"И НИ СЛОВА НИКОМУ"
КНИЖНЫЙ МИР Выпуск N 32 Эстонский культурный центр "Русская энциклопедия" в Таллине и редакция журнала "Вышгород" выпустили книгу Арведа Вийрлайда "Могилы без крестов". Перевод с эстонского осуществлен Еленой Поздняковой при финансовой поддержке фонда Kultuurkapital, редактор русского текста Людмила Глушковская. Воевавший в 1943 году в Эстонском пехотном полку в Финляндии А. Вийрлайд в 1944!м вернулся на родину, а позднее эмигрировал в Швецию, затем в Англию и Канаду. Его вышедший в 1952 году роман переведен на многие европейские, а также на китайский язык. На русском он вышел в знаменательный момент: попытка подписать договор о границе между Россией и Эстонией закончилась провалом. Многие задались вопросом: что за черная кошка пробежала между русскими и эстонцами? Чтобы понять это, необходимо вернуться на 60 лет назад. Именно в ту пору и переносит нас известный эстонский писатель. Мы публикуем отрывок из его романа. ...Сына снова увели из камеры Ильме. Несколько раз в день уносили и маленькую Хилью на кормление какой-то незнакомой женщине. Порой, когда ее подолгу не возвращали, Ильме впадала в отчаяние и начинала молотить кулаками в дверь. Но обычно ей никто не открывал, и тогда она плелась на свои нары. Волосы у Ильме продолжали лезть, да и седины прибавилось. Ноги в драных носках мерзли, опухали, раны гноились. Несколько раз она пыталась вымыть ноги в ведре с питьевой водой, но от этого становилось лишь хуже. Да и на руках раны не заживали, хотя фельдшер смазывал ей пальцы какой-то черной, резко пахнувшей мазью, напоминавшей колесную. Ильме терзали приступы лихорадки, и лишь забота о младенце не давала ей свалиться совсем. Как-то раз, когда, прислонившись к двери, она ждала, что ей принесут Хилью, в камеру втолкнули незнакомую женщину, державшую на руках ее ребенка. Женщина была лет тридцати пяти, крупного телосложения, одетая по-крестьянски. Она вошла решительным шагом, не произнесла ни слова, мельком взглянула на Ильм ... Read more
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: http://library.ee/m/articles/view/-И-НИ-СЛОВА-НИКОМУ
Қазақстан Желіде · 2553 days ago 0 2908
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Publisher
Қазақстан Желіде
Астана, Kazakhstan
28.11.2017 (2553 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

https://biblio.kz/blogs/entry/-quot-И-НИ-СЛОВА-НИКОМУ-quot?lang=en


© biblio.kz
 
Library Partners

BIBLIO.KZ - Digital Library of Kazakhstan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
"И НИ СЛОВА НИКОМУ"
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Kazakhstan ® All rights reserved.
2017-2024, BIBLIO.KZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Kazakhstan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android