследим, как «королева цветов» перекочевала из парижских садов в тексты великих шансонье. «La vie en rose»: жизнь, увиденная сквозь розовые лепесткиНачнём с самой знаменитой «розовой» песни мира — «La vie en rose» Эдит Пиаф. Название переводится как «жизнь в розовом цвете». Хотя в тексте нет прямого упоминания бутона или лепестка, образ розы витает за каждой строчкой. Пиаф поёт о том, как любовь преображает мир, окрашивая его в розовый цвет. Символично, что песня стала визитной карточкой певицы, чья жизнь была полна шипов, но в ней всегда оставалось место для цветения. Роза здесь — метафора счастья, которое дарят глаза любимого. «Les roses blanches»: классика уличного романсаМенее искушённый слушатель, возможно, не знает песню «Les roses blanches» (Белые розы), но для французов это шлягер начала XX века (в исполнении Берты Сильвы, а позже — Таня). Песня рассказывает грустную историю: девушка просит юношу принести белые розы в знак любви, но он не успевает — она умирает. Белые розы здесь — символ невинности, чистоты и недосказанной любви. Эта песня стала образцом «реалистической песни», предтечи шансона, где цветы говорят громче слов. Шарль Азнавур: роза как свидетель драмыВ творчестве великого Азнавура роза появляется во многих песнях. Например, «La rose» (из репертуара 1980-х). Здесь роза — это хрупкий свидетель человеческих страстей: «Я несу тебе розу, но она завянет, как наша любовь». Другая песня, «Roses de septembre» (Сентябрьские розы), посвящена поздней любви, которая всё так же прекрасна, как цветы, уцелевшие после летнего зноя. Азнавур не романтизирует розу — он придаёт её увяданию трагизм, свойственный его голосу. Жак Брель: ро ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://library.kg/m/articles/view/Роза-и-французский-шансон
Қазақстан Желіде · 14 days ago 0 26
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Link
Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/blogs/entry/Роза-и-французский-шансон?lang=en


© biblio.kz
 
Library Partners

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Роза и французский шансон
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2026, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android